| Besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté fixant le cadre organique de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
|---|---|
| RIJKSINSTITUUT VOOR DE SOCIALE VERZEKERINGEN DER ZELFSTANDIGEN | INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCES SOCIALES POUR TRAVAILLEURS INDEPENDANTS |
| 4 SEPTEMBER 2002. - Besluit tot vaststelling van de personeelsformatie | 4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté fixant le cadre organique de l'Institut |
| van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
| De Raad van beheer, | Le Conseil d'administration, |
| Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een | Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national |
| Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
| Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
| inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op artikel 21; | des travailleurs indépendants, notamment l'article 21; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
| met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
| sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
| juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
| régimes légaux des pensions; | |
| van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut |
| Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | |
| het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
| gegeven op 26 augustus 2002; | le 26 août 2002; |
| Gelet op het advies van de Regeringscommissaris voor Begroting van het | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut |
| Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
| gegeven op 2 augustus 2002; | le 2 août 2002; |
| Beraadslagende in zijn vergadering van 4 september 2002, | Délibérant en sa séance du 4 septembre 2002, |
| Besluit : Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel 1, § 1 worden onderverdeeld als volgt : Administratief personeel |
Arrête : Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur titulaire : Les emplois de l'article 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les emplois de l'alinéa 1er ont été supprimés : Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er, § 1er sont répartis comme suit : Personnel administratif |
| 6 van de 23 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | 6 des 23 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 13B | traitement 13B |
| 29 van de 82 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | 29 des 82 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle |
| weddenschaal 10C | de traitement 10C |
| 2 van de 5 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in de | 2 des 5 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 10C | traitement 10C |
| 1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle |
| de weddenschaal 28L | de traitement 28L |
| 1 van de 4 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 1 des 4 emplois d'assistant social principal est rémunéré par |
| wordt bezoldigd in de weddenschaal 28F | l'échelle de traitement 28F |
| de betrekking van paramedicus kan worden bezoldigd in de weddenschaal | l'emploi d'assistant médical peut être rémunéré par l'échelle de |
| 28F | traitement 28F |
| 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler kan worden | 1 des 2 emplois de traducteur principal peut être rémunéré par |
| bezoldigd in de weddenschaal 28I | l'échelle de traitement 28I |
| 15 van de 59 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur worden | 15 des 59 emplois de contrôleur social principal sont rémunérés par |
| bezoldigd in de weddenschaal 28J | l'échelle de traitement 28J |
| 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris kan | 1 des 2 emplois de secrétaire de direction principal peut être |
| worden bezoldigd in de weddenschaal 28B | rémunéré par l'échelle de traitement 28B |
| 27 van de 100 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de | 27 des 100 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle |
| weddenschaal 22B | de traitement 22B |
| 42 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 42 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 30F | traitement 30F |
| 53 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 53 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 30H | traitement 30H |
| 19 van de 190 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 19 des 190 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 30I | traitement 30I |
| 17 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 17 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
| weddenschaal 42C | de traitement 42C |
| 13 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 13 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
| weddenschaal 42D | de traitement 42D |
| 4 van de 55 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 4 des 55 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 42E | traitement 42E |
| Technisch personeel | Personnel technique |
| de betrekking van hoofdtechnicus kan worden bezoldigd in de | l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de |
| weddenschaal 22B | traitement 22B |
| Meesters-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, de métier et de service |
| 1 van de 2 betrekkingen van vakman kan worden bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle |
| weddenschaal 30G | de traitement 30G |
| 1 van de 2 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddenschaal | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de |
| 30J | traitement 30J |
| 2 van de 5 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in de | 2 des 5 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de |
| weddenschaal 42E | traitement 42E |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
| van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
| in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
| elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
| het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
| personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
| artikel 2 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 2. |
Art. 4.Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
Art. 4.L'institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
| zelfstandigen wordt gemachtigd om in de Centrale diensten personen bij | indépendants est autorisé à engager des personnes sous contrat de |
| arbeidsovereenkomst in dienst te nemen om te voldoen aan | travail en vue de répondre à des besoins exceptionnel et temporaires |
| uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de looptijd van | en personnel pour la durée de validité du contrat d'administration |
| de bestuursovereenkomst : | dans les services centraux : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
| Brussel, 4 september 2002. | Bruxelles, le 4 septembre 2002. |
| De Voorzitter, | Le Président, |
| A. DAMSEAUX | A. DAMSEAUX |