Besluit van het beheerscomité tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 2 JULI 2004. - Besluit van het beheerscomité tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden De voorzitter van het Beheerscomité, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 2 JUILLET 2004. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins Le président du Comité de gestion, |
Gelet op de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij; | marins de la marine marchande; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant les mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2003 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2003 portant approbation du premier |
de eerste bestuursovereenkomst van de Hulp- en Voorzorgskas voor | contrat d'administration de la Caisse de Secours et de Prévoyance en |
Zeevarenden betreffende de vaststelling van de maatregelen tot | faveur des Marins et fixant des mesures en vue du classement de cet |
rangschikking van bedoelde Hulpkas bij de openbare instellingen van | office parmi les institutions publiques de sécurité sociale, publié au |
sociale zekerheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 | Moniteur belge du 9 décembre 2003; |
december 2003; | |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du Budget de la Caisse de |
Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden van 17 juni 2004; | Secours et de Prévoyance en faveur des Marins, donné le 17 juin 2004; |
Gelet op het redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van de | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de la Caisse de |
Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden van 10 juni 2004; | Secours et de Prévoyance en faveur des marins, donné le 10 juin 2004; |
Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Hulp- en | Vu la décision du comité de gestion de la Caisse de Secours et de |
Voorzorgskas voor Zeevarenden in zitting van 4 juni 2004, | Prévoyance en faveur des Marins, donné le 4 juin 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Le plan de personnel de la Caisse de Secours et de |
|
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor |
Prévoyance en faveur des Marins est déterminé conformément aux |
Zeevarenden wordt vastgesteld overeenkomstig onderstaande tabellen : | tableaux ci-après : |
Mandaatfuncties | Fonctions de mandat |
Directeur . . . . . 1 | Directeur . . . . . 1 |
Niveau 1 | Niveau 1 |
Adviseur . . . . . 1 | Conseiller . . . . . 1 |
Adjunct-adviseur . . . . . 2 | Conseiller adjoint . . . . . 2 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige . . . . . 1 | Expert adminisrtatif . . . . . 1 |
Financieel deskundige . . . . . 1 | Expert financier . . . . . 1 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent . . . . . 11 | Assistant administratif . . . . . 11 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker . . . . . 5 | Collaborateur administratif . . . . . 5 |
§ 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ de leur titulaire : |
van de titularis ervan : | |
administratief assistent : . . . . . 1 | assistant administratif . . . . . 1 |
administratief medewerker : . . . . . 4 | collaborateur adminisrtatif : . . . . . 4 |
Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekking van niveau B mag slechts |
Art. 2.§ 1er. Les emplois mentionnés ci-après du niveau B ne peuvent |
worden voorzien wanneer de betrekking van administratief assistent | être pourvus que lorsque l'emploi d'assistant administratif (chef |
(bestuurschef dienst boekhouding) door natuurlijke afvloeiing is | administratif service comptabilité) aura été supprimé à la suite d'un |
afgeschaft : | départ naturel : |
financieel deskundige : . . . . . 1 | Expert financier . . . . . 1 |
§ 2. In de hierna vermelde betrekkingen van niveau C mogen slechts | § 2. Les emplois mentionnées ci-après du niveau C ne peuvent être |
worden voorzien naarmate de betrekkingen van administratief medewerker | pourvus que lorsque les emplois de collaborateur administratif (niveau |
(niveau D) zijn afgeschaft : | D) auront été supprimés : |
administratief assistent : . . . . . 2 | assistant administratif . . . . . 2 |
Chaque fois que deux emplois de collaborateur administratif auront été | |
supprimés, un assistant administratif pourra être recruté. | |
§ 3. Le Commissaire du Gouvernement du Budget constatera que les | |
Telkens 2 betrekkingen van administratief medewerker zijn afgeschaft, | conditions reprises dans les §§ 1er et 2 ont été remplies |
kan 1 administratief assistent worden geworven. | préalablement à l'occupation des emplois. |
§ 3. De Regeringscommissaris van Begroting zal voor de bezetting van | |
de betrekkingen vaststellen dat de voorwaarden vermeld in § 1 vermeld zijn. | |
Art. 3.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 worden onderverdeeld |
Art. 3.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
als volgt : 1 betrekking van adjunct-adviseur wordt bezoldigd in de weddenschaal | Un emploi de conseiller adjoint est rémunéré par l'échelle de |
10C; | traitement 10C; |
1 betrekking van administratief assistent wordt bezoldigd in de | Un emploi d'assistent administratif est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 22B (in uitdoving); | traitement 22B (en extinction); |
1 betrekking van administratief medewerker wordt bezoldigd in de | Un emploi de collaborateur administratif est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal DA2; | traitement DA2; |
2 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de | Deux emplois de collaborateur adminisrtatif sont rémunérés par |
weddenschaal DA3; | l'échelle de traitement DA3; |
1 betrekking van adminitratief medewerker wordt bezoldigd in de | Un emploi de collaborateur administratif est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal DA4. | traitement DA4. |
Art. 4.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 4.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 3 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé par l'article 3. |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling |
Art. 5.L'arrêté royal du 20 novembre 1997 portant fixation du cadre |
van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas voor | organique de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des |
Zeevarenden wordt opgeheven. | Marins, est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigeur le premier jour du mois qui |
volgend op die gedurende dewelke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. | |
Antwerpen, 2 juli 2004. | Anvers, le 2 juillet 2004. |
L. HANCKE | L. HANCKE |