Besluit betreffende de oprichting van een adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken | Arrêté portant installation d'un conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
4 SEPTEMBER 2012. - Besluit betreffende de oprichting van een | 4 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté portant installation d'un conseil |
adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken | consultatif pour les questions familiales et générationnelles |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 17 november 2008 betreffende de oprichting | Vu le décret du 17 novembre 2008 portant création d'un conseil |
van een adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken, artikel 5, § | consultatif pour les questions familiales et générationnelles, article |
2; | 5, § 2; |
Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de | Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in | et de femmes dans les organes consultatifs; |
adviesorganen; Gelet op de beslissing van de Regering van 22 maart 2010 om, | Vu la décision prise par le Gouvernement le 22 mars 2010 d'approuver |
overeenkomstig artikel 3, § 1, tweede lid, van het decreet van 3 mei | la présence déséquilibrée d'hommes et de femmes au sein du Conseil |
2004 tot bevordering van de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen | consultatif pour les questions familiales et générationnelles en |
en vrouwen in adviesorganen, de rechtvaardiging van een onevenwichtige | application de l'article 3, § 1er, alinéa 2, du décret du 3 mai 2004 |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesraad voor gezins- | promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les |
en generatievraagstukken goed te keuren; | organes consultatifs; |
Gelet op het voorstel tot toewijzing van het voorzitterschap en het | |
vicevoorzitterschap, uitgebracht op 9 januari 2012 door de adviesraad | Vu la proposition formulée le 9 janvier 2012 par le Conseil |
consultatif pour les questions familiales et générationnelles à propos | |
voor gezins- en generatievraagstukken; | de l'attribution de la présidence et de la vice-présidence; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Gezin, Gezondheid en | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Famille, de |
Sociale Aangelegenheden, | Santé et d'Affaires sociales, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 5, § 1, 1°, van het decreet van |
Article 1er.En application de l'article 5, § 1er, 1°, du décret du 17 |
17 november 2008 betreffende de oprichting van een adviesraad voor | novembre 2008 portant création d'un conseil consultatif pour les |
gezins- en generatievraagstukken worden de volgende personen | questions familiales et générationnelles, les personnes suivantes sont |
aangewezen als vertegenwoordigers van organisaties die in de | désignées pour représenter les organisations qui, en Communauté |
Duitstalige Gemeenschap actief zijn en die zich hoofdzakelijk met | germanophone, s'occupent principalement de questions relatives à la |
opdrachten inzake gezins- en generatievraagstukken bezighouden : | famille et aux générations : |
1° om de organisatie "Landfrauenverband - Frauen in Bewegung" te | 1° pour représenter le "Landfrauenverband - Frauen in Bewegung" : |
vertegenwoordigen : | |
a. als werkend lid : Mevr. Elvire Wintgens; | a. comme membre effectif : Mme Elvire Wintgens; |
b. als plaatsvervangend lid : Mevr. Gisela Cloot. | b. comme membre suppléant : Mme Gisela Cloot. |
2° om de groep "Open Space" te vertegenwoordigen : | 2° pour représenter le groupe "Open Space" : |
a. als werkend lid : Mevr. Beatrice Adamski; | a. comme membre effectif : Mme Beatrice Adamski; |
b. als plaatsvervangend lid : de heer Heribert Krickel. | b. comme membre suppléant : M. Heribert Krickel. |
3° om de "Frauenliga" te vertegenwoordigen : | 3° pour représenter la "Frauenliga" : |
a. als werkend lid : Mevr. Anne-Marie Braun; | a. comme membre effectif : Mme Anne-Marie Braun; |
b. als plaatsvervangend lid : Mevr. Alexandra Cunibert. | b. comme membre suppléant : Mme Alexandra Cunibert. |
4° om de "Bund der Familien" te vertegenwoordigen : | 4° pour représenter le "Bund der Familien" : |
a. als werkend lid : Mevr. Cécile Miessen; | a. comme membre effectif : Mme Cécile Miessen; |
b. als plaatsvervangend lid : Mevr. Mirjam Cappoen. | b. comme membre suppléant : Mme Mirjam Cappoen. |
Art. 2.Met toepassing van artikel 5, § 1, 2°, van hetzelfde decreet |
Art. 2.En application de l'article 5, § 1er, 2°, du même décret, les |
worden de volgende personen aangewezen als vertegenwoordigers van de | personnes suivantes sont désignées pour représenter les communes de la |
gemeenten van het Duitse taalgebied : | région de langue allemande : |
1° om de gemeente Büllingen te vertegenwoordigen : | 1° pour représenter la commune de Bullange : |
a. als werkend lid : Mevr. Vroni Collas; | a. comme membre effectif : Mme Vroni Collas; |
b. als plaatsvervangend lid : vacant. | b. comme membre suppléant : vacant. |
2° om de gemeente Raeren te vertegenwoordigen : | 2° pour représenter la commune de Raeren : |
a. als werkend lid : Mevr. Gaby Born-Zimmermann; | a. comme membre effectif : Mme Gaby Born-Zimmermann; |
b. als plaatsvervangend lid : Mevr. Fabienne Xhonneux. | b. comme membre suppléant : Mme Fabienne Xhonneux. |
3° om de stad Eupen te vertegenwoordigen : | 3° pour représenter la ville d'Eupen : |
a. als werkend lid : de heer Elmar Pommée; | a. comme membre effectif : M. Elmar Pommée; |
b. als plaatsvervangend lid : Mevr. Elfriede Breuer. | b. comme membre suppléant : Mme Elfriede Breuer. |
4° om de gemeente Amel te vertegenwoordigen : | 4° pour représenter la commune d'Amblève : |
a. als werkend lid : de heer Peter Ortmanns; | a. comme membre effectif : M. Peter Ortmanns; |
b. als plaatsvervangend lid : vacant. | b. comme membre suppléant : vacant. |
Art. 3.Met toepassing van artikel 5, § 3, van hetzelfde decreet |
Art. 3.En application de l'article 5, § 3, du même décret, les |
worden de volgende personen, op voorstel van de adviesraad voor | personnes suivantes sont, sur la proposition du Conseil consultatif |
gezins- en generatievraagstukken, aangewezen als voorzitter en | pour les questions familiales et générationnelles, désignées à la |
vicevoorzitter : | présidence et à la vice-présidence : |
1° Als voorzitter : Mevr. Gaby Zimmermann. | 1° Pour la présidence : Mme Gaby Zimmermann. |
2° Als vice-voorzitter : Mevr. Beatrice Adamski. | 2° Pour la vice-présidence : Mme Beatrice Adamski. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 10 maart 2010 wordt opgeheven. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 10 mars 2010 est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2011, met |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2011, à |
uitzondering van artikel 3, dat uitwerking heeft met ingang van 25 | l'exception de l'article 3, lequel produit ses effets le 25 janvier |
januari 2012. | 2012. |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Gezin, Gezondheid en Sociale |
Art. 6.Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires |
Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. | sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 4 september 2012. | Eupen, le 4 septembre 2012. |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |