← Terug naar "Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot wijziging van het Besluit van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle van 24 mei 2024 houdende delegatie van bevoegdheid betreffende de toekenning, de intrekking of de verificatie van toegangsdocumenten in de nucleaire sector"
Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot wijziging van het Besluit van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle van 24 mei 2024 houdende delegatie van bevoegdheid betreffende de toekenning, de intrekking of de verificatie van toegangsdocumenten in de nucleaire sector | Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire modifiant l'Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 24 mai 2024 portant délégation de compétence en matière de délivrance, de retrait ou de vérification de titres d'accès dans le secteur nucléaire |
---|---|
5 FEBRUARI 2025. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire | 5 FEVRIER 2025. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
Controle tot wijziging van het Besluit van het Federaal Agentschap | |
voor nucleaire controle van 24 mei 2024 houdende delegatie van | modifiant l'Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 24 |
bevoegdheid betreffende de toekenning, de intrekking of de verificatie | mai 2024 portant délégation de compétence en matière de délivrance, de |
van toegangsdocumenten in de nucleaire sector | retrait ou de vérification de titres d'accès dans le secteur nucléaire |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
Gelet op de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de | Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification, aux |
veiligheidsmachtigingen, de veiligheidsadviezen en de gereguleerde | habilitations de sécurité, aux avis de sécurité et au service public |
openbare dienst, artikel 8bis, §§ 2 en 4bis en artikel 26 ; | réglementé, l'article 8bis, §§ 2 et 4bis et l'article 26 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 17 octobre 2011 relatif aux attestations de |
veiligheidsattesten voor de nucleaire sector en tot regeling van de | sécurité pour le secteur nucléaire et réglant l'accès aux zones de |
toegang tot de veiligheidszones, het kernmateriaal of tot de nucleaire | sécurité, aux matières nucléaires ou aux documents nucléaires dans |
documenten in bepaalde bijzondere omstandigheden, artikel 1er, § 2bis; | certaines circonstances particulières, l'article 1er, § 2bis; |
Gelet op het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire | |
Controle van 24 mei 2024 houdende delegatie van bevoegdheid | Vu l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 24 mai 2024 |
betreffende de toekenning, de intrekking of de verificatie van | portant délégation de compétence en matière de délivrance, de retrait |
toegangsdocumenten in de nucleaire sector ; | ou de vérification de titres d'accès dans le secteur nucléaire ; |
Overwegende dat de wet van 2 juni 2024 houdende wijziging van de wet | Considérant que la loi du 2 juin 2024 modifiant la loi du 11 décembre |
van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de | 1998 relative à la classification, aux habilitations de sécurité, |
veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten, veiligheidsadviezen en | attestations de sécurité, avis de sécurité et au service public |
de publiek gereguleerde dienst en de wet van 30 juli 2018 betreffende | réglementé et la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des |
de bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de | personnes physiques à l'égard des traitements des données à caractère |
verwerking van persoonsgegevens de afschaffing van het mechanisme van | personnel prévoit la suppression du mécanisme des attestations de |
de veiligheidsattesten voorziet en de vervanging ervan door | sécurité et son remplacement par des avis de sécurité; |
veiligheidsadviezen met ingang van 1 februari 2025; Overwegende dat als gevolg van deze vervanging van de | Considérant qu'en conséquence de ce remplacement des attestations de |
veiligheidsattesten door veiligheidsadviezen, en door de uitwerking | sécurité par des avis de sécurité, et par l'effet de l'article 25 de |
van artikel 25 van voormelde wet van 2 juni 2024, overal waar de | la loi du 2 juin 2024 précitée, partout où la réglementation relative |
regelgeving betreffende de toegang tot de nucleaire en radiologische | aux accès aux secteurs nucléaire et radiologique prévoyait des |
sector veiligheidsattesten voorzag, deze vereiste automatisch wordt | attestations de sécurité, cette exigence est automatiquement remplacée |
vervangen door die van een veiligheidsadvies ; | par celle d'un avis de sécurité ; |
Overwegende dat het in het belang van de rechtszekerheid is om, de | Considérant l'intérêt pour la sécurité juridique de préciser l'étendue |
reikwijdte van de delegatie van bevoegdheden van de Directeur-generaal | de la délégation de compétences du Directeur général de l'Agence dans |
van het Agentschap te preciseren binnen het nieuwe kader dat bij | |
voornoemde wet van 2 juni 2024 is vastgesteld ; | le nouveau cadre tracé par la loi du 2 juin 2024 précitée ; |
Overwegende dat de Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor | Considérant que le Directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle |
Nucleaire Controle ruime bevoegdheden heeft met betrekking tot de | nucléaire dispose de larges compétences relatives à l'octroi, au |
toekenning, de intrekking of de verificatie van toegangsdocumenten | retrait ou à la vérification de titres d'accès prévus par l'arrêté |
zoals voorzien in voormeld koninklijk besluit van 17 oktober 2011; | royal du 17 octobre 2011 précité ; |
Overwegende dat de Directeur-generaal sommige van voormelde | |
bevoegdheden overeenkomstig artikel 1er, § 2bis, van voormeld | Considérant qu'en vertu de l'article 1er, § 2bis, de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 17 oktober 2011 kan delegeren aan de | 17 octobre 2011 précité, le Directeur général peut déléguer certaines |
verantwoordelijke van het departement of van de dienst van het | des compétences précitées au responsable du département ou du service |
Agentschap bevoegd voor de beveiliging, met name de bevoegdheid tot | de l'Agence compétent en matière de sécurité, à savoir la compétence |
toekenning van veiligheidsadviezen en tot toekenning en intrekking van | de délivrer des avis de sécurité et d'accorder et de retirer les |
toegangsvergunningen voor bepaalde noodgevallen en | autorisations d'accès pour certaines urgences et les autorisations |
toegangsvergunningen voor bepaalde protocollaire bezoeken, alsook de | d'accès pour certaines visites de nature protocolaire, ainsi que la |
bevoegdheid tot verificatie van de documenten met betrekking tot | compétence de vérifier les documents relatifs à certaines |
bepaalde buitenlandse veiligheidsmachtigingen ; | habilitations de sécurité étrangères ; |
Overwegende dat het met het oog op een correcte en vlotte toepassing | Considérant qu'en vue d'une application correcte et fluide de l'arrêté |
van voormeld koninklijk besluit van 17 oktober 2011 rekening houdend | royal du 17 octobre 2011 précité au sein de l'Agence, compte tenu du |
met het grote aantal te behandelen aanvragen binnen het Agentschap | nombre important de demandes à traiter, il est opportun de déléguer |
passend is om de in de vorige overweging vermelde bevoegdheden van de | les compétences du Directeur général mentionnées au considérant |
Directeur-generaal te delegeren aan de directeur van het departement | précédent au directeur du département et au chef du service qui sont |
en aan het hoofd van de dienst die verantwoordelijk zijn voor de | en charge de la sécurité; |
beveiliging ; | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van het Federaal Agentschap |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté de l'Agence fédérale de |
voor Nucleaire Controle van 24 mei 2024 houdende delegatie van | Contrôle nucléaire du 24 mai 2024 portant délégation de compétence en |
bevoegdheid betreffende de toekenning, de intrekking of de verificatie | matière de délivrance, de retrait ou de vérification de titres d'accès |
van toegangsdocumenten in de nucleaire sector, wordt punt a) vervangen | dans le secteur nucléaire, le point a) est remplacé par ce qui suit : |
als volgt: " a) de toekenning van de veiligheidsadviezen zoals voorzien in | « (a) la délivrance des avis de sécurité prévus par l'arrêté royal du |
voormeld koninklijk besluit van 17 oktober 2011;". | 17 octobre 2011 précité; ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 5 februari 2025. | Bruxelles, le 5 février 2025. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
P. ABSIL | P. ABSIL |