Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 06/12/2012
← Terug naar "Arrest van de Raad van State "
Arrest van de Raad van State Arrêt du Conseil d'Etat
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Onderwijs en Vorming Enseignement et Formation
6 DECEMBER 2012. - Arrest van de Raad van State 6 DECEMBRE 2012. - Arrêt du Conseil d'Etat
Bij arrest van de Raad van State, nr. 221.648 van 6 december 2012 in Par l'arrêt du Conseil d'Etat n° 221.648 du 6 décembre 2012 dans
de zaak A. 203.563/XII-6834 wordt het volgende bepaald : l'affaire A. 203.563/XII-6834, la disposition suivante est stipulée :
1. De Raad van State vernietigt het besluit van de Vlaamse regering 1. Le Conseil d'Etat annule l'arrêté du Gouvernement flamand du 7
van 7 oktober 2011 "tot wijziging van het besluit van de Vlaamse octobre 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier
Regering van 26 januari 2001 betreffende de mandaten van directeur, 2001 relatif aux mandats de directeur, de directeur général et de
algemeen directeur en coördinerend directeur in het niet-tertiair directeur coordonnateur dans l'enseignement non tertiaire, l'arrêté du
onderwijs, het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de
houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het traitement de certains membres du personnel de l'enseignement et
onderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 fixant les titres
tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van et les échelles de traitement des membres du personnel des centres
de personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding" doch d'encadrement des élèves, mais uniquement dans la mesure où il établit
enkel voor zover het de salarisschalen vaststelt voor het ambt van les échelles de traitement pour la fonction de directeur de
directeur basisonderwijs met de kengetallen 779, 828 en 879. l'enseignement fondamental portant les indices chiffrés 779, 828 et
2. Dit arrest dient bij uittreksel te worden bekendgemaakt op dezelfde 879. 2. Le présent arrêt doit être publié par extrait de la même manière
wijze als het vernietigde besluit. que l'arrêté annulé.
3. De verwerende partij wordt verwezen in de kosten van het beroep tot 3. La partie défenderesse est condamnée aux frais du recours en
nietigverklaring, begroot op 175 euro. annulation, estimés à 175 euros.
^