← Terug naar "Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 28 november 2003, om 9 u. 30 m. en om 14 u. 30
m. 1. Inoverwegingneming Voorstel
van ordonnantie (van de heer Rufin Grijp, Mevr. Anne Van Asbr(...) 2. Ontwerpen van ordonnantie Ontwerp van ordonnantie houdende instemming
met : het Verdrag tusse(...)"
Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 28 november 2003, om 9 u. 30 m. en om 14 u. 30 m. 1. Inoverwegingneming Voorstel van ordonnantie (van de heer Rufin Grijp, Mevr. Anne Van Asbr(...) 2. Ontwerpen van ordonnantie Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Verdrag tusse(...) | Séance plénière Ordre du jour Vendredi 28 novembre 2003, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m 1. Prise en considération Proposition d'ordonnance (de M. Rufin Grijp, Mmes Anne Van Asbroeck et Anne(...) 2. Projets d'ordonnance Projet d'ordonnance portant assentiment au : Traité entre le Royaume de (...) |
---|---|
BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD | CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Plenaire vergadering | Séance plénière |
Agenda | Ordre du jour |
Vrijdag 28 november 2003, om 9 u. 30 m. en om 14 u. 30 m. | Vendredi 28 novembre 2003, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m |
(Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69) | (Salle des séances plénières, rue du Lombard 69) |
1. Inoverwegingneming | 1. Prise en considération |
Voorstel van ordonnantie (van de heer Rufin Grijp, Mevr. Anne Van | Proposition d'ordonnance (de M. Rufin Grijp, Mmes Anne Van Asbroeck et |
Asbroeck en Mevr. Anne-Sylvie Mouzon) tot verruiming van de | Anne-Sylvie Mouzon) élargissant les conditions de nationalité pour |
nationaliteitsvoorwaarden voor de toegang tot betrekkingen in het | l'accès aux emplois dans la fonction publique communale et dans les |
gemeentelijk openbaar ambt en de intercommunales. | intercommunales. |
2. Ontwerpen van ordonnantie | 2. Projets d'ordonnance |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Verdrag tussen | Projet d'ordonnance portant assentiment au : Traité entre le Royaume |
het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale |
Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse | d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la |
République française, l'Irlande, la République italienne, le | |
Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom | Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République |
Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de | d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le |
Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het | Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du |
Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten | Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, |
van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, | la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de |
de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de | Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la |
Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de | République de Malte, la République de Pologne, la République de |
Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek | Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République |
betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek | tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la |
Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek | République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République |
Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek | de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de |
Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese | la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union |
Unie, met de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de | européenne, à l'Acte relatif aux conditions d'adhésion de la |
Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de | République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de |
Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de | Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de |
Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de | la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République |
Slowaakse Republiek, en de aanpassing van de verdragen waarop de | de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, |
et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union | |
Europese Unie is gegrond, met de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, | européenne, aux annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, |
VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII en XVIII, met de | XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII et XVIII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, |
Protocollen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 en 10 en met de Slotakte met de | 6, 7, 8, 9 et 10 et à l'Acte final avec déclarations, faits à Athènes |
verklaringen, gedaan te Athene op 16 april 2003. | le 16 avril 2003. |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met Bijlage V en | Projet d'ordonnance portant assentiment à l'Annexe V et à l'Appendice |
Aanhangsel 3 bij het Verdrag van Parijs van 22 september 1992 inzake | 3 de la Convention de Paris du 22 septembre 1992 pour la protection du |
de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke | |
Atlantische Oceaan, aangenomen te Sintra op 23 juli 1998. | milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, adoptés à Sintra le 23 |
juillet 1998. | |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Internationaal | Projet d'ordonnance portant assentiment à : la Convention |
Verdrag inzake hulpverlening, gedaan te Londen op 28 april 1989. | internationale sur l'assistance, faite à Londres le 28 avril 1989. |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Protocol | Projet d'ordonnance portant assentiment au : Protocole portant |
houdende wijziging van de gecoördineerde overeenkomst tot oprichting | modification de la convention coordonnée instituant l'Union économique |
van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, met de Slotakte, met het | belgo-luxembourgeoise, à l'Acte final, au Protocole portant abrogation |
Protocol houdende intrekking van het Protocol tussen België en het | du Protocole spécial entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg |
Groothertogdom Luxemburg betreffende de landbouw, van 29 januari 1963 | relatif à l'agriculture, du 29 janvier 1963 et à FUEBL-Déclaration |
en met de BLEU-Plechtige Verklaring, opgemaakt te Brussel op 18 | solennelle, faits à Bruxelles le 18 décembre 2002. |
december 2002. | |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met de herziene tekst van | Projet d'ordonnance portant assentiment au texte révisé de la |
het Internationaal Verdrag voor de Bescherming van Planten, en met de | Convention Internationale pour la Protection des Végétaux, et à |
Bijlage, aangenomen te Rome op 17 november 1997, tijdens de 29e | l'Annexe, adopté à Rome le 17 novembre 1997, lors de la 29e session de |
zitting van de Conferentie van de FAO. | la Conférence de la FAO. |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst inzake | Projet d'ordonnance portant assentiment à l'Accord sur la conservation |
de bescherming van Afrikaans-Euraziatische water-vogels, ondertekend | des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie, fait à La Haye le 15 |
op 15 augustus 1996 in Den Haag. | août 1996. |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het Protocol bij het | Projet d'ordonnance portant assentiment au Protocole à la Convention |
Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging | sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de |
over lange afstand inzake zware metalen, gedaan te Aarhus op 24 juni 1998. | 1979, relatif aux métaux lourds, fait à Aarhus le 24 juin 1998. |
Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie Mouzon | Rapporteur : Mme Anne-Sylvie Mouzon |
Bespreking. | Discussion. |
3. Interpellaties | 3. Interpellation |
Interpellatie van de heer Benoît Cerexhe tot de heer Daniel Ducarme, | Interpellation de M. Benoît Cerexhe à M. Daniel Ducarme, |
Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende "de belastingdruk op | Ministre-Président du Gouvernement, concernant "l'état de la fiscalité |
de bedrijven in het Brussels Gewest. | pesant sur les entreprises en Région de Bruxelles-Capitale". |
Interpellatie van de heer Olivier de Clippele tot de heer Guy | Interpellation de M. Olivier de Clippele à M. Guy Vanhengel, Ministre |
Vanhengel, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des |
met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
betreffende "het effect van de Eenmalige Bevrijdende Aangifte (E.B.A.) | Extérieures, concernant "l'impact de la Déclaration libératoire unique |
op de successierechten in Brussel". | (D.L.U.) sur les droits de succession à Bruxelles". |
4. Mondelinge vragen | 4. Question Orales |
Mondelinge vraag van de heer Benoît Cerexhe aan de heer Guy Vanhengel, | Question orale de M. Benoît Cerexhe à M. Guy Vanhengel, Ministre du |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
betreffende "de gevolgen van het arrest 137/2003 van het Arbitragehof | concernant "les conséquences de l'arrêt 137/2003 de la Cour |
waarbij een van de bepalingen van de gewestbelasting ongrondwettig | d'arbitrage, jugeant anticonstitutionnelle l'une des dispositions de |
wordt verklaard". | la taxe régionale". |
Mondelinge vraag van Mevr. Brigitte Grouwels aan de heer Daniel | Question orale de Mme Brigitte Grouwels à M. Daniel Ducarme, |
Ducarme, Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende "de | Ministre-Président du Gouvernement, concernant "le retard dans le |
vertraging inzake de uitkering van de Brusselpremie aan de | versement de la prime de Bruxelles aux policiers des zones de police |
politiemensen van de Brusselse politiezones". | de Bruxelles". |
Mondelinge vraag van de heer Alain Adriaens aan de heer Didier Gosuin, | Question orale de M. Alain Adriaens à M. Didier Gosuin, Ministre du |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en | l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la |
Buitenlandse Handel, betreffende "het gewestelijk composteercentrum". | Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, concernant |
"le centre de compostage régional". | |
Mondelinge vraag van de heer Marc Cools aan de heer Pascal Smet, | Question orale de M. Marc Cools à M. Pascal Smet, Secrétaire d'Etat à |
Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met | la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité, la Fonction |
Mobiliteit, Ambtenarenzaken, Brandbestrijding en Dringende Medische | publique, la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
Hulp, betreffende "het tekort aan brandweerlui in Brussel". | concernant "le manque de pompiers à Bruxelles". |
5. Dringende vragen (*) | 5. Questions d'actualité (*) |
6. Geheime stemmingen (**) | 6. Scrutins secrets (**) |
- met het oog op de aanwijzing van een vast lid en van een | - en vue de la désignation d'un membre effectif et d'un membre |
plaatsvervangend lid van het Controlecollege van de | suppléant du Collège de contrôle des communications gouvernementales |
regeringsmededelingen (toepassing van de ordonnantie van 21 februari | (application de l'ordonnance du 21 février 2002 relative au contrôle |
2002 betreffende de regeringsmededelingen). | des communications gouvernementales). |
7. Naamstemmingen (**) | 7. Votes nominatifs (**) |
- over de afgehandelde ontwerpen van ordonnantie. | - sur les projets d'ordonnance terminés. |
(*) om 14 u. 30 m. | (*) à 14 h 30 m. |
(**) vanaf 16 uur. | (**) à partir de 16 heures. |