Etaamb.openjustice.be
Arrest
gepubliceerd op 22 november 2013

Uittreksel uit arrest ****. 121/2013 van 26 september 2013 **** : 5227, 5245, 5248, 5249, 5250, 5277, 5312, 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, 5334 tot 5344, 5345, 5348 tot 5353, 5354, 5355 tot 5358, 5359, 5360 en 5361 In zake : de beroepen **** **** Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters ****. **** en ****. ****, de rechters (...)

bron
grondwettelijk hof
numac
2013205461
pub.
22/11/2013
prom.
--
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
links
Raad van State (chrono)
Document Qrcode
<****> GRONDWETTELIJK HOF****><****>
Uittreksel uit arrest ****. 121/2013 van 26 september 2013 **** : 5227, 5245, 5248, 5249, 5250, 5277, 5312, 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, 5334 tot 5344, 5345, 5348 tot 5353, 5354, 5355 tot 5358, 5359, 5360 en 5361 In zake : de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten tot wijziging van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot ****, ingesteld door **** **** en anderen.****><****>**** **** Hof, samengesteld uit de voorzitters ****. **** en ****. ****, de rechters ****. De ****, ****. ****, ****. ****, ****.-****. ****, ****.-****. ****, ****. ****, ****. **** ****, ****. **** en ****. ****, en, overeenkomstig artikel 60bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989Relevante gevonden documenten type wet prom. 06/01/1989 pub. 18/02/2008 numac 2008000108 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet op het Arbitragehof sluiten op het **** ****, emeritus voorzitter ****. ****, bijgestaan door de griffier ****.-****. ****, onder voorzitterschap van emeritus voorzitter ****. ****, wijst na beraad het volgende arrest : ****. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging ****_list">****. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 25 oktober 2011 en 16 november 2011 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 26 oktober 2011 en 17 november 2011, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten tot wijziging van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot **** (bekendgemaakt in het **** **** van 12 september 2011, derde editie) respectievelijk door **** ****, wonende te ***** ****-****-****, **** de la **** 14, en door **** ****, **** **** en **** ****, wonende te ***** ****, **** 88. Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5227 en 5248 van de rol van het ****, werden bij beschikking van 23 november 2011 samengevoegd. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 14 november 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 november 2011, hebben **** **** en **** ****, wonende te ***** ****, **** **** ****-laan 78, beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling. De vordering tot schorsing van dezelfde norm, ingesteld door dezelfde **** partijen, is verworpen bij het arrest ****. 14/2012 van 2 februari 2012, bekendgemaakt in het **** **** van 5 april 2012. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 16 november 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 november 2011, hebben **** **** en **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 335, beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling. De vordering tot schorsing van dezelfde norm, ingesteld door dezelfde **** partijen, is verworpen bij het arrest ****. 15/2012 van 2 februari 2012, bekendgemaakt in het **** **** van 5 april 2012. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 16 november 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 november 2011, hebben **** **** en **** **** ****, wonende te ***** ****, boulevard **** 51/61, beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling. De vordering tot schorsing van dezelfde norm, ingesteld door dezelfde **** partijen, is verworpen bij het arrest ****. 16/2012 van 2 februari 2012, bekendgemaakt in het **** **** van 5 april 2012. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 23 december 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 26 december 2011, hebben **** **** ****, **** **** ****, **** **** **** **** en **** **** ****, wonende te 1020 ****, **** 72/5, beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling. **** beschikking van 9 februari 2012 werden die zaken, ingeschreven onder de nummers 5245, 5249, 5250 en 5277 van de rol van het ****, samengevoegd met de reeds samengevoegde zaken ****. 5227 en 5248. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 13 februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 februari 2012, hebben **** **** en **** ****, die keuze van woonplaats doen te 1210 ****, **** 41, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 10, § 2, derde lid, en § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 2 van voornoemde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 20 februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 22 februari 2012, hebben **** **** en **** **** ****, beiden wonende te ***** ****, **** van **** 59, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van voornoemde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 22 februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 februari 2012, hebben **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 6/10, en **** ****, die keuze van woonplaats doet te 4500 ****, **** de la **** 15, beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling.****_list">****. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 28 februari 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 29 februari 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepaling door **** ****, wonende te 1480 ****, avenue des **** 5, en **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1400 ****, **** des **** 30, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** 21, en **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1400 ****, **** des **** 30, en door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 39, en **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1400 ****, **** des **** 30. ****. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 6 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : eerste lid, en, in uiterst ondergeschikte orde : het woord «*****» in het eerste lid, tweede streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, respectievelijk door **** **** ****, wonende te ***** ****, **** 258/001, door ****.****., die keuze van woonplaats doet te 1000 ****, **** 13, door ****.****., die keuze van woonplaats doet te 1000 ****, **** 13, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 81, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 14/21, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** 84, door **** **** ****, wonende te ***** ****, **** 258/001, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 81, door **** ****, wonende te ***** ****, **** 216, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 14/21, en door **** ****, wonende te ***** ****, **** 216. ****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 7 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 maart 2012, hebben **** ****, wonende te ***** ****, **** **** **** 167/21, en **** ****, die keuze van woonplaats doet te 4020 ****, **** **** **** 12, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 12 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : tweede lid, eerste streepje, 3°) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, door **** **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1000 ****, **** 13, en **** ****, wonende te ***** ****, **** **** 286.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 12 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : tweede lid, eerste streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten door **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1000 ****, **** 13, en **** **** ****, wonende te ***** ****, **** 26.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 9 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : het woord «*****») vernietiging ingesteld van artikel 40ter, derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, door **** **** en **** **** ****, beiden wonende te 1090 ****, '**** **** ten **** 11/3****/****.****_list">****. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 12 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 13 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : tweede lid, eerste streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, respectievelijk door **** ****, die keuze van woonplaats doet te 1000 ****, **** 13, en **** ****, wonende te ***** ****, **** 22/2, door **** ****, wonende te 1080 ****, **** **** 29, en door **** **** ****, wonende te ***** ****, **** 88/1.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 10 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de artikelen 2 tot 12 en 15 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, door de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 1000 ****, **** 22, de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 1050 ****, **** 80/82, de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 1050 ****, **** 5, de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 1000 ****, **** 22, de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 1210 ****, **** 37, en de **** «*****», met maatschappelijke zetel te 9000 ****, **** **** 75.****_list">****. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 9 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 13 maart 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten respectievelijk door **** **** en **** ****, beiden wonende te ***** ****, **** ****-laan 77/5, door **** ****, wonende te ***** ****, **** **** 28, door **** **** **** en **** ****, beiden wonende te ***** ****, **** 14/4, en door **** **** ****, wonende te ***** ****, **** 27.****_list">****. Bij verzoekschrift dat aan het **** is toegezonden bij op 12 maart 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 maart 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, door **** en **** **** ****, beiden wonende te ***** ****, **** **** 213.****_list">s. Bij verzoekschriften die aan het **** zijn toegezonden bij op 9 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 13 maart 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten door **** **** en **** **** ****, beiden wonende te ***** **** ****, **** des **** 36, en door **** **** en **** ****, beiden wonende te ***** ****, **** des **** **** 109. **** beschikkingen van 15 en 28 maart 2012, werden die zaken, ingeschreven onder de nummers 5312, 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, 5334 tot 5344, 5345, 5348 tot 5353, 5354, 5355 tot 5358, 5359, 5360 en 5361 van de rol van het ****, samengevoegd met de reeds samengevoegde zaken ****. 5227 en anderen. (...) ****. **** rechte (...) - **** - **** aanzien van de bestreden wet en de context van de aanneming ervan ****.1. De wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten «*****» is bekendgemaakt in het **** **** van 12 september 2011. **** het opschrift ervan aangeeft, wijzigt de bestreden wet de voorwaarden tot ****, zoals zij waren opgenomen in de artikelen 10 en volgende en in de artikelen 40 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.****><****>****.2.1. **** artikelen 2 tot 7 van de bestreden wet vervangen de artikelen 10, 10bis, 10ter, § 2, 11, 12bis en 13 van de voormelde wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, en regelen de voorwaarden tot **** van familieleden van een vreemdeling die onderdaan is van een derde ****.****><****>****.2.2. **** artikelen 8, 10, 11 en 12 van de bestreden wet vervangen de artikelen 40bis, 42, § 1, 42ter en 42**** van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, en regelen de voorwaarden tot **** van familieleden van een vreemdeling die onderdaan is van een lidstaat van de **** ****.****><****>****.2.3. Artikel 9 van de bestreden wet vervangt artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten en regelt de voorwaarden tot **** van familieleden van een ****.****><****>****.3.1. **** de oorsprong van de bestreden wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten liggen verschillende wetsvoorstellen ten grondslag (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, verslag, ****. 1 en volgende). **** namen vervolgens de vorm van een «*****» aan (****., **** 53-0443/015), dat de basistekst van de bestreden wet is geworden.****><****>****.3.2. **** de parlementaire voorbereiding werd erop gewezen dat in **** meer dan 50 ****. van de afgegeven visa betrekking hebben op ****, die de voornaamste bron van legale immigratie vormt.****><****>De verschillende wetsvoorstellen bevestigen dat het recht op de bescherming van het gezinsleven een belangrijke maatschappelijke waarde is en dat migratie via **** mogelijk moet zijn. **** beogen evenwel het verlenen van een **** in het kader van **** beter te reguleren teneinde de migratiestroom en de migratiedruk te beheersen. Voornamelijk willen ze bepaalde misbruiken of gevallen van fraude voorkomen of ontmoedigen, bijvoorbeeld op het vlak van ****, **** en ****.****><****>Tevens werd de noodzaak aangevoerd om de voorwaarden voor **** bij te sturen teneinde te voorkomen dat de gezinsleden die zich in **** komen vestigen, ten laste vallen van de overheid of dat de **** in mensonwaardige omstandigheden zou plaatsvinden, bijvoorbeeld door het ontbreken van behoorlijke huisvesting. **** **** werd in de parlementaire voorbereiding er ook bij herhaling op gewezen dat de wetgever bij het regelen van de voorwaarden voor ****, rekening dient te houden met de verplichtingen die volgen uit het recht van de **** ****.****><****>****.4. **** de **** (****.5), onderzoekt het **** achtereenvolgens de middelen met betrekking tot de voorwaarden tot **** ten aanzien van familieleden van een onderdaan van een derde **** (****.6 tot ****.28), ten aanzien van de familieleden van een vreemdeling die onderdaan is van een andere lidstaat van de **** **** (****.29 tot ****.39) en ten aanzien van familieleden van een **** onderdaan (****.40 tot ****.67) en ten **** de **** op grond van de bilaterale akkoorden tussen de **** **** en bepaalde landen (****.68 tot ****.69).****><****>**** aanzien van de ontvankelijkheid van de beroepen in de zaken ****. 5245, 5248, 5249, 5250, 5312, 5345 en 5359 ****.5.1. De **** betwist het belang om in rechte te treden van de **** partijen in de zaak ****. 5245, van de derde **** partij in de zaak ****. 5248, van de eerste **** partij in de zaak ****. 5249, van de eerste **** partij in de zaak ****. 5250 en van de **** partijen in de zaken ****. 5312, 5345 en 5359.****><****>****.5.2. **** door die **** partijen bestreden bepalingen worden eveneens betwist in de zaak ****. 5354. **** eerste **** partij in die zaak is de **** «*****» die overeenkomstig artikel 2 van haar statuten onder meer tot doel heeft hulp en rechtsbijstand te verlenen aan vreemdelingen en meer in het bijzonder aan studenten, vluchtelingen en gastarbeiders.****><****>****.5.3. **** een vereniging zonder winstoogmerk die niet haar persoonlijk belang aanvoert, voor het **** optreedt, is vereist dat haar maatschappelijk doel van bijzondere aard is en, derhalve, onderscheiden van het algemeen belang; dat zij een collectief belang verdedigt; dat haar maatschappelijk doel door de bestreden norm kan worden geraakt; dat ten **** niet blijkt dat dit maatschappelijk doel niet of niet meer werkelijk wordt nagestreefd.****><****>****.5.4. **** kan worden aangenomen dat maatregelen die de voorwaarden bepalen opdat een vreemdeling een machtiging tot verblijf op het **** grondgebied in het kader van **** kan genieten, van die aard zijn dat zij het maatschappelijk doel van de **** vereniging kunnen raken.****><****>****.5.5. **** de eerste **** partij in de zaak ****. 5354 doet blijken van een belang om in rechte te treden en aangezien haar beroep ontvankelijk is, dient het **** niet te onderzoeken of het beroep dat ook is ten aanzien van de andere **** partijen in die zaak.****><****>****.5.6. **** excepties worden verworpen.****><****>**** gronde ****. **** de voorwaarden tot **** betreft ten aanzien van familieleden van een onderdaan van een derde **** ****.6.1. **** bepalingen van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, die de voorwaarden tot **** van familieleden van een onderdaan van een derde **** regelen, worden bestreden door de **** partijen in de zaak ****. 5312 en door de **** partijen in de zaak ****. 5354. **** het enige middel in de zaak ****. 5312 en in het eerste tot en met het eenentwintigste middel in de zaak ****. 5354, wordt telkens onder meer de schending aangevoerd van artikel 191 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met bepalingen van internationaal recht.****><****>****.6.2. Artikel 191 van de **** kan enkel zijn geschonden in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling instellen tussen bepaalde vreemdelingen en de ****. Aangezien uit de uiteenzetting in beide verzoekschriften blijkt dat de verschillen in behandeling die in die middelen worden bekritiseerd, uitsluitend betrekking hebben op de vergelijking van verschillende categorieën van vreemdelingen onderling, zijn de voormelde middelen niet ontvankelijk, in zoverre zij uit de schending van artikel 191 van de **** zijn afgeleid.****><****>****.6.3. **** meerdere middelen wordt de bestreden bepalingen verweten artikel 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens, te schenden.****><****>****.6.4. Artikel 22 van de **** bepaalt : «*****».****><****>****.6.5. Artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens bepaalt : «*****». ****.6.6. Artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens erkent niet het recht van een vreemdeling om in een bepaald land te verblijven. **** **** **** voor de **** van de **** heeft herhaaldelijk geoordeeld dat «*****» (****, ****, **** en **** ****. Verenigd ****, 28 mei 1985, § 67;****><****>**** ****. ****, 21 oktober 1997, § 42; **** ****. ****, 18 oktober 2006, § 54; **** **** ****.****. ****. Verenigd ****, 31 oktober 2008, § 54). **** in het bijzonder impliceert dit artikel niet dat een **** de verplichting zou hebben om **** op zijn grondgebied toe te laten. **** **** **** heeft immers ook gepreciseerd dat «*****» (****, ****, **** en ****, voormeld, § 68; **** **** ****.****., voormeld, § 57; 29 juli 2010, **** **** ****_list">****. ****, § 61;6 november 2012, **** en **** ****. Verenigd ****, § 43). **** Hof heeft eveneens onderstreept dat «*****» (****, 27 september 2011, **** ****. Verenigd ****, § 45).****><****>****.6.7. **** onmogelijkheid om met zijn gezinsleden samen te leven kan evenwel een inmenging vormen in het recht op de bescherming van het gezinsleven, zoals gewaarborgd door artikel 22 van de **** en door artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens. **** in overeenstemming te zijn met die bepalingen moet een dergelijke inmenging bij een voldoende nauwkeurige wetsbepaling zijn voorzien, beantwoorden aan een dwingende maatschappelijke behoefte en evenredig zijn met de nagestreefde wettelijke doelstelling.****><****>****.6.8. **** Hof van **** van de **** **** heeft eveneens geoordeeld : «*****» (****, 27 juni 2006, ****-540/03, Parlement/Raad). ****.6.9. In verscheidene middelen wordt de schending aangevoerd, door de bestreden bepalingen, van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met de richtlijn 2003/86/EG van de ****, van 22 september 2003, inzake het recht op **** (hierna : de richtlijn 2003/86/EG).****><****>****.6.10. Artikel 1 van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****».****><****>****.6.11. **** het **** van **** : «*****» (****, 27 juni 2006, ****-540/03, Parlement/Raad; zie ook 4 maart 2010, ****-578/08, ****, punt 41; 6 december 2012, ****-356/11, ****. en S. tegen ****, en ****-357/11, **** tegen ****., punt 70). «*****» (****, ****, voormeld, punt 42; ****., S. et ****, voormeld, punt 71). **** dat verband onderstreept het **** van **** dat «*****» (arresten ****, voormeld, punt 43; ****., S. et ****, voormeld, punt 69).****><****>**** **** «*****» (****, 27 juni 2006, Parlement/****, ****-540/03, punt 105; 23 december 2009, ****, ****-403/09, punt 34; ****., S. et ****, voormeld, punt 78). «*****» (****, ****, voormeld, punt 44).****><****>****.6.12. Het **** dient te onderzoeken of de bestreden bepalingen, in zoverre zij de voorwaarden met betrekking tot **** vastleggen, aan die vereisten voldoen. 1) **** **** in geval van **** met een vreemdeling gemachtigd tot een verblijf van onbeperkte duur ****.7.1. **** eerste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10, § 1, eerste lid, 4° en 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals vervangen door artikel 2 van de wet van 8 juli ****_list">2011. **** de **** partijen zijn de bestreden bepalingen strijdig met de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG doordat zij, als een van de voorwaarden voor de aanvraag tot verblijf van familieleden van een vreemdeling die werd gemachtigd tot een verblijf van onbeperkte duur, vereisen dat die laatste sedert minimaal twaalf maanden over die **** beschikt. ****.7.2.1. **** bestreden bepalingen luiden als volgt : « Onder voorbehoud van de bepalingen van artikelen 9 en 12, zijn van rechtswege toegelaten om meer dan drie maanden in het **** te verblijven : [...] ****_list">4° de volgende familieleden van een vreemdeling die sedert minimaal twaalf maanden toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf van onbeperkte duur in het **** of sedert minimaal twaalf maanden gemachtigd is om er zich te vestigen.**** termijn van twaalf maanden vervalt indien de echtelijke band of het geregistreerde **** reeds bestond voor de vreemdeling die vervoegd wordt, in het **** aankwam of indien zij een gemeenschappelijk minderjarig kind hebben, of indien het familieleden betreft van een vreemdeling die erkend is als vluchteling of die de subsidiaire bescherming geniet : - de buitenlandse echtgenoot of de vreemdeling waarmee een geregistreerd **** gesloten werd dat als gelijkwaardig beschouwd wordt met het huwelijk in ****, die met hem komt samenleven, op voorwaarde dat beiden ouder zijn dan eenentwintig jaar.****><****>**** minimumleeftijd wordt echter teruggebracht tot achttien jaar wanneer, naargelang het geval, de echtelijke band of dit geregistreerd ****, reeds bestond vóór de vreemdeling die vervoegd wordt, in het **** aankwam; - hun kinderen, die met hen komen samenleven alvorens zij de leeftijd van achttien jaar hebben bereikt en alleenstaand zijn; - de kinderen van de vreemdeling die vervoegd wordt, van diens echtgenoot of van de geregistreerde partner bedoeld in het eerste streepje, die met hen komen samenleven alvorens zij de leeftijd van achttien jaar hebben bereikt en alleenstaand zijn, voor zover de vreemdeling die vervoegd wordt, zijn echtgenoot of de bedoelde geregistreerde partner over het recht van bewaring beschikt en de kinderen ten laste zijn van hem of diens echtgenoot of deze geregistreerde partner en, indien het recht van bewaring wordt gedeeld, op voorwaarde dat de andere houder van het recht van bewaring zijn toestemming heeft gegeven; ****_list">5° de vreemdeling die door middel van een wettelijk geregistreerd **** verbonden is met een vreemdeling die sedert minimaal twaalf maanden toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf van onbeperkte duur in het **** of sedert minimaal twaalf maanden gemachtigd is om er zich te vestigen, evenals de kinderen van deze partner, die met hen komen samenleven alvorens zij de leeftijd van achttien jaar hebben bereikt en alleenstaand zijn, voor zover hij over het recht van bewaring beschikt en de kinderen te zijnen laste zijn en, indien het recht van bewaring wordt gedeeld, op voorwaarde dat de andere houder van het recht van bewaring zijn toestemming heeft gegeven.**** termijn van twaalf maanden vervalt indien de echtelijke band of het geregistreerde **** reeds bestond voor de vreemdeling die vervoegd wordt, in het **** aankwam of indien zij een gemeenschappelijk minderjarig kind hebben. [...] ».****><****>****.7.2.2. **** de parlementaire bespreking blijkt dat de wetgever bij de invoering van de in de bestreden bepaling bedoelde **** rekening heeft willen houden met artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG, dat bepaalt : «*****».****><****>**** grond van die bepaling kunnen de lidstaten vereisen dat de **** «*****», alvorens zijn familieleden zich bij hem kunnen voegen (****, 27 juni 2006, ****-540/03, Parlement/****, punt 98).****><****>****.7.3. **** de bestreden bepalingen kan de aanvraag tot **** worden ingediend nadat de termijn van één jaar - termijn die, in een letterlijke interpretatie van die bepalingen, zou beginnen te lopen de dag waarop het **** van onbeperkte duur wordt verleend - is verstreken. **** grond van artikel 12bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten moet de beslissing over de aanvraag van de toelating tot verblijf van het familielid van de vreemdeling die wordt vervoegd zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de zes maanden na de datum van de aanvraag worden genomen. In uitzonderlijk complexe dossiers kan die termijn tweemaal met een periode van drie maanden worden verlengd, zodat in elk geval een beslissing moet worden genomen binnen de termijn van één jaar, te rekenen vanaf de datum van de aanvraag.****><****>****.7.4. **** dient evenwel te worden opgemerkt dat in de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een **** van onbeperkte duur in vele gevallen slechts wordt verleend nadat de betrokken vreemdeling krachtens een **** van beperkte duur reeds wettig in het land heeft verbleven gedurende meerdere jaren. **** opleggen van een minimale **** van twaalf maanden aan de ****, voordat zijn familieleden een aanvraag tot verblijf kunnen indienen, zou de bestreden bepalingen in die gevallen strijdig maken met artikel 8, eerste alinea, van de voormelde richtlijn 2003/86/EG, volgens hetwelk de lidstaten van de **** een periode van ten hoogste twee jaar legaal verblijf op hun grondgebied mogen eisen, voordat zijn gezinsleden zich bij hem voegen.****><****>****.7.5. **** de parlementaire voorbereiding blijkt evenwel dat de wetgever zich wou voegen naar de limiet van twee jaar wettig verblijf die is opgelegd bij de richtlijn 2003/86/EG en dat hij niet uitsloot rekening te houden met de periodes van machtiging tot beperkt verblijf die voorafgaan aan het verlenen van een machtiging tot onbeperkt verblijf of van een machtiging tot vestiging (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 43-56 en 149).****><****>**** die wijze geïnterpreteerd, zijn de bestreden bepalingen bestaanbaar met artikel 8, eerste alinea, van de voormelde richtlijn.****><****>****.7.6. Onder voorbehoud van de in ****.7.5 vermelde interpretatie is het middel niet gegrond in zoverre het is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG. ****.7.7.1. **** de **** partijen zouden de bestreden bepalingen eveneens de schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, doordat ze enkel een wachttijd opleggen wanneer de vreemdeling die wordt vervoegd beschikt over een **** van onbeperkte duur en niet wanneer hij beschikt over een **** van beperkte duur.****><****>****.7.7.2. **** blijkt uit de bestreden bepalingen en uit de parlementaire voorbereiding dat de wetgever niet heeft beoogd de hereniging van personen met een voorheen bestaande familiale band uit te stellen, doch enkel een wachttijd heeft willen invoeren bij nieuwe **** kort nadat aan de **** een **** van onbeperkte duur is toegekend (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/015, ****. 43-56).****><****>****.7.7.3. **** bekritiseerde verschil in behandeling berust op een objectief criterium, namelijk de **** van de vreemdeling die wordt vervoegd. **** brengt evenmin een onredelijk gevolg met zich mee in zoverre de vreemdeling met onbeperkt verblijf, indien zijn familieleden geen aanvraag tot **** hebben ingediend tijdens zijn verblijf van beperkte duur, die periode zou kunnen laten gelden overeenkomstig de in ****.7.5 vermelde interpretatie.****><****>****.7.7.4. In zoverre het een discriminatie aanvoert in de ongelijke behandeling van vreemdelingen naargelang het familielid dat wordt vervoegd over een **** van beperkte dan wel onbeperkte duur beschikt, is het middel niet gegrond.****><****>****.7.8.1. In subsidiaire orde zijn de **** partijen van oordeel dat artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de ****, doordat het niet in een uitzondering op de wachttijd van één jaar voorziet, bij de aanvraag tot **** door de partner en diens kinderen met de vreemdeling die als vluchteling is erkend of die subsidiaire bescherming geniet, terwijl in een dergelijke uitzondering wel is voorzien in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van die wet.****><****>****.7.8.2. Het verschil in behandeling berust op een objectief criterium : terwijl artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, de situatie beoogt van echtgenoten en van personen die een wettelijk geregistreerd **** hebben afgesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk in **** wordt beschouwd en van hun kinderen, beoogt artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, een levensgemeenschap op grond van een wettelijk geregistreerd **** dat niet is gelijkgesteld met het huwelijk en worden niet de kinderen van de vreemdeling die wordt vervoegd maar enkel die van de partner beoogd.****><****>**** bestreden bepaling is in overeenstemming met de artikelen 9 en volgende van de richtlijn 2003/86/EG die het opleggen van een wachttijd alleen verbieden bij het toekennen van een **** aan de echtgenoot en de kinderen van een erkende vluchteling, doch niet bij de **** met een partner die niet de echtgenoot is of met de kinderen van die partner.****><****>****.7.8.3. **** de in ****.7.4 en ****.7.5 uiteengezette redenen is de wachttijd van één jaar niet onredelijk en beantwoordt hij aan de eisen die worden gesteld in artikel 8, eerste alinea, van de voormelde richtlijn.****><****>****.7.9. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.7.5, is het middel niet gegrond. 2) **** onmogelijkheid van **** na de weigering om een huwelijk te voltrekken ****.8.1. **** tweede middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, tweede lid, ****), van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet. **** bepaling, die de **** verbiedt van twee partners van wie de ene of de andere het voorwerp heeft uitgemaakt van een beslissing om te weigeren het huwelijk te voltrekken op grond van artikel 167 van het **** ****, zou volgens de **** partijen de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens, schenden.****><****>****.8.2.1. Artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, tweede lid, bepaalt : «*****». ****.8.2.2. Artikel 167 van het **** **** bepaalt : « **** ambtenaar van de burgerlijke stand weigert het huwelijk te voltrekken wanneer blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of indien hij van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de beginselen van de openbare orde.****><****>**** er een ernstig vermoeden bestaat dat niet is voldaan aan de in het vorige lid gestelde voorwaarden kan de ambtenaar van de burgerlijke stand de voltrekking van het huwelijk uitstellen, na eventueel het advies van de procureur des **** van het gerechtelijk arrondissement waarin de verzoekers voornemens zijn te huwen te hebben ingewonnen, gedurende ten hoogste twee maanden vanaf de door belanghebbende partijen vooropgestelde ****, teneinde bijkomend onderzoek te verrichten.****><****>**** hij binnen de in vorig lid gestelde termijn nog geen definitieve beslissing heeft genomen, dient de ambtenaar van de burgerlijke stand het huwelijk te voltrekken, zelfs in die gevallen waar de in artikel 165, § 3 bedoelde termijn van zes maanden reeds is verstreken.****><****>**** geval van een weigering zoals bedoeld in het eerste lid, brengt de ambtenaar van de burgerlijke stand zijn met redenen omklede beslissing zonder verwijl ter kennis van de belanghebbende partijen.****><****>**** wordt een afschrift hiervan, samen met een kopie van alle nuttige documenten, overgezonden aan de procureur des **** van het gerechtelijk arrondissement waarin de weigering plaatsvond.****><****>Indien één van de aanstaande echtgenoten of beiden op de dag van de weigering hun inschrijving in het ****-, vreemdelingen- of **** of hun actuele verblijfplaats niet hebben binnen de gemeente, wordt de **** tevens onmiddellijk ter kennis gebracht van de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente van inschrijving in een van deze registers of van de actuele verblijfplaats in **** van deze aanstaande echtgenoot of echtgenoten.****><****>**** de weigering door de ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken, kan door belanghebbende partijen binnen de maand na de kennisgeving van zijn beslissing beroep worden aangetekend bij de rechtbank van eerste aanleg ».****><****>****.8.3.1. **** in de parlementaire voorbereiding (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 10, 12 en 13), meermaals in herinnering gebrachte bedoeling van de bestreden bepaling bestaat erin de fraude te bestrijden die verband houdt met het sluiten van huwelijken met als enig doel een buitenlandse persoon het voordeel van het verblijf in **** te laten genieten, terwijl de beide echtgenoten of één van beiden niet de werkelijke wil hebben zich in een huwelijk te engageren overeenkomstig de bepalingen van het **** burgerlijk recht.****><****>****.8.3.2. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling een verschil in behandeling in te stellen tussen de partners van wie de ene, na het voorwerp te hebben uitgemaakt van een beslissing om te weigeren een huwelijk te voltrekken, een gerechtelijk beroep heeft ingesteld en dat is afgewezen, aan wie de **** wordt ontzegd, en de partners die geen beroep hebben ingesteld tegen de beslissing om te weigeren een huwelijk te voltrekken, die de **** kunnen genieten. Zij verwijten de bestreden bepaling eveneens twee verschillende categorieën identiek te behandelen, te weten, enerzijds, de geregistreerde partners van wie de ene het voorwerp heeft uitgemaakt van een in kracht van gewijsde gegane gunstige beslissing op grond van artikel 167 van het **** **** en, anderzijds, de geregistreerde partners van wie de ene het voorwerp heeft uitgemaakt van een in kracht van gewijsde gegane ongunstige beslissing op grond van dezelfde bepaling.****><****>**** die verschillen in behandeling betreft, zou, om de wil van de wetgever in acht te nemen, de bestreden bepaling slechts het geval kunnen beogen waarin de ambtenaar van de burgerlijke stand overeenkomstig artikel 167 van het **** **** heeft geweigerd een huwelijk te voltrekken. **** indien een in kracht van gewijsde gegane beslissing in de zin van artikel 28 van het **** **** niet kan worden gelijkgesteld met een administratieve beslissing die niet het voorwerp van een beroep heeft uitgemaakt, dient te dezen, en zoals ook de **** bepleit, ervan te worden uitgegaan dat het de bedoeling was van de wetgever dat de beslissing waarbij een ambtenaar van de burgerlijke stand op grond van artikel 167, eerste lid, van het **** **** heeft geweigerd een huwelijk te voltrekken zonder dat, overeenkomstig artikel 167, zesde lid, van hetzelfde ****, tegen die beslissing een beroep werd ingesteld, hetzelfde gevolg heeft als een door dezelfde ambtenaar van de burgerlijke stand genomen **** waartegen wel een beroep zou zijn ingesteld en die het voorwerp zou hebben uitgemaakt van een in kracht van gewijsde gegane beslissing. **** geïnterpreteerd, brengt de bestreden bepaling niet de eerste twee door de **** partijen opgemerkte verschillen in behandeling met zich mee.****><****>****.8.3.3. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling voorts de personen die het voorwerp zouden hebben uitgemaakt van een weigering om een huwelijk te voltrekken op grond van de artikelen 143 tot 148 van het **** **** (ontstentenis van toestemming, bigamie, huwelijk vóór de leeftijd van achttien jaar) en diegenen aan wie het zou zijn geweigerd op grond van artikel 146bis, dat het huwelijk betreft dat «*****», op dezelfde wijze te behandelen.****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling in essentie dat zij onevenredig is, omdat zij, volgens hen, aan de administratie geen enkele **** laat om voorbij te gaan aan de op grond van artikel 167 van het **** **** genomen beslissing om te weigeren een huwelijk te voltrekken, zelfs indien zij ervan overtuigd is dat de wettelijke samenwoning die de aanvraag tot **** verantwoordt die aan haar is voorgelegd, geenszins frauduleus is.****><****>**** is niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever alle redenen om de voltrekking van een huwelijk te weigeren die door de ambtenaar van de burgerlijke stand worden tegengeworpen op dezelfde wijze heeft behandeld, los van de bijzondere hypothese beoogd in artikel 146bis van het **** ****. **** laat het bestaan van een **** beroep de personen aan wie een weigering werd tegengeworpen toe aan te tonen dat zij niet in een situatie waren die strikt identiek is aan de situaties beoogd in de artikelen 143 tot 148 van het **** **** en, in voorkomend geval, de toepassing van de regels van het internationaal privaatrecht aan te voeren.****><****>**** combinatie van de artikelen 10 en 11 van de **** met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens leidt niet tot een andere conclusie.****><****>****.8.4. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.8.3.2, is het middel niet gegrond. 3) **** **** van de ouders en de voogd met een minderjarig kind dat werd erkend als vluchteling of dat subsidiaire bescherming geniet ****.9.1. **** derde middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van het nieuwe artikel 10, § 1, eerste lid, 7°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet.****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling artikel 10, lid 3, van de richtlijn 2003/86/EG slechts gedeeltelijk om te zetten en in het bijzonder niet erin te voorzien, zoals die bepaling dat aan de lidstaten toelaat, dat de wettelijke voogd van de niet-begeleide minderjarige vluchteling die geen bloedverwanten in de rechtstreekse opgaande lijn meer heeft of wiens bloedverwanten in de rechtstreekse opgaande lijn niet kunnen worden gevonden, zich in **** bij hem voegt, terwijl de niet-ontvoogde minderjarige vluchtelingen wier bloedverwanten in de opgaande lijn in leven zijn, het voordeel van de hereniging met die laatsten kunnen genieten. **** betogen voorts dat de bestreden bepaling een tweede discriminatie in het leven zou roepen, tenminste indien zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij slechts van toepassing is op de **** van de ouders met hun kind dat als vluchteling tot een onbeperkt verblijf is gemachtigd en niet van toepassing zou zijn op de **** van de ouders met hun kind dat subsidiaire bescherming geniet en slechts over een tijdelijke **** beschikt.****><****>Aldus zou die bepaling een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind.****><****>****.9.2.1. Het voormelde artikel 10, § 1, eerste lid, bepaalt dat van rechtswege tot een verblijf in **** zijn toegelaten : « [...] ****_list">7° de ouders van een vreemdeling die erkend werd als vluchteling in de zin van artikel 48/3 of die de subsidiaire bescherming geniet, voor zover zij met hem komen samenleven en op voorwaarde dat hij jonger is dan achttien jaar en het **** binnengekomen is zonder begeleiding van een krachtens de wet verantwoordelijke meerderjarige vreemdeling en vervolgens niet daadwerkelijk onder de hoede van een dergelijke persoon gestaan heeft, of zonder begeleiding werd achtergelaten nadat hij het **** is binnengekomen ». ****.9.2.2. Artikel 10, lid 3, van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****». ****.9.2.3. Artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind bepaalt : «*****».****><****>****.9.3.1. **** het aan de bestreden bepaling gemaakte verwijt betreft dat zij artikel 10, lid 3, van de richtlijn 2003/86/EG slechts gedeeltelijk omzet, dient, zoals de **** partijen overigens opmerken, te worden vastgesteld dat die bepaling de lidstaten niet ertoe verplicht de **** toe te staan van de wettelijke voogden met een minderjarig kind dat vluchteling is, terwijl dat laatste geen bloedverwanten in de rechtstreekse opgaande lijn meer heeft of die niet kunnen worden gevonden, maar hun alleen toelaat dat te doen.****><****>****.9.3.2. **** bestreden bepaling regelt de situatie van vreemdelingen die zich als gezinslid bij een minderjarige vluchteling kunnen voegen, doch die zelf niet als vluchteling zijn erkend.****><****>**** **** van een minderjarig kind met zijn ouders is verbonden aan de vaststelling van hun ****. **** een dergelijke band niet bestaat met de vreemdeling die slechts de wettelijke voogd is van het kind, vermocht de wetgever redelijkerwijs te oordelen dat deze vreemdeling geen **** kan ontlenen aan het verblijf van dat kind op het grondgebied.****><****>**** bestreden maatregel heeft geen onevenredige gevolgen. **** **** van 24 december 2002 (titel ****, hoofdstuk 6) voorziet immers in een specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen, waarbij inzonderheid rekening wordt gehouden met de situatie van de minderjarige die de erkenning als vluchteling heeft gevraagd (artikel ****_list">5) en waarbij wordt beoogd zijn belangen te vrijwaren (artikel 2). Bovendien voegt de wet van 12 september 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/09/2011 pub. 28/11/2011 numac 2011000705 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen met het oog op de toekenning van een tijdelijke machtiging tot verblijf aan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling sluiten «*****», in artikel 2 ervan, in titel **** van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een hoofdstuk **** in, met als opschrift «*****», dat de artikelen 61/14 tot 61/25 bevat. Die wet, die ten doel heeft het statuut van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen te verduidelijken en in de wet te verankeren, schrijft het zoeken naar een duurzame oplossing die aan de situatie van elke minderjarige is aangepast voor en behoedt die laatste voor een **** zolang die duurzame oplossing niet is gevonden.****><****>****.9.4. In zoverre het middel een verschil in behandeling aanvoert van de ouders van het kind dat als vluchteling werd erkend en de ouders van het kind dat subsidiaire bescherming geniet, berust het op een verkeerde lezing van de bestreden bepaling.****><****>**** tegenstelling tot artikel 10, § 1, eerste lid, 4° tot 6°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten vereist artikel 10, § 1, eerste lid, 7°, immers niet dat de vreemdeling die wordt vervoegd over een **** van onbeperkte duur beschikt.****><****>****.9.5. **** middel is niet gegrond. 4) **** echtgenote van een polygame vreemdeling ****.10.1. Het vierde middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10, § 1, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet. **** **** partijen betwisten de beperking die door de bestreden bepaling wordt aangebracht in de **** van een polygame vreemdeling met een echtgenoot die in het buitenland leeft wanneer een andere echtgenoot reeds in **** verblijft.****><****>**** **** partijen voeren aan dat die bepaling geen conforme omzetting vormt van artikel 4, lid 4, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG en dat ze de artikelen 10 en 11 van de **** zou schenden doordat ze alle echtgenoten van een polygame vreemdeling op dezelfde wijze behandelt zonder een onderscheid te maken naargelang de in **** verblijvende echtgenoot al dan niet daadwerkelijk met de polygame vreemdeling samenwoont.****><****>****.10.2.1. **** nieuwe artikel 10, § 1, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** eerste lid, 4°, is niet van toepassing op de echtgenoot van een polygame vreemdeling, indien een andere echtgenoot van die persoon reeds in het **** verblijft ».****><****>****.10.2.2. Artikel 4, lid 4, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****».****><****>****.10.2.3. Omdat zij uitdrukkelijk de in **** verblijvende echtgenoot beoogt, kan de bestreden bepaling niet worden toegepast op een vreemdeling die polygaam was, maar wiens vorige huwelijksband door echtscheiding is ontbonden.****><****>****.10.3. In zijn arrest ****. 95/2008 van 26 juni 2008 heeft het **** geoordeeld : «*****».****><****>****.10.4. **** dezelfde redenen als die welke hiervoor in herinnering zijn gebracht, vermocht de wetgever, zonder de in het middel aangevoerde bepalingen te schenden, een **** te weigeren aan elke andere echtgenoot van een polygame vreemdeling wanneer reeds een echtgenoot in het **** verblijft, zonder een onderscheid te maken naargelang die laatste al dan niet daadwerkelijk met de polygame vreemdeling samenwoont.****><****>****.10.5. **** middel is niet gegrond. 5) De vereiste bestaansmiddelen bij de aanvraag tot verblijf van een minderjarig kind van de partner van de **** die niet gebonden is door een geregistreerd **** dat gelijkwaardig is met een huwelijk ****.11.1. Het vijfde middel in de zaak ****. 5354 en het enige middel in de zaak ****. 5312 strekken tot de vernietiging van het nieuwe artikel 10, § 2, derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet, dat bepaalt : « De vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, 4° en 5°, moet het bewijs aanbrengen dat de vreemdeling die vervoegd wordt beschikt over toereikende, stabiele en regelmatige bestaansmiddelen zoals bepaald in § 5 om zichzelf en zijn gezinsleden te onderhouden en om te voorkomen dat zij ten laste van de openbare overheden vallen. Deze voorwaarde is niet van toepassing indien de vreemdeling zich enkel laat vervoegen door de leden van zijn familie bedoeld in § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje ».****><****>****.11.2. **** **** partij in de zaak ****. 5354 verwijt de bestreden bepaling dat zij, wat de vereiste bestaansmiddelen betreft, in een uitzondering voorziet ten **** van de minderjarige kinderen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, doch niet ten **** van de kinderen van de partner van de **** bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, waar het **** om een geregistreerd **** dat niet als gelijkwaardig wordt beschouwd met een huwelijk in ****.****><****>Aldus zou de bestreden bepaling strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>****.11.3. **** **** partij in de zaak ****. 5312 beschikt over een **** voor beperkte duur, zodat haar familieleden een machtiging tot verblijf kunnen verkrijgen onder de voorwaarden bepaald in artikel 10bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten. **** bezwaar van de **** partij, dat artikel 10, § 2, voortaan ook op de in artikel 10bis, § 2, bedoelde personen van toepassing zou zijn, kan niet worden aangenomen, nu de laatst vermelde bepaling inzake de vereiste bestaansmiddelen enkel naar artikel 10, § 5, en niet naar artikel 10, § 2, verwijst.****><****>****.11.4. **** het opleggen van een **** aan de **** wil de wetgever vermijden dat de vreemdeling die in het kader van **** een **** wil verkrijgen ten laste valt van de openbare overheden en streeft hij ernaar dat die personen in menswaardige omstandigheden kunnen worden opgevangen (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 73). **** **** worden uitdrukkelijk toegelaten door artikel 7, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG en worden door het **** van **** als toelaatbaar beschouwd (****, 4 maart 2010, ****-578/08, ****, punt 42; 6 december 2012, ****-356/11 en 357/11, ****, punt 71). In zoverre dat ze moeten voorkomen dat de betrokken vreemdelingen ten laste vallen van de overheid, zijn die vereisten eveneens noodzakelijk voor «*****», zoals bedoeld in artikel 8.2 van het **** **** voor de rechten van de mens.****><****>****.11.5. De uitzondering ten **** van de kinderen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, houdt verband met de aard van de relatie tussen de **** en het kind dat een **** wil verkrijgen, nu het **** om minderjarige kinderen die, hetzij een **** hebben met de ****, hetzij een **** hebben met zijn echtgenoot of partner met wie een geregistreerd **** bestaat dat gelijkwaardig is met het huwelijk. **** is vereist dat de **** of zijn echtgenoot of partner het recht van bewaring hebben over het kind en dat het ten laste van één van hen is. De wetgever vermocht redelijkerwijs te oordelen dat het **** van het kind in dergelijk geval niet afhankelijk kan worden gesteld van de bestaansmiddelen van de ****.****><****>****.11.6. **** de kinderen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, en de **** bestaat er geen vergelijkbare band, nu het **** om kinderen van de partner met wie hij is verbonden door een wettelijk geregistreerd **** dat niet gelijkwaardig is met het huwelijk.****><****>**** dergelijk geval is het redelijk verantwoord dat de wetgever niet in dezelfde versoepeling van het **** van het kind voorziet en dat de **** dient te bewijzen dat hij over de vereiste bestaansmiddelen beschikt om in het onderhoud van de kinderen van die partner te kunnen voorzien.****><****>**** bestreden bepaling is bovendien niet onevenredig met de doelstelling van de wetgever die erin bestaat geen personen die, zoals te dezen, geen enkele juridische titel hebben om zich bij de **** te voegen, ten laste te doen komen van de openbare overheden, waarbij de kinderen van de partner van de **** zich bij hem kunnen voegen indien die laatste bewijst dat hij over toereikende, stabiele en regelmatige bestaansmiddelen beschikt om hen te onderhouden.****><****>****.11.7. **** toetsing van de bestreden bepaling aan de artikelen 22 en 22bis van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3, 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens, leidt te dezen niet tot een andere conclusie.****><****>****.12. **** middelen zijn niet gegrond. 6) De vereiste bestaansmiddelen bij de aanvraag tot verblijf van een gehandicapt kind of een kind in staat van verlengde minderjarigheid ****.13.1. Het zesde middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet. **** de **** partijen zou die bepaling een discriminerend onderscheid maken tussen de gehandicapte kinderen ouder dan achttien jaar en de minderjarige gehandicapte kinderen, aangezien alleen de eersten dienen te bewijzen dat de ouder bij wie ze zich wensen te voegen over stabiele, regelmatige en toereikende inkomsten beschikt om hen op te vangen. Zij voeren voorts een discriminatie aan doordat de meerderjarige kinderen die zich krachtens artikel 487bis van het **** **** in een staat van verlengde minderjarigheid zouden bevinden niet dezelfde behandeling zouden genieten als de minderjarige kinderen.****><****>Aldus zou de bestreden bepaling een schending inhouden van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens en met artikel 22 van het **** inzake de rechten van personen met een handicap, dat eveneens de bescherming van het gezinsleven beoogt.****><****>****.13.2.1. **** nieuwe artikel 10, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « De vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, 6°, moet het bewijs aanbrengen dat de vreemdeling die vervoegd wordt beschikt over toereikende, stabiele en regelmatige bestaansmiddelen zoals bepaald in § 5 ten behoeve van zichzelf en van zijn familieleden en om te voorkomen dat zij ten laste van de openbare overheden vallen ».****><****>Artikel 487bis van het **** **** bepaalt : «*****».****><****>****.13.2.2. Artikel 22 van het **** inzake de rechten van personen met een handicap bepaalt : «*****». ****.13.3.1. **** aanzien van het verschil in behandeling dat zou bestaan tussen minderjarigen en meerderjarigen die zich in een toestand van verlengde minderjarigheid bevinden, dient de bestreden bepaling, overeenkomstig wat de **** suggereert, in die zin te worden geïnterpreteerd dat zij niet van toepassing is op de meerderjarige kinderen die overeenkomstig artikel 487bis van het **** **** in staat van verlengde minderjarigheid zijn verklaard. **** kinderen worden immers, wegens de bijzondere status die bij de wet is bepaald, gelijkgesteld met minderjarige kinderen, die niet onder het toepassingsgebied van de bestreden bepaling vallen.****><****>****.13.3.2. Het verschil in behandeling tussen de gehandicapte meerderjarige kinderen en de minderjarige kinderen, berust op een objectief criterium, namelijk de leeftijd van het kind dat een **** wil verkrijgen. **** artikelen 10 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten voorzien in de mogelijkheid om tot een verblijf te worden toegelaten in het kader van ****, in de regel voor kinderen beneden de leeftijd van achttien jaar. Aldus wordt rekening gehouden met de bijzondere situatie waarin minderjarige kinderen zich bevinden en komt de wetgever tegemoet aan de verplichtingen opgelegd door de richtlijn 2003/86/EG. Artikel 10, § 1, eerste lid, 6°, voorziet in een uitzondering, door onder bepaalde voorwaarden een verblijf toe te laten in het kader van ****, aan een alleenstaand gehandicapt kind van de **** of zijn echtgenoot of partner dat ouder is dan achttien jaar maar dat wegens zijn handicap niet in zijn eigen behoeften kan voorzien.****><****>Zoals vermeld in ****.11.4, wil de wetgever, door het opleggen van een **** aan de ****, vermijden dat de vreemdeling die in het kader van **** een **** wil verkrijgen ten laste valt van de openbare overheden en streeft hij ernaar dat die personen in menswaardige omstandigheden kunnen worden opgevangen. **** het licht van die doelstelling is het redelijk verantwoord dat het familielid van de ****, in tegenstelling tot de uitzondering die wordt beoogd in artikel 10, § 2, derde lid, dient aan te tonen dat deze laatste over de vereiste bestaansmiddelen beschikt indien een meerderjarig gehandicapt kind zich bij hem wil voegen. **** dergelijke vereiste doet evenmin afbreuk aan het recht op de bescherming van het gezinsleven zoals gewaarborgd door artikel 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens en met artikel 22 van het **** van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap.****><****>****.14. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.13.3.1, is het middel niet gegrond. 7) **** bestaansmiddelen en huisvesting vereist bij de aanvraag tot verblijf van familieleden van de **** die subsidiaire bescherming geniet ****.15.1. Het zevende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van het nieuwe artikel 10, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet. **** die bepaling moeten sommige categorieën van vreemdelingen niet voldoen aan de vereisten inzake huisvesting en aan de **** die worden bepaald in artikel 10, § 2, tweede en derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten.****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling de **** te vergemakkelijken van de familieleden van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 48/4 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten heeft genoten, zonder de **** te vergemakkelijken van de familieleden van de vreemdelingen die de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 9ter hebben genoten. **** klagen eveneens een verschil in behandeling aan tussen de familieleden van vluchtelingen en van begunstigden van de subsidiaire bescherming die tot een onbeperkt verblijf zijn toegelaten, enerzijds, en de familieleden van begunstigden van de subsidiaire bescherming die tot een beperkt verblijf zijn toegelaten, anderzijds, in zoverre alleen de eersten door de bestreden bepaling zouden zijn beoogd.****><****>**** bestreden bepaling zou bijgevolg strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>****.15.2. **** nieuwe artikel 10, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** tweede, en het derde lid zijn niet van toepassing op de in § 1, eerste lid, 4°, 5° en 7° bedoelde familieleden van een als vluchteling erkende vreemdeling en van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet indien de bloed- of **** of het geregistreerd **** al bestonden vooraleer de vreemdeling het **** binnenkwam en voor zover de aanvraag tot verblijf op basis van dit artikel werd ingediend in de loop van het jaar na de beslissing tot erkenning van de hoedanigheid van vluchteling of de toekenning van de subsidiaire bescherming van de vreemdeling die vervoegd wordt ».****><****>**** betreft het verschil in behandeling tussen de begunstigden van de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 9ter en in de zin van artikel 48/4 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten ****.15.3. **** artikel 9ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten kan een machtiging tot verblijf worden verleend aan een vreemdeling die op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of in het land waar hij verblijft. **** die bepaling is de wetgever van oordeel dat, wanneer aan de strikte eisen gesteld in de vermelde bepaling is voldaan, de betrokken vreemdelingen in aanmerking kunnen komen voor de subsidiaire bescherming bedoeld in artikel 15, onder ****), van de richtlijn 2004/83/EG «*****».****><****>De specifieke procedure vervat in het voormelde artikel 9ter onderscheidt zich van de procedure die van toepassing is op de personen die de subsidiaire bescherming aanvragen krachtens artikel 48/4 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten. **** de tekst van de bestreden bepaling blijkt niettemin dat zij van toepassing is op de personen die subsidiaire bescherming genieten, zonder dat een onderscheid wordt gemaakt naargelang de wetsbepaling die de beoogde personen hun bijzondere **** verleent. **** lezing wordt bevestigd door de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet, waaruit blijkt dat de wetgever beide categorieën van vreemdelingen op het vlak van **** gelijk heeft willen behandelen (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 91 en 92).****><****>**** eerste onderdeel van het middel is niet gegrond.****><****>**** betreft het verschil in behandeling dat is gegrond op het beperkte of onbeperkte karakter van het toegestane verblijf ****.15.4. In zoverre het tweede onderdeel van het middel een discriminatie wordt aangevoerd tussen de familieleden van een vreemdeling die als vluchteling werd erkend en de familieleden van een vreemdeling die subsidiaire bescherming geniet, moet een onderscheid worden gemaakt naargelang de bestreden bepaling verwijst naar artikel 10, § 1, eerste lid, 7°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, enerzijds, en naar artikel 10, § 1, eerste lid, 4° en 5°, van die wet anderzijds.****><****>****.15.5. **** de verwijzing naar artikel 10, § 1, eerste lid, 7°, betreft, is het middel niet gegrond, om dezelfde redenen die welke zijn uiteengezet in ****.9.4. **** tegenstelling tot artikel 10, § 1, eerste lid, 4° tot 6°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, vereist artikel 10, § 1, eerste lid, 7° niet dat de vreemdeling die wordt vervoegd, werd gemachtigd tot een verblijf van onbeperkte duur.****><****>****.15.6. In zoverre zij verwijst naar artikel 10, § 1, eerste lid, 4° en 5°, zou de bestreden bepaling niet in die zin kunnen worden geïnterpreteerd dat zij alleen de familieleden beoogt van een vreemdeling die subsidiaire bescherming geniet en die over een machtiging tot onbeperkt verblijf beschikt. **** de bestreden bepaling vereist dat de aanvraag tot verblijf is ingediend binnen het jaar na de beslissing waarbij de subsidiaire bescherming wordt toegekend aan de vreemdeling die wordt vervoegd, zou de bestreden bepaling, aldus geïnterpreteerd, de begunstigden van de subsidiaire bescherming van het voordeel ervan uitsluiten. Aldus zou de vrijstelling ten **** van die personen zinledig zijn, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.****><****>Artikel 10, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten gewijzigd bij de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten dient in die zin te worden geïnterpreteerd dat het van toepassing is op de familieleden van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet, ongeacht of zijn **** van beperkte dan wel onbeperkte duur is. De verwijzing naar artikel 10, § 1, eerste lid, 4° en 5°, moet zo worden begrepen dat ze beoogt te bepalen voor welke familieleden de tijdelijke uitzondering inzake de vereiste bestaansmiddelen geldt.****><****>****.15.7. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.15.6, is het tweede onderdeel van het middel niet gegrond. 8) **** **** bij opeenvolgende **** ****.16.1. **** achtste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van het nieuwe artikel 10, § 3, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 2 van de bestreden wet. **** de **** partijen zouden de woorden «*****» die zijn vervat in de bestreden bepaling op zulke wijze kunnen worden geïnterpreteerd dat de vreemdeling die krachtens een voorgaande **** tot een verblijf in **** is gemachtigd en die, op het ogenblik van de aanvraag, niet in staat is aan te tonen dat hij twee jaar legaal in **** verblijft, geen leden van zijn gezin bij zich zou kunnen laten voegen.****><****>Aldus zou die bepaling strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG. ****.16.2.1. **** nieuwe artikel 10, § 3, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 11, § 2, kan een vreemdeling die met toepassing van § 1, eerste lid, 4° of 5°, toegelaten werd tot een verblijf in de hoedanigheid van echtgenoot of ongehuwde partner, na de inwerkingtreding van de huidige bepaling, zich slechts beroepen op het recht om zich te laten vervoegen op basis van een huwelijk of een geregistreerd **** indien hij kan bewijzen dat hij gedurende twee jaar regelmatig in het **** heeft verbleven ».****><****>****.16.2.2. Artikel 8, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****».****><****>****.16.3. **** bestreden bepaling beoogt de situatie van «*****» doordat de vreemdeling die op grond van **** als echtgenoot of partner een **** heeft verkregen, zich op zijn beurt wil laten vervoegen door een nieuwe echtgenoot of partner. **** maatregel past in het kader van de door de wetgever nagestreefde doelstelling om misbruik van **** tegen te gaan, inzonderheid door **** en andere relaties die niet met de werkelijkheid overeenstemmen te ontmoedigen.****><****>****.16.4. **** in overeenstemming te zijn met artikel 8, eerste alinea, van de voormelde richtlijn dient artikel 10, § 3, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten zo te worden begrepen dat het de vreemdelingen die een toelating tot verblijf willen verkrijgen niet verhindert om een aanvraag in te dienen voordat de periode van twee jaar is verstreken, doch die toelating kan hen maar worden toegekend op het ogenblik dat de **** twee jaar legaal op het grondgebied verblijft.****><****>****.16.5. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.16.4, is het middel niet gegrond. 9) **** omvang van de bestaansmiddelen van de **** ****.17.1.1. **** negende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet, van artikel 10ter, § 2, tweede lid, van dezelfde wet zoals het is vervangen bij artikel 4 van de bestreden wet, en van artikel 12bis, § 2, vierde lid, van dezelfde wet zoals het is vervangen bij artikel 6 van de bestreden wet. **** **** partij in de zaak ****. 5312 vordert de vernietiging van artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten.****><****>****.17.1.2. **** grond van de artikelen 10 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten moet de vreemdeling die een **** wil verkrijgen in het kader van ****, behoudens de uitzonderingen die de wet voorziet, aantonen dat de **** over stabiele, toereikende en regelmatige bestaansmiddelen beschikt om zichzelf en zijn familieleden te onderhouden, teneinde te vermijden dat ze ten laste vallen van de openbare overheden. **** bestreden bepalingen geven een nadere omschrijving van wat dient te worden verstaan onder de bedoelde bestaansmiddelen.****><****>****.17.1.3. **** **** verwijten de **** partijen in de zaak ****. 5354 de bestreden bepalingen het bedrag dat door de wet als «*****» wordt beschouwd, op 120 ****. van het **** te bepalen. **** ondergeschikte orde verwijten ze de bestreden bepalingen dat ze de werkloosheidsuitkeringen van die bestaansmiddelen zouden uitsluiten en dat ze vereisen dat de **** die een werkloosheidsuitkering geniet, verplicht is aan te tonen dat hij actief werk zoekt, dat ze niet voorzien in een vrijstelling voor kwetsbare personen, zoals de bejaarden en de gehandicapten, dat ze de regels schenden die de bevoegdheid verdelen tussen de federale **** en de gewesten, en, ten ****, dat ze aan de overheid die de aanvraag tot **** moet onderzoeken een te ruime **** laat.****><****>**** **** partij in de zaak ****. 5312 verwijt artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten het feit dat bij de beoordeling van de vereiste bestaansmiddelen, de middelen verkregen als maatschappelijke dienstverlening niet in aanmerking worden genomen.****><****>****.17.1.4. Aldus zouden de bestreden bepalingen een schending inhouden van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens, met artikel 1 van het **** Aanvullend **** bij dat ****, met artikel 7, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG, met artikel 22 van het **** inzake de rechten van personen met een handicap en met artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind. **** bestreden bepalingen zouden tevens artikel 6, § 1, ****, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten tot hervorming der instellingen schenden.****><****>****.17.2. **** nieuwe artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** stabiele en toereikende bestaansmiddelen bedoeld in § 2, derde lid, moeten ten minste gelijk zijn aan **** procent van het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 3° van de wet van 26 mei 2002Relevante gevonden documenten type wet prom. 26/05/2002 pub. 31/07/2002 numac 2002022559 bron ministerie van sociale zaken, volksgezondheid en leefmilieu Wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie sluiten betreffende het recht op maatschappelijke integratie.****><****>**** het beoordelen van deze bestaansmiddelen : ****_list">1° wordt rekening gehouden met hun aard en regelmatigheid;****_list">2° worden de middelen verkregen uit de aanvullende ****, met name het **** en de aanvullende ****, alsook de financiële maatschappelijke dienstverlening en de **** niet in aanmerking genomen;****_list">3° worden de **** en de **** niet in aanmerking genomen en wordt de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking genomen voor zover de betrokken echtgenoot of partner kan bewijzen dat hij actief werk zoekt ». **** nieuwe artikel 10ter, § 2, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen als bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is, dient de minister of zijn gemachtigde, op basis van de eigen behoeften van de vreemdeling die vervoegd wordt en van zijn familieleden te bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder ten laste te vallen van de openbare overheden. **** minister of zijn gemachtigde kan hiervoor alle bescheiden en inlichtingen die voor het bepalen van dit bedrag nuttig zijn, doen overleggen door de vreemdeling ».****><****>**** nieuwe artikel 12bis, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is, dient de minister of zijn gemachtigde, op basis van de eigen behoeften van de vreemdeling die vervoegd wordt en van zijn familieleden te bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder ten laste te vallen van de openbare overheden. **** minister of zijn gemachtigde kan hiervoor alle bescheiden en inlichtingen die voor het bepalen van dit bedrag nuttig zijn, doen overleggen door de vreemdeling ».****><****>****.17.3. **** **** partijen verwijten de bestreden bepalingen dat ze een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 7, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG, dat bepaalt : «*****».****><****>****.17.4. In zijn arrest van 4 maart 2010 (****-578/08, ****) heeft het **** van **** geoordeeld : «*****». ****.17.5.1. **** te bepalen dat de stabiele en toereikende bestaansmiddelen van de **** ten minste gelijk moeten zijn aan 120 ****. van het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 3°, van de wet van 26 mei 2002Relevante gevonden documenten type wet prom. 26/05/2002 pub. 31/07/2002 numac 2002022559 bron ministerie van sociale zaken, volksgezondheid en leefmilieu Wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie sluiten betreffende het recht op maatschappelijke integratie, heeft de wetgever een **** willen vaststellen zoals bedoeld door het **** van **** in het voormelde arrest.****><****>**** heeft artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten tot gevolg dat de overheid die de aanvraag tot **** onderzoekt, geen verder onderzoek moet doen naar de bestaansmiddelen indien de **** over bestaansmiddelen beschikt die gelijk zijn aan of hoger zijn dan het beoogde ****.****><****>****.17.5.2. **** bestreden bepalingen hebben niet tot gevolg dat de **** wordt verhinderd indien de bestaansmiddelen van de **** lager zijn dan het vermelde ****. **** dat geval moet de bevoegde overheid krachtens de artikelen 10ter, § 2, tweede lid, en 12bis, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten in het concrete geval en op basis van de eigen behoeften van de vreemdeling die wordt vervoegd en van zijn familieleden, bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder dat de familieleden ten laste vallen van de openbare overheden.****><****>Aldus waarborgen die bepalingen een individuele beoordeling zoals bedoeld door het **** van **** in het voormelde arrest van 4 maart ****_list">2010. **** kan aan de bestreden bepalingen derhalve niet worden verweten dat ze een **** laten aan de bevoegde overheid, nu deze **** de vereiste individuele benadering waarborgt. ****.17.5.3. **** grieven afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 7, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG, zijn niet gegrond.****><****>****.17.6.1. **** **** partijen in de zaak ****. 5354 voeren nog aan dat de bestreden bepalingen een discriminatie zouden inhouden doordat ze, bij het bepalen van de bestaansmiddelen van de ****, de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking nemen op voorwaarde dat de betrokken echtgenoot of partner kan bewijzen dat hij actief werk zoekt. Aldus zouden zij geen rekening houden met de werkloosheidsuitkeringen van vreemdelingen die zijn vrijgesteld van de verplichting om beschikbaar te zijn op de arbeidsmarkt.****><****>****.17.6.2. **** nieuwe artikel 10, § 5, tweede lid, 3°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** het beoordelen van deze bestaansmiddelen : [...] ****_list">3° worden de **** en de **** niet in aanmerking genomen en wordt de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking genomen voor zover de betrokken echtgenoot of partner kan bewijzen dat hij actief werk zoekt ». ****.17.6.3. **** recht te hebben op een werkloosheidsuitkering dient de betrokken werkloze, volgens de regels vervat in de artikelen 56 en volgende van het koninklijk besluit van 25 november 1991Relevante gevonden documenten type wet prom. 27/02/1987 pub. 18/10/2004 numac 2004000528 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten Duitse vertaling sluiten0 houdende de ****, in de regel aan te tonen dat hij «*****».****><****>**** artikelen 89 tot 98bis van hetzelfde koninklijk besluit voorzien echter in bepaalde gevallen waarin de werkloze werkloosheidsuitkeringen blijft genieten en tegelijkertijd vrijgesteld is van de verplichting beschikbaar te zijn op de arbeidsmarkt en van de verplichting te bewijzen dat hij actief werk zoekt.****><****>****.17.6.4. **** de bestreden bepaling is de wetgever niet afgeweken van de algemene ****, die is vervat in het koninklijk besluit van 25 november 1991Relevante gevonden documenten type wet prom. 27/02/1987 pub. 18/10/2004 numac 2004000528 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten Duitse vertaling sluiten0, meer bepaald in de artikelen 89 tot 98bis ervan. **** de **** aangeeft, dient artikel 10, § 5, tweede lid, 3°, in die zin te worden geïnterpreteerd dat het de vreemdeling-**** die werkloosheidsuitkeringen geniet en die vrijgesteld is van de verplichting beschikbaar te zijn op de arbeidsmarkt en werk te zoeken, niet de verplichting oplegt te bewijzen dat hij actief werk zoekt.****><****>****.17.7.1. **** **** partijen voeren nog aan dat de bestreden bepalingen een schending zouden inhouden van artikel 6, § 1, ****, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten tot hervorming der instellingen, dat de bevoegdheid inzake het **** aan de gewesten toekent.****><****>****.17.7.2. **** komt de federale wetgever toe een beleid betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen te voeren en daaromtrent, met inachtneming van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in de nodige maatregelen te voorzien die betrekking hebben op onder meer het vaststellen van de voorwaarden volgens welke het verblijf van een vreemdeling in **** al dan niet wettig is.****><****>**** heeft de federale wetgever zijn eigen bevoegdheid uitgeoefend en heeft hij geen inbreuk gemaakt op de aan de gewesten toegekende bevoegdheid inzake het ****.****><****>****.17.7.3. In zoverre het negende middel in de zaak ****. 5354 betrekking heeft op het in aanmerking nemen van de werkloosheidsuitkeringen, is het niet gegrond.****><****>****.17.8.1. **** **** partijen in de zaak ****. 5354 voeren voorts aan dat de bestreden bepalingen een discriminatie zouden inhouden doordat twee categorieën van gehandicapte vreemdelingen verschillend worden behandeld : terwijl de tegemoetkomingen aan de personen met een handicap toegekend op grond van de wet van 27 februari 1987Relevante gevonden documenten type wet prom. 27/02/1987 pub. 18/10/2004 numac 2004000528 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten Duitse vertaling sluiten in aanmerking worden genomen als bestaansmiddelen van de vreemdeling die wordt vervoegd, is dat niet het geval wanneer de gehandicapte persoon geen recht heeft op een dergelijke tegemoetkoming, maar wel maatschappelijke dienstverlening krijgt.****><****>**** **** partij in de zaak ****. 5312 bekritiseert eveneens het feit dat bij de beoordeling van de vereiste bestaansmiddelen krachtens artikel 10, § 5, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, de middelen verkregen als maatschappelijke dienstverlening niet in aanmerking worden genomen.****><****>****.17.8.2. **** artikel 7, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG kunnen de lidstaten bij de indiening van het verzoek tot **** de persoon die het verzoek heeft ingediend, verzoeken het bewijs te leveren dat de **** beschikt over stabiele en regelmatige inkomsten die volstaan om hemzelf en zijn gezinsleden te onderhouden, zonder een beroep te doen op het stelsel voor sociale bijstand van de betrokken lidstaat. **** bepaling laat aldus toe geen rekening te houden met inkomsten verkregen als maatschappelijke dienstverlening. **** bekritiseerde verschil in behandeling berust derhalve op een objectieve en redelijke verantwoording.****><****>****.17.9. **** toetsing van de bestreden bepalingen aan artikel 22 van de ****, in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens, leidt niet tot een ander besluit.****><****>****.17.10. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.17.6.4 zijn de middelen niet gegrond. 10) Het verblijf van familieleden van een onderdaan van een derde ****, gemachtigd tot een verblijf van beperkte duur ****.18.1. **** tiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 3 van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten. **** bestreden bepaling regelt het verblijf van de familieleden van een onderdaan van een derde **** die gemachtigd werd in **** te verblijven voor een beperkte duur. **** **** partijen verwijten die bepaling dat ze ten aanzien van de **** die zijn minderjarige kinderen bij zich wil voegen, niet voorziet in dezelfde uitzonderingen met betrekking tot de voorwaarden inzake bestaansmiddelen en behoorlijke huisvesting, als die welke op grond van artikel 10, § 2, tweede, derde en vijfde lid, gelden wanneer de **** tot een verblijf van onbeperkte duur is toegelaten.****><****>Zij verwijten de bestreden bepaling eveneens dat ze inzake de vereiste bestaansmiddelen niet in een uitzondering voorziet wanneer het familielid dat een **** wil bekomen, een meerderjarig gehandicapt kind is.****><****>Aldus zou de bestreden bepaling strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind.****><****>****.18.2. Artikel 10bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** de in artikel 10, § 1, eerste lid, 4° tot 6°, bedoelde familieleden van een vreemdeling die gemachtigd werd in **** te verblijven voor een beperkte duur ingevolge deze wet of ingevolge de bijzondere omstandigheden eigen aan de betrokkene of ingevolge de aard of de duur van zijn activiteiten in ****, een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging toegekend worden indien zij het bewijs aanbrengen : - dat de vreemdeling die vervoegd wordt over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt zoals bepaald in artikel 10, § 5 om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden; - dat de vreemdeling die vervoegd wordt, over behoorlijke huisvesting beschikt die toelaat het familielid of de familieleden die gevraagd heeft of hebben om zich bij hem te komen voegen, te herbergen en die voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan een onroerend goed dat wordt verhuurd als **** zoals bepaald in artikel 2, van **** ****, **** ****, **** ****, **** 2 van het **** ****. De **** bepaalt, in een ministerraad overlegd besluit, de wijze waarop de vreemdeling bewijst dat het onroerend goed voldoet aan de gestelde voorwaarden dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in **** voor hem en zijn familieleden dekt; [...] ».****><****>****.18.3. **** grond van de artikelen 10, § 2, derde lid, en 10bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten moet de vreemdeling die een toelating tot verblijf wil bekomen in het kader van de **** aantonen dat de vreemdeling die wordt vervoegd, over stabiele, toereikende en regelmatige bestaansmiddelen beschikt om zichzelf en zijn familieleden te onderhouden en om te vermijden dat ze ten laste vallen van de openbare overheden. Zoals uiteengezet in ****.11, streeft de wetgever aldus een legitieme doelstelling na. **** grond van artikel 10, § 2, tweede lid, en van artikel 10bis, § 2, van de vermelde wet, moet eveneens worden aangetoond dat de vreemdeling die wordt vervoegd, over behoorlijke huisvesting beschikt, die toelaat hem en zijn familieleden te herbergen. Aldus wil de wetgever waarborgen dat de **** in menswaardige omstandigheden kan plaatsvinden.****><****>****.18.4. **** artikel 10, § 2, derde lid, van de voormelde wet moet aan de voorwaarde inzake de vereiste bestaansmiddelen niet worden voldaan wanneer een ouder die over een **** van onbeperkte duur beschikt, zich enkel laat vervoegen door zijn minderjarig kind of door het minderjarig kind van zijn echtgenoot of partner, zoals bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje.****><****>****.18.5. De uitzondering ten **** van de bedoelde kinderen houdt verband met de **** van de ****. **** aan deze laatste een toelating tot verblijf voor onbeperkte duur werd verleend en hij bijgevolg voor lange tijd of definitief op het grondgebied kan verblijven, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het niet voldoen aan de voorwaarden inzake de vereiste bestaansmiddelen, geen hinderpaal mocht vormen om aan de minderjarige kinderen een toelating tot verblijf te verlenen, teneinde te vermijden dat ze voor lange tijd of, in voorkomend geval, definitief van hun ouder gescheiden zouden blijven.****><****>**** bestaat een objectieve en redelijke verantwoording voor het feit dat de betrokken vreemdelingen anders worden behandeld dan wanneer de **** slechts over een **** van beperkte duur beschikt. **** de situatie bedoeld in artikel 10bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten vermocht de wetgever ervan uit te gaan, overeenkomstig een van de belangrijkste voorwaarden bij immigratie via ****, dat de **** die zijn familieleden bij zich wil voegen, financieel voor hen moet kunnen instaan, zodat zij niet ten laste komen van de overheid. **** heeft de wetgever niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de rechten van de betrokken minderjarige kinderen. Die zijn immers niet van de **** gescheiden tegen diens wil. **** maakt het tijdelijke karakter van het verblijf van die laatste in **** het niet mogelijk te veronderstellen dat hij hen nog steeds in menswaardige omstandigheden kan opvangen, zonder dat is aangetoond dat hij daadwerkelijk in staat is voor hen in te staan. **** bestreden bepaling schendt derhalve niet de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind.****><****>****.18.6. **** aanzien van de kinderen van de **** die subsidiaire bescherming geniet, volgt uit de in ****.15.6 vermelde redenen dat de uitzonderingen van artikel 10, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten eveneens op hen van toepassing zijn, ongeacht of de **** van de **** van beperkte of onbeperkte duur is.****><****>****.18.7. **** tenslotte de situatie betreft van het meerderjarig gehandicapt kind dat een toelating tot verblijf wil verkrijgen in het kader van ****, blijkt uit artikel 10, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten dat de wetgever geen uitzondering maakt inzake de vereiste bestaansmiddelen en de behoorlijke huisvesting, zodat die regeling niet verschilt van die welke is vervat in artikel 10bis, die geldt wanneer de **** een **** van beperkte duur heeft.****><****>****.18.8. **** middel is niet gegrond. 11) **** termijn voor een behandeling van een aanvraag tot verblijf bij een onderzoek naar een huwelijk ****.19.1. **** elfde middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 10ter, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 4 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling dat zij het mogelijk maakt de termijn om uitspraak te doen over de aanvragen tot machtiging tot verblijf tweemaal te verlengen. Aldus zou die bepaling een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5, lid 4, van de richtlijn 2003/86/EG. ****.19.2.1. **** nieuwe artikel 10ter, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** beslissing met betrekking tot de aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf wordt zo snel mogelijk en ten laatste zes maanden na de datum waarop de aanvraag werd ingediend, zoals bepaald in § 1, getroffen en betekend. **** beslissing wordt getroffen, rekening houdende met het geheel van de elementen van het dossier.****><****>**** aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen als bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is, dient de minister of zijn gemachtigde, op basis van de eigen behoeften van de vreemdeling die vervoegd wordt en van zijn familieleden te bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder ten laste te vallen van de openbare overheden. **** minister of zijn gemachtigde kan hiervoor alle bescheiden en inlichtingen die voor het bepalen van dit bedrag nuttig zijn, doen overleggen door de vreemdeling.****><****>**** bijzondere omstandigheden die verband houden met het complexe karakter van de behandeling van de aanvraag, alsook in het kader van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie als bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, kan de minister of zijn gemachtigde deze termijn tweemaal met een periode van drie maanden verlengen. Dit wordt gedaan door middel van een met redenen omklede beslissing die ter kennis wordt gebracht van de aanvrager.****><****>**** na het verstrijken van de termijn van zes maanden volgend op de datum waarop de aanvraag werd ingediend, die eventueel verlengd werd overeenkomstig het tweede lid, geen enkele beslissing getroffen werd, moet de machtiging tot verblijf verstrekt worden.****><****>**** het kader van het onderzoek van de aanvraag wordt terdege rekening gehouden met het hoger belang van het kind ».****><****>****.19.2.2. Artikel 5, lid 4, van de voormelde richtlijn 2003/86/EG, waarvan het voormelde artikel 10ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de omzetting vormt, bepaalt : «*****».****><****>****.19.3. **** de voormelde richtlijn kan een verlenging van de termijn van negen maanden slechts worden toegelaten «*****».****><****>Zoals zij is opgesteld, blijkt de omzetting van de voormelde richtlijn door de bestreden bepaling een uitzondering toe te voegen aan die welke door de richtlijn is toegestaan : de uitzondering « van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie als bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5° ». In werkelijkheid, zoals de **** aangeeft, dient het onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of dat met betrekking tot de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie niet te worden beschouwd als een bijkomende uitzondering.****><****>Daaruit volgt dat, op grond van de bestreden bepaling, een tweede verlenging van de termijn slechts kan worden toegelaten indien de behandeling van de aanvraag tot **** dermate langdurige **** heeft gevergd dat zij als bijzondere omstandigheden in de zin van artikel 5, lid 4, van de richtlijn 2003/86/EG kunnen worden beschouwd.****><****>**** komt toe aan de overheden van de **** die ermee zijn belast het verloop van die onderzoeken te controleren en, in voorkomend geval, aan de overheden die ermee zijn belast kennis te nemen van de beroepen in geval van betwisting, na te gaan of het onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of het onderzoek met betrekking tot de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie in concreto kan worden beschouwd als een uitzonderlijk geval dat de overschrijding van de toegestane termijn van negen maanden verantwoordt.****><****>****.19.4. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.19.3, schendt de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 5, lid 4, van de richtlijn 2003/86/EG, niet.****><****>****.19.5. **** middel is niet gegrond. 12) Het verhalen van de kosten van repatriëring ****.20.1. **** twaalfde middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 11, § 1, vierde lid, en § 2, zesde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals die zijn ingevoegd bij artikel 5 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepalingen, die ten doel hebben de kosten van repatriëring te verhalen, slechts toepasselijk te zijn wanneer het **** om een **** met een vreemdeling die tot een onbeperkt verblijf is toegelaten en niet wanneer de **** tot een beperkt verblijf is toegelaten, geen onderscheid te maken tussen de pleger van de fraude en het slachtoffer, en een administratie toe te laten een rechterlijke beslissing te negeren wanneer de repatriëring een geadopteerde minderjarige betreft.****><****>Aldus zouden de bestreden bepalingen strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>****.20.2. **** nieuwe artikel 11 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « § 1. **** minister of zijn gemachtigde kan beslissen dat de vreemdeling die verklaart dat hij zich in een van de in artikel 10 bepaalde gevallen bevindt, in een van de volgende gevallen niet het recht heeft het **** binnen te komen of in het **** te verblijven : ****_list">1° de vreemdeling voldoet niet of niet meer aan de voorwaarden van artikel 10;****_list">2° de vreemdeling en de vreemdeling die vervoegd wordt, onderhouden niet of niet meer een werkelijk huwelijks- of gezinsleven;****_list">3° met uitzondering van afwijkingen, die worden bepaald bij een internationaal verdrag, bevindt de vreemdeling zich in een van de gevallen bepaald in artikel 3, 5° tot 8°, of hij lijdt aan één van de ziekten die een gevaar voor de volksgezondheid kunnen opleveren en die worden opgesomd in de bijlage bij deze wet;****_list">4° de vreemdeling of de persoon die hij vervoegt heeft valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten gebruikt, of heeft fraude gepleegd of onwettige middelen gebruikt die van doorslaggevend belang zijn geweest om te worden toegelaten tot een verblijf, of het staat vast dat het huwelijk, het **** of de adoptie uitsluitend afgesloten werden opdat de betrokken vreemdeling het **** zou kunnen binnenkomen of er verblijven. **** het geval van de familieleden van een erkende vluchteling of van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet, met wie de bloed- of **** al bestonden vóór hij het **** betrad, mag de beslissing niet uitsluitend worden gebaseerd op het ontbreken van de officiële documenten die de bloed- of **** aantonen, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 16 juli 2004Relevante gevonden documenten type wet prom. 16/07/2004 pub. 27/07/2004 numac 2004009511 bron federale overheidsdienst justitie Wet houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht sluiten houdende het **** van internationaal privaatrecht of de **** overeenkomsten betreffende dezelfde materie.****><****>In voorkomend geval vermeldt de beslissing de bepaling van artikel 3 die werd toegepast.****><****>**** het geval de beslissing genomen wordt op basis van het 2° en 4° kunnen de kosten van repatriëring verhaald worden op de vreemdeling of de persoon die hij vervoegd heeft. § 2. **** minister of zijn gemachtigde kan beslissen dat de vreemdeling die op grond van artikel 10 toegelaten werd tot een verblijf in het **** in een van de volgende gevallen niet meer het recht heeft om in het **** te verblijven : ****_list">1° de vreemdeling voldoet niet meer aan een van de in artikel 10 bepaalde voorwaarden;****_list">2° de vreemdeling en de vreemdeling die vervoegd werd, onderhouden niet of niet meer een werkelijk huwelijks- of gezinsleven;****_list">3° de vreemdeling, die toegelaten werd tot een verblijf in het **** in de hoedanigheid van geregistreerde partner op grond van artikel 10, § 1, 4° of 5°, of de vreemdeling die vervoegd werd, is in het huwelijk getreden of heeft een wettelijk geregistreerd **** met een andere persoon;****_list">4° de vreemdeling of de persoon die hij vervoegt, heeft valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten gebruikt, of heeft fraude gepleegd of onwettige middelen gebruikt die van doorslaggevend belang zijn geweest voor de erkenning van het recht op verblijf, of het staat vast dat het huwelijk, het **** of de adoptie uitsluitend afgesloten werden opdat de betrokken vreemdeling het **** zou kunnen binnenkomen of er verblijven. **** op het punt 1°, 2° of 3° gebaseerde beslissing mag enkel getroffen worden gedurende de eerste drie jaar na de afgifte van de **** of, in de gevallen bedoeld in artikel 12bis, § § 3 of 4, na de afgifte van het document dat bewijst dat de aanvraag werd ingediend.****><****>**** minister of diens gemachtigde kan met het oog op een verlenging of vernieuwing van de ****, controles verrichten of laten verrichten om na te gaan of de vreemdeling voldoet aan de voorwaarden van artikel 10. **** kan op elk moment specifieke controles verrichten of laten verrichten in geval dat er gegronde vermoedens zijn van fraude of dat het huwelijk, het **** of de adoptie tot stand is gekomen om voor de betrokken persoon toegang tot of verblijf in het **** te verkrijgen.****><****>**** minister of zijn gemachtigde kan, op basis van het eerste lid, 1°, 2°, of 3° geen einde maken aan het verblijf van de vreemdeling die aantoont het slachtoffer te zijn geweest tijdens het huwelijk of het **** van een feit als bedoeld in de artikelen 375, 398 tot 400, 402, 403 of 405 van het ****. **** de andere gevallen houdt de minister of zijn gemachtigde in het bijzonder rekening met de situatie van personen die het slachtoffer zijn van geweld in de familie, die niet langer een **** vormen met de persoon die zij vervoegden en die bescherming nodig hebben. **** deze gevallen brengt hij de betrokken persoon op de hoogte van zijn beslissing om geen einde te stellen aan zijn verblijf, op basis van het eerste lid, 1°, ****_list">2° of 3°. **** de beslissing om een einde te stellen aan het verblijf op basis van het eerste lid, 1°, 2° of 3°, houdt de minister of zijn gemachtigde rekening met de aard en de hechtheid van de **** van de betrokken persoon en met de duur van zijn verblijf in het ****, alsmede met het bestaan van familiebanden of culturele of sociale banden met zijn land van herkomst.****><****>**** de beslissing genomen wordt op basis van het 2° en 4° kunnen de kosten van repatriëring verhaald worden op de vreemdeling of de persoon die hij vervoegd heeft ».****><****>****.20.3. **** artikel 11 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten kan aan sommige vreemdelingen de toegang tot of het verblijf op het grondgebied worden ontzegd, omdat ze niet voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 10 van die wet of omdat ze fraude hebben gepleegd teneinde een dergelijke toelating te verkrijgen. **** grond van de bestreden bepalingen kunnen de kosten van repatriëring worden verhaald op de betrokken vreemdeling of op de vreemdeling die hij heeft vervoegd.****><****>****.20.4. **** feit dat de bedoelde sancties enkel mogelijk zijn wanneer **** wordt beoogd met een vreemdeling die over een onbeperkt **** beschikt en niet wanneer de **** enkel tot een beperkt verblijf is toegelaten krachtens artikel 10bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, is verantwoord door de **** van de betrokken vreemdelingen. **** de familieleden van de **** op grond van artikel 13 van de vermelde wet in het eerste geval eveneens een onbeperkt **** kunnen verkrijgen, terwijl de duur van hun verblijf in het tweede geval beperkt is, kon de wetgever van oordeel zijn dat hij in het eerste geval misbruiken strenger moest kunnen bestraffen.****><****>****.20.5. **** **** partijen voeren ook aan dat de bestreden bepalingen bij de **** van de **** geen rekening houden met de persoon die schuldig is aan de fraude (tweede onderdeel) en de uitzetting van een geadopteerde minderjarige mogelijk maken, in strijd met een rechterlijke beslissing inzake adoptie (derde onderdeel).****><****>**** het tweede onderdeel van het middel betreft, bepaalt de wet uitdrukkelijk dat de kosten van repatriëring zowel op de **** als op het familielid dat zich bij hem wil voegen kunnen worden verhaald. **** kan ermee rekening worden gehouden wie van beiden fraude heeft gepleegd.****><****>**** het derde onderdeel van het middel betreft, kan aan de wetgever niet worden verweten in de mogelijkheid te voorzien een **** in te trekken wanneer dat via valse of bedrieglijke informatie dan wel valse of vervalste documenten is verkregen.****><****>**** feit dat de administratie in die twee gevallen over een zekere **** beschikt, brengt niet met zich mee dat zij met willekeur kan handelen. In voorkomend geval zullen passende beroepen kunnen worden ingesteld.****><****>****.20.6. **** middel is niet gegrond. 13) De vereiste bestaansmiddelen bij verlenging van de **** ****.21.1. **** dertiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 11, § 2, eerste lid, 1°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is gewijzigd bij artikel 5 van de bestreden wet, en dat bepaalt : « De **** of zijn gemachtigde kan beslissen dat de vreemdeling die op grond van artikel 10 toegelaten werd tot een verblijf in het **** in een van de volgende gevallen niet meer het recht heeft om in het **** te verblijven : ****_list">1° de vreemdeling voldoet niet meer aan één van de in artikel 10 bepaalde voorwaarden; [...] ».****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling dat zij in samenhang gelezen met het voormelde artikel 10 ertoe zou leiden dat bij de verlenging van de **** enkel rekening wordt gehouden met de inkomsten van de **** en niet met de bijdragen van alle herenigde gezinsleden voor de berekening van de inkomsten van het huishouden. Aldus zou die bepaling de artikelen 10, 11 en 191 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG, schenden.****><****>****.21.2.1. **** bestreden artikel 11, § 2, eerste lid, 1°, vormt een omzetting in het interne recht van artikel 16 van de richtlijn 2003/86/EG. ****.21.2.2. Artikel 16, lid 1, onder ****), van de voormelde richtlijn bepaalt : «*****».****><****>****.21.3. **** maakt de richtlijn een onderscheid tussen, enerzijds, de situatie beoogd in artikel 7, lid 1, onder ****), dat bepaalt dat bij de indiening van het verzoek tot **** rekening moet worden gehouden met de inkomsten van de ****, en, anderzijds, de situatie beoogd in artikel 16, waar bij de eventuele verlenging of intrekking van de **** van de betrokken vreemdeling rekening wordt gehouden, niet alleen met de inkomsten van de ****, maar ook met die van zijn gezinsleden.****><****>****.21.4. **** inachtneming van de door de wetgever beoogde doelstelling, namelijk dat de herenigde personen niet ten laste komen van het stelsel voor sociale bijstand van **** en rekening houdend met artikel 16 van de richtlijn 2003/86/EG, dient de bestreden bepaling in die zin te worden geïnterpreteerd dat zij niet verbiedt dat de bevoegde overheid bij de verlenging van de **** van de betrokken vreemdeling niet alleen rekening houdt met de inkomsten van de **** maar ook met die van zijn gezinsleden, voor zover het niet om sociale bijstand ****.****><****>****.21.5. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.21.4, is het middel niet gegrond. 14) **** beëindiging van het verblijf van slachtoffers van echtelijk geweld ****.22.1. Het veertiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van het nieuwe artikel 11, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, vervangen bij artikel 5 van de bestreden wet, dat bepaalt : « **** minister of zijn gemachtigde kan, op basis van het eerste lid, 1°, 2°, of 3° geen einde maken aan het verblijf van de vreemdeling die aantoont het slachtoffer te zijn geweest tijdens het huwelijk of het **** van een feit als bedoeld in de artikelen 375, 398 tot 400, 402, 403 of 405 van het ****. **** de andere gevallen houdt de minister of zijn gemachtigde in het bijzonder rekening met de situatie van personen die het slachtoffer zijn van geweld in de familie, die niet langer een **** vormen met de persoon die zij vervoegden en die bescherming nodig hebben. **** deze gevallen brengt hij de betrokken persoon op de hoogte van zijn beslissing om geen einde te stellen aan zijn verblijf, op basis van het eerste lid, 1°, ****_list">2° of 3° ». ****.22.2. **** kritiek van de **** partijen is gericht tegen het feit dat de bestreden bepaling zou vereisen dat het bestaan van echtelijk geweld wordt aangetoond, terwijl krachtens artikel 223 van het **** **** het bestaan van aanwijzingen van echtelijk geweld kan volstaan om bepaalde beschermende maatregelen te nemen. In zoverre zij aldus enkel de vreemdeling zou beschermen die werkelijk het bewijs kan leveren dat hij het slachtoffer is van echtelijk geweld, maar niet de vreemdeling die aantoont dat er ernstige aanwijzingen zijn dat hij het slachtoffer is van echtelijk geweld, zou de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de **** schenden.****><****>****.22.3. **** bijzondere bescherming die op grond van de voormelde bepaling wordt verleend aan de slachtoffers van echtelijk geweld vormt een omzetting van artikel 15, lid 3, van de richtlijn 2003/86/EG, dat bepaalt : «*****».****><****>****.22.4. **** tegenstelling tot wat de **** partijen voorhouden, vereist de bestreden bepaling ten aanzien van de echtgenoot of de partner die het slachtoffer is van echtelijk geweld, niet dat hij het bestaan daarvan bewijst om het behoud van zijn **** te kunnen genieten. **** preciseert alleen dat indien een dergelijk bewijs wordt geleverd, de minister of zijn gemachtigde in geen geval een einde kan maken aan dat verblijf. **** nieuwe bepaling voegt aldus ten aanzien van de minister of zijn gemachtigde een gebonden bevoegdheid toe die tevoren niet bestond. **** al de andere gevallen, daarentegen, dient de minister of zijn gemachtigde, zoals artikel 11, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten reeds bepaalde vóór de wijziging ervan bij de bestreden wet, rekening te houden met de situatie van de personen die het slachtoffer zijn van echtelijk geweld, die niet langer een **** vormen en die het voordeel van het legaal verblijf niet verliezen indien zij een bijzondere bescherming in de zin van de voormelde richtlijn nodig hebben.****><****>****.22.5. **** middel is niet gegrond. 15) **** plaats van de indiening van de aanvraag tot verblijf met het oog op het sluiten van een huwelijk of **** ****.23.1. Het vijftiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 12bis, § 1, tweede lid, 2°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 6 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling een verschil in behandeling in te stellen tussen de vreemdeling die tot een kort verblijf is gemachtigd om te huwen, die over alle vereiste documenten beschikt en, indien zijn huwelijk binnen de drie maanden wordt voltrokken, vanuit **** een aanvraag tot verblijf kan indienen, en de vreemdeling wiens huwelijk niet binnen de drie maanden is kunnen worden voltrokken, terwijl hij zich in dezelfde omstandigheden bevond en die zijn aanvraag slechts kan indienen vanuit de bevoegde diplomatieke post in het buitenland. **** bepaling zou bijgevolg de artikelen 10 en 11 van de **** schenden.****><****>****.23.2. Het voormelde artikel 12bis, § 1, bepaalt : « De vreemdeling die verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 voorziene gevallen bevindt, moet zijn aanvraag indienen bij de **** diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger die bevoegd is voor zijn woonplaats of zijn verblijfplaats in het buitenland.****><****>**** de volgende gevallen kan hij zijn aanvraag echter indienen bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats : [...] ****_list">2° indien hij tot een verblijf van maximaal drie maanden is gemachtigd, en indien dit wettelijk is vereist, hij beschikt over een geldig visum met het oog op het afsluiten van een huwelijk of **** in ****, dit huwelijk of **** effectief werd gesloten vóór het einde van deze machtiging en hij vóór het einde van deze machtiging alle in § 2 bedoelde bewijzen overlegt; [...] ».****><****>In verband met de indiening van het verzoek tot **** bepaalt artikel 5, lid 3, van de richtlijn 2003/86/EG : «*****».****><****>****.23.3. **** tweede lid, 2°, van de bestreden bepaling vormt dus een uitzondering op het beginsel uitgedrukt in het eerste lid van artikel 12bis, § 1, volgens hetwelk een aanvraag tot machtiging tot verblijf moet worden ingediend vanuit de bevoegde diplomatieke of consulaire post in het buitenland.****><****>De vreemdeling die gemachtigd is tot een verblijf van drie maanden om te huwen, die over alle daartoe vereiste documenten beschikt en die de voorwaarden bepaald in artikel 12bis, § 2, in acht neemt, kan immers zijn aanvraag indienen bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats. Die uitzondering, die is ingevoerd bij een amendement, is als volgt verantwoord : «*****» (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 186-187). «*****» (****., ****. 189).****><****>****.23.4.1. **** **** partijen, die de regels met betrekking tot het onderzoek van de grond van de aanvraag tot **** niet ter discussie stellen, bekritiseren alleen een van de voorwaarden voor de ontvankelijkheid van de aanvraag tot ****, namelijk die van de termijn van drie maanden waarbinnen het huwelijk in **** moet zijn voltrokken, bij gebreke waarvan de vreemdeling het voordeel van de voormelde uitzondering verliest. In werkelijkheid beogen de **** partijen de bijzondere omstandigheid van de vreemdeling die voldoet aan alle voorwaarden bepaald in de bestreden bepaling, maar wiens huwelijk niet is kunnen worden voltrokken vóór het verstrijken van de termijn van drie maanden wegens de weigering vanwege de ambtenaar van de burgerlijke stand, die later of na afloop van het gerechtelijk beroep nietig is verklaard.****><****>****.23.4.2. De wetgever vermocht de in artikel 12bis, § 1, tweede lid, 2°, opgenomen uitzondering te beperken tot de vreemdelingen die niet alleen voldoen aan de voorwaarden om een echt huwelijk te voltrekken, maar bovendien voldoen aan de andere voorwaarden die zijn vereist om zich in **** te vestigen, teneinde te vermijden dat oneigenlijk gebruik wordt gemaakt van **** om een **** te verkrijgen door op het grondgebied een huwelijk aan te gaan.****><****>****.23.4.3. **** artikel 167 van het **** **** kan de ambtenaar van de burgerlijke stand de voltrekking van het huwelijk uitstellen indien er een ernstig vermoeden bestaat dat niet is voldaan aan de voorwaarden ervan. **** het parket dat ermee belast is een onderzoek te voeren, binnen een termijn van twee maanden geen beslissing heeft genomen, dient de ambtenaar van de burgerlijke stand evenwel het huwelijk te voltrekken. **** heeft de vreemdeling die een weigering om het huwelijk te voltrekken, met name om onrechtmatige redenen of wegens een door de ambtenaar van de burgerlijke stand begane vergissing, zou tegengeworpen krijgen, nog een voldoende termijn om een beroep in kort geding in te stellen.****><****>****.23.4.4. **** ****, in het geval dat een beroep zou zijn ingesteld binnen de voormelde termijn, dient de **** van de vreemdeling te worden gehandhaafd totdat de rechterlijke beslissing wordt gewezen, zo niet wordt hem het recht van toegang tot een rechtbank waarin te dezen is voorzien bij artikel 167 van het **** **** ontzegd.****><****>****.23.5. **** middel is niet gegrond. 16) **** plaats van de indiening van de aanvraag tot verblijf van een minderjarig kind ****.24.1. Het zestiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 12bis, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet. **** bestreden bepaling biedt onder bepaalde voorwaarden een minderjarig kind de mogelijkheid een aanvraag tot **** in te dienen vanuit ****. **** **** partijen verwijten die bepaling een onderscheid te maken onder de kinderen naar gelang van het soort van **** van hun ouders, hetgeen strijdig zou zijn met het belang van de kinderen. Zij verwijten die bepaling ook een onderscheid te maken naargelang het verblijf van de minderjarige kinderen al dan niet wettig is en te verhinderen dat kinderen hun recht op onderwijs kunnen uitoefenen. Aldus zou de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de **** schenden, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 14, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG en met artikel 3 van het **** inzake de rechten van het kind.****><****>****.24.2.1. **** nieuwe artikel 12bis, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « De vreemdeling die verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 voorziene gevallen bevindt, moet zijn aanvraag indienen bij de **** diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger die bevoegd is voor zijn woonplaats of zijn verblijfplaats in het buitenland.****><****>**** de volgende gevallen kan hij zijn aanvraag echter indienen bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats : [...] ****_list">4° indien hij tot een verblijf van maximaal drie maanden is gemachtigd en hij een minderjarig kind is als bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje of hij de ouder is van een minderjarige erkende vluchteling of minderjarige die de subsidiaire bescherming geniet als bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 7° ». ****.24.2.2. Artikel 14, lid 1, onder ****), van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****».****><****>****.24.3. **** een aanvraag tot **** te kunnen indienen vanuit ****, dient het kind, luidens de bestreden bepaling, een minderjarig kind te zijn zoals bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten. Die uitzondering geldt derhalve voor de minderjarige kinderen van de vreemdeling die wordt vervoegd, alsook voor de kinderen van zijn echtgenoot of van de partner met wie in het buitenland een **** werd afgesloten dat als gelijkwaardig wordt beschouwd met het huwelijk in ****. De uitzondering geldt evenwel niet voor het kind dat niet het kind is van de **** maar enkel van zijn partner wanneer dat geregistreerde **** niet **** met een huwelijk.****><****>****.24.4. **** bestreden bepaling heeft enkel betrekking op kinderen die tot een kort verblijf van maximaal drie maanden op het grondgebied zijn toegelaten en vormt een uitzondering op de regel dat een aanvraag tot verblijf in het kader van **** moet worden ingediend vanuit een diplomatieke of consulaire post in het buitenland.****><****>**** de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, waarbij de bestreden bepaling werd gewijzigd, blijkt dat de wetgever erom was bekommerd te voorkomen dat de toelating van vreemdelingen op het grondgebied voor een kort verblijf, zou worden misbruikt om in het kader van **** een **** voor langere duur te bekomen (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 126-128).****><****>****.24.5.1. **** bekritiseerde verschil in behandeling berust op een objectief criterium : terwijl artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, de situatie beoogt van de minderjarige kinderen van de vreemdeling die wordt vervoegd, van diens echtgenoot of van de partner met wie in het buitenland een wettelijk geregistreerd **** werd afgesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk in **** wordt beschouwd, beoogt artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, een levensgemeenschap op grond van een wettelijk geregistreerd **** dat niet gelijkgesteld is met het huwelijk en worden niet de kinderen van de **** maar enkel die van de partner beoogd.****><****>****.24.5.2. Bij zijn arrest ****. 95/2008 van 26 juni 2008 heeft het **** geoordeeld : «*****».****><****>**** dergelijke redenering kan te dezen niet worden toegepast aangezien er geen **** bestaat tussen de **** en het kind van zijn partner. **** is waar dat wanneer het **** gelijkwaardig is met het huwelijk, er evenmin een **** bestaat tussen de **** en het kind van zijn partner.****><****>Evenwel, zoals in ****.11.6 is vermeld, bestaat, tussen de **** en het kind van zijn partner, wanneer het **** om een **** dat niet gelijkwaardig is met het huwelijk, geen band die vergelijkbaar is met die welke bestaat tussen de **** en het kind van zijn echtgenoot of van zijn partner, wanneer het **** om een **** dat gelijkwaardig is met het huwelijk. **** heeft de wetgever redelijkerwijs een onderscheid kunnen maken dat verband houdt met de aard van de relatie tussen de **** en het kind van zijn partner, op basis van de verschillende juridische gevolgen die voortvloeien uit een **** naargelang het al dan niet met het huwelijk is gelijkgesteld.****><****>****.24.6. **** bestreden bepaling maakt geen onevenredige inbreuk op de rechten van het kind. Immers, wanneer een kind zich in buitengewone omstandigheden bevindt die het verhinderen terug te keren naar zijn land om het vereiste visum te vragen, kan het een aanvraag indienen bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats (artikel 12bis, § 1, tweede lid, 3°). **** bepaalt artikel 12bis, § 7, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten uitdrukkelijk dat bij het onderzoek van de aanvraag tot verblijf terdege wordt rekening gehouden met het hoger belang van het kind, wat eveneens moet verhinderen dat een kind zou worden verplicht om in onverantwoorde omstandigheden terug te keren naar zijn land om een aanvraag tot **** in te dienen.****><****>****.24.7. **** het bezwaar van de **** partijen betreft dat het kind dat geen beroep kan doen op de uitzondering vermeld in de bestreden bepaling, zou worden verhinderd zijn recht op onderwijs uit te oefenen gedurende de tijd dat het moet terugkeren naar het buitenland om zijn aanvraag tot verblijf te doen, dient erop te worden gewezen dat de beoogde situatie betrekking heeft op kinderen die tot een verblijf van maximaal drie maanden zijn toegelaten en dus slechts over een **** beschikken, zodat er niet kan van worden uitgegaan dat zij onderwijs wensen te volgen, en dat, indien dat wel het geval is, zij vooraf wisten dat hun slechts een verblijf van korte duur werd toegestaan.****><****>****.24.8. **** het onderscheid betreft tussen kinderen die legaal op het grondgebied verblijven en kinderen die illegaal op het grondgebied verblijven, kan de wetgever niet worden verweten dat hij beide situaties niet op dezelfde wijze behandelt voor wat betreft de plaats waar hun aanvraag voor een machtiging tot verblijf moet worden aangediend.****><****>**** de vreemdelingen van wie het verblijf onwettig is geworden, te verplichten naar hun land van herkomst terug te keren om de vereiste machtiging aan te vragen teneinde op het **** grondgebied te worden toegelaten, heeft de wetgever willen vermijden dat zij uit de inbreuk die ze plegen op de ****, voordeel zouden halen en dat de clandestiniteit zou worden beloond.****><****>****.24.9. **** houdend met de waarborgen vermeld in ****.24.6 is het verschil in behandeling redelijk verantwoord.****><****>****.24.10. **** middel is niet gegrond. 17) **** plaats van de indiening van de aanvraag tot verblijf door ouders van een minderjarige die als vluchteling werd erkend of die subsidiaire bescherming geniet ****.25.1. Het zeventiende en het achttiende middel in de zaak ****. 5354 strekken tot de vernietiging van artikel 12bis, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet.****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling, die ook van toepassing is op de ouders van een minderjarige die als vluchteling is erkend of die subsidiaire bescherming geniet, slechts van toepassing te zijn op de ouders die tot een verblijf van maximaal drie maanden zijn gemachtigd. **** het zeventiende middel leiden zij daaruit ten aanzien van het minderjarige kind een verschil in behandeling af naar gelang van de aard van het verblijf van zijn ouders, element waarvoor het kind geenszins verantwoordelijk is. **** het achttiende middel voegen zij daaraan toe dat het kind dat subsidiaire bescherming heeft verkregen op grond van artikel 9ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten zou worden gediscrimineerd in zoverre zijn ouder de aanvraag niet vanuit **** kan indienen, aangezien het kind niet binnen de werkingssfeer van artikel 10, § 1, eerste lid, 7°, van dezelfde wet valt.****><****>**** bepaling zou aldus de artikelen 10 en 11 van de **** schenden.****><****>****.25.2. **** betrekking tot de ouders van het kind dat subsidiaire bescherming geniet, dient ervan te worden uitgegaan, zoals de **** dat doet, dat om dezelfde redenen als die welke zijn vermeld in ****.15.3, het nieuwe artikel 12bis, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de minderjarige kinderen beoogt die, zowel op grond van artikel 9ter als op grond van artikel 48/4, subsidiaire bescherming genieten.****><****>****.25.3. **** betreft het aangeklaagde verschil in behandeling naargelang de ouder van het kind al dan niet legaal op het grondgebied verblijft, vermocht de wetgever redelijkerwijs, ten aanzien van de nagestreefde doelstelling om **** te vermijden, te bepalen dat de uitzondering slechts van toepassing kan zijn op de ouder die legaal op het grondgebied verblijft.****><****>**** maatregel is niet onevenredig gelet op het feit, enerzijds, dat de betrokken ouder de hoedanigheid van vluchteling of de subsidiaire bescherming bepaald in de artikelen 48/3 en 48/4 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten kan aanvragen en, anderzijds, dat bij ontstentenis daarvan hij het bestaan kan aanvoeren van buitengewone omstandigheden die hem verhinderen terug te keren naar zijn land, overeenkomstig artikel 12bis, § 1, tweede lid, 3°, welke, indien zij worden erkend, hem de mogelijkheid kunnen bieden de aanvraag tot **** bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats in **** in te dienen.****><****>****.25.4. **** middelen zijn niet gegrond. 18) **** termijn voor de behandeling van de aanvraag tot verblijf bij onderzoek naar een huwelijk ****.26.1. **** negentiende middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 12bis, § 2, vijfde lid, en § 3, vierde lid, nieuw, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, vervangen bij artikel 6 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepalingen dat zij het mogelijk maken de termijn om uitspraak te doen over de aanvraag tot toelating tot verblijf in het bijzonder kader van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** tweemaal te verlengen. Zij verwijzen naar de argumentatie die zij hebben uiteengezet in het elfde middel.****><****>****.26.2.1. **** nieuwe artikel 12bis, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** bijzondere omstandigheden die verband houden met het complexe karakter van de behandeling van de aanvraag, alsook in het kader van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of de voorwaarden verbonden aan het **** bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, kan de minister of zijn gemachtigde deze termijn tweemaal, met een periode van drie maanden, verlengen. Dit wordt gedaan door middel van een met redenen omklede beslissing die ter kennis wordt gebracht van de aanvrager ».****><****>****.26.2.2. **** nieuwe artikel 12bis, § 3, vierde lid, van dezelfde wet bepaalt : « **** bijzondere omstandigheden die verband houden met het complexe karakter van de behandeling van de aanvraag, alsook in het kader van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het **** **** of de voorwaarden verbonden aan het **** voorzien in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, kan de minister of zijn gemachtigde deze termijn tweemaal met een periode van drie maanden verlengen. Dit wordt gedaan door middel van een met redenen omklede beslissing die ter kennis wordt gebracht van de aanvrager vóór afloop van de in het derde lid bepaalde termijn ».****><****>****.26.3. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.19.3, schenden de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 5, lid 4, van de richtlijn 2003/86/EG, niet.****><****>****.26.4. **** middel is niet gegrond. 19) **** onderzoek naar de bestaansmiddelen bij indiening van een aanvraag tot verblijf bij het gemeentebestuur ****.27.1. **** twintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 12bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 6 van de bestreden wet.****><****>**** **** partijen verwijten de bestreden bepaling een verschil in behandeling in te stellen, wat de vereiste van stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen betreft, naargelang de aanvraag tot **** wordt ingediend bij een diplomatieke of consulaire post in het buitenland, dan wel bij het bevoegde gemeentebestuur in ****. ****, krachtens artikel 12bis, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, de minister of zijn gemachtigde dient rekening te houden met de individuele situatie van de **** die hun aanvraag indienen vanuit het buitenland om, in voorkomend geval, een bedrag te bepalen dat lager ligt dan het bedrag vastgelegd in artikel 10, § 5, van dezelfde wet, is dit niet voorzien in artikel 12bis, § § 3 en 4, wanneer de modaliteiten van de indiening van een aanvraag tot **** bij het gemeentebestuur worden geregeld. Aldus zou de bestreden bepaling een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>****.27.2. **** nieuwe artikel 12bis, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** de in § 1 bedoelde vreemdeling zijn aanvraag indient bij de **** diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger die bevoegd is voor zijn woonplaats of zijn verblijfplaats in het buitenland, moeten samen met de aanvraag documenten worden overgelegd die aantonen dat hij voldoet aan de voorwaarden die worden bedoeld in artikel 10, § § 1 tot 3, onder meer een medisch getuigschrift waaruit blijkt dat hij niet lijdt aan één van de in de bijlage aan deze wet opgesomde ziekten, evenals, indien hij ouder is dan achttien jaar, een uittreksel uit het strafregister of een gelijkwaardig document. [...] **** aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is, dient de minister of zijn gemachtigde, op basis van de eigen behoeften van de vreemdeling die vervoegd wordt en van zijn familieleden te bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder ten laste te vallen van de openbare overheden. **** minister of zijn gemachtigde kan hiervoor alle bescheiden en inlichtingen die voor het bepalen van dit bedrag nuttig zijn, doen overleggen door de vreemdeling. [...] ».****><****>****.27.3. **** de verwijzing naar het onderzoek van de bestaansmiddelen is opgenomen in paragraaf 2 van artikel 12bis, die de omstandigheden regelt waarin een aanvraag tot **** moet worden ingediend bij een bevoegde **** diplomatieke of consulaire post, dient ervan te worden uitgegaan, zoals de **** dat doet, dat wanneer een aanvraag tot **** bij het **** gemeentebestuur wordt ingediend, dezelfde vereiste van individuele **** van de voorwaarde met betrekking tot de bestaansmiddelen moet worden toegepast en zulks overeenkomstig artikel 10ter, § 2, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten.****><****>****.27.4. **** middel is niet gegrond. 20) De vereiste bestaansmiddelen bij verlenging van de **** van de ouders van een minderjarige die als vluchteling is erkend of die subsidiaire bescherming geniet ****.28.1. **** eenentwintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 13, § 1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 7 van de bestreden wet. **** **** partijen gaan ervan uit dat, indien die bepaling in die zin moet worden gelezen dat zij een voorwaarde inzake bestaansmiddelen oplegt bij de aanvraag tot verlenging van de **** van de ouders van een minderjarige die vluchteling is of subsidiaire bescherming geniet, die bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 12, lid 1, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG, schendt.****><****>****.28.2.1. **** nieuwe artikel 13, § 1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** in artikel 10, § 1 eerste lid, 7°, bedoelde ouders van een vreemdeling die erkend werd als vluchteling in de zin van artikel 48/3 of van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet, dient [lees : dienen] eveneens aan te tonen te beschikken over stabiele, toereikende en regelmatige bestaansmiddelen zoals bepaald in artikel 10, § 5 ».****><****>****.28.2.2. Artikel 12, lid 1, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG bepaalt : «*****».****><****>****.28.3. **** de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 205) blijkt dat artikel 13, § 1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten in samenhang moet worden gelezen met artikel 13, § 1, derde lid, van dezelfde wet, dat bepaalt : « **** toelating tot verblijf krachtens artikel 10 wordt erkend voor een beperkte duur gedurende een periode van drie jaar volgend op de afgifte van de **** of in de gevallen bedoeld in artikel 12bis, § § 3 of 4, na de afgifte van het document dat bewijst dat de aanvraag werd ingediend. **** afloop van deze periode wordt de toelating tot verblijf voor onbeperkte duur voor zover de vreemdeling nog steeds voldoet aan de voorwaarden van artikel 10 ».****><****>****.28.4. De **** **** ervan uit dat de bestreden bepaling niet het geval beoogt van de verlenging van de **** van de vader of de moeder van een minderjarig kind dat als vluchteling is erkend of de subsidiaire bescherming geniet, maar alleen het geval beoogt waarin die vader of die moeder een onbeperkt verblijf **** te verkrijgen.****><****>****.28.5. **** de bestreden bepaling aan de ouders slechts een voorwaarde inzake bestaansmiddelen oplegt wanneer zij erom verzoeken dat hun **** van beperkte duur wordt omgezet in een **** van onbeperkte duur, zonder dat die bepaling voor hen de mogelijkheid uitsluit om, totdat hun kind meerderjarig is, te verzoeken om een hernieuwing van hun **** van beperkte duur in ****, is die voorwaarde niet zonder redelijke verantwoording.****><****>****.28.6. **** de bestreden bepaling noch tot doel, noch tot gevolg heeft een verlenging van de **** van beperkte duur van de ouders van een minderjarige vluchteling afhankelijk te stellen van een voorwaarde inzake bestaansmiddelen, maar alleen beoogt zulk een voorwaarde op te leggen wanneer zij een **** van onbeperkte duur willen verkrijgen, is die bepaling niet strijdig met de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 12, lid 1, eerste alinea, van de richtlijn 2003/86/EG. ****.28.7. Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in ****.28.6, is het middel niet gegrond.****><****>****. **** de voorwaarden tot **** betreft van de familieleden van een onderdaan van een andere lidstaat van de **** **** dan **** ****.29.1. Artikel 40bis en de artikelen 41 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepalen de voorwaarden voor **** ten aanzien van de familieleden van een burger van de **** die in **** verblijft. Artikel 40 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten definieert een «*****» als «*****».****><****>Artikel 40bis en de artikelen 41 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten vormen de omzetting in het **** recht van de richtlijn 2004/38/EG van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de **** en hun familieleden.****><****>****.29.2. **** het tweeëntwintigste tot vierentwintigste middel en in het zevenendertigste tot **** middel in de zaak ****. 5354 wordt onder andere de bestreden bepalingen verweten artikel 191 van de **** te schenden.****><****>Artikel 191 van de **** kan enkel zijn geschonden in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling instellen tussen bepaalde vreemdelingen en de ****. Aangezien uit de uiteenzetting van die middelen blijkt dat de verschillen in behandeling die worden bekritiseerd, uitsluitend betrekking hebben op de vergelijking van verschillende categorieën van vreemdelingen onderling, zijn die middelen niet ontvankelijk, in zoverre zij uit de schending van artikel 191 van de **** zijn afgeleid. 1) **** **** van de partners en het bewijs van het duurzame en stabiele **** ****.30.1. **** tweeëntwintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten zoals het is vervangen bij artikel 8 van de bestreden wet.****><****>Artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** familielid van de burger van de **** worden beschouwd : [...] ****_list">2° de partner, die hem begeleidt of zich bij hem voegt, met wie de burger van de **** overeenkomstig een wet een geregistreerd **** heeft gesloten. **** partners moeten aan de volgende voorwaarden voldoen : ****_list">****) bewijzen een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele **** te onderhouden. **** duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in **** of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichten met elkaar contact **** en dat zij elkaar in de twee jaar voorafgaand aan de aanvraag drie maal ontmoet hebben en dat deze ontmoetingen in totaal 45 of meer dagen betreffen; - ofwel indien de partners een gemeenschappelijk kind hebben; ****_list">****) met elkaar komen samenleven;****_list">****) beiden ouder zijn dan eenentwintig jaar;****_list">****) ongehuwd zijn en geen duurzame en stabiele **** hebben met een andere persoon;****_list">****) geen personen zijn bedoeld in artikelen 161 tot 163 van het **** ****.****_list">****) ten aanzien van geen van beiden een beslissing werd genomen op grond van artikel 167 van het **** **** en dit voor zover de beslissing kracht van gewijsde heeft verkregen ». ****.30.2. **** bestreden bepaling definieert wie volgens de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten als «*****» moet worden beschouwd en heeft betrekking op de voorwaarden voor **** tussen partners die een wettelijk geregistreerd **** hebben gesloten, dat niet als gelijkwaardig wordt beschouwd met een huwelijk in ****.****><****>**** de **** partijen zou de bestreden bepaling strijdig zijn met de artikelen 10, 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 3, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG, doordat wordt vereist dat beide partners ouder zijn dan eenentwintig jaar en doordat met betrekking tot die **** geen enkele uitzondering is toegelaten, terwijl in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, dat het verblijf regelt van de familieleden van een vreemdeling die onderdaan is van een derde **** en die tot een verblijf van onbeperkte duur is toegelaten, de minimumleeftijd van de partners tot achttien jaar wordt teruggebracht, wanneer zij het bewijs leveren dat zij, vóór de aankomst van de vreemdeling in ****, reeds ten minste één jaar hebben samengewoond.****><****>Artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, zou de voormelde bepalingen ook schenden doordat het vereist dat het **** wettelijk is geregistreerd en doordat de criteria die de wetgever hanteert om het duurzaam en stabiel karakter van de relatie aan te tonen, minder ruim zouden zijn dan wat wordt beoogd door de voormelde richtlijn.****><****>****.30.3. Artikel 3, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****».****><****>****.30.4. Bij zijn arrest van 5 september 2012 (****-83/11, **** ****.****.) heeft het **** van **** van de **** ****, met betrekking tot artikel 3, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG, geoordeeld : «*****».****><****>****.30.5. **** hetzelfde arrest heeft het **** van **** geoordeeld : «*****» (punt 38).****><****>****.30.6. **** de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten blijkt dat de wetgever wenste op te treden tegen misbruiken bij **** (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/004, ****. 9, en **** 53-0443/018, ****. 8, 13 en 22). **** het licht van die doelstelling is het pertinent en niet onevenredig om te vereisen dat het **** wettelijk is geregistreerd. Artikel 3, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG spreekt overigens niet enkel over een duurzame, maar tevens over een deugdelijk bewezen relatie, wat eveneens naar een formeel element verwijst.****><****>****.30.7. De wetgever was evenwel van oordeel dat het bestaan van een wettelijk geregistreerd **** alleen niet voldoende is om een verblijf in het kader van **** te verkrijgen en dat ook het duurzame en stabiele karakter van de **** moet worden aangetoond.****><****>****.30.8. **** de bestreden bepaling is het duurzame en stabiele karakter van de **** aangetoond in drie gevallen : (1) indien de partners bewijzen dat ze gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, hebben samengewoond; (2) indien zij bewijzen dat ze elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichten met elkaar contact ****, dat zij elkaar in de twee jaar voorafgaand aan de aanvraag driemaal ontmoet hebben en dat deze ontmoetingen in totaal 45 of meer dagen betreffen; (3) indien de partners een gemeenschappelijk kind hebben.****><****>**** drie gevallen geven de vreemdeling die een **** in het kader van **** wil verkrijgen en de partner bij wie hij zich wil voegen, voldoende mogelijkheden om aan te tonen dat hun **** duurzaam en stabiel is. **** blijft de wetgever ook binnen de **** waarover hij krachtens de richtlijn 2004/38/EG op dit punt beschikt.****><****>****.30.9. **** het licht van de door de wetgever nagestreefde doelstelling om **** te ontmoedigen, heeft de wetgever een pertinente maatregel genomen door te bepalen dat beide partners ouder moeten zijn dan eenentwintig jaar.****><****>**** **** partijen zien evenwel een discriminatie in het feit dat de bestreden bepaling geen enkele afwijking van de voormelde **** toelaat, terwijl dat krachtens artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten wel mogelijk is voor de partners in het kader van **** met een onderdaan van een derde land.****><****>****.30.10. **** de aanneming van artikel 10 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten moest de wetgever rekening houden met de richtlijn 2003/86/EG. **** het **** betreft van een partner van een onderdaan van een derde **** waarmee geen geregistreerd **** werd afgesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk wordt beschouwd, bepaalt artikel 4, lid 3, van die richtlijn enkel dat de lidstaten de bedoelde familieleden een **** kunnen verlenen; er wordt hen in dat verband geen enkele verplichting opgelegd.****><****>**** richtlijn 2004/38/EG houdt ten aanzien van de bedoelde partner van een burger van de **** evenmin een verplichting in om hen een **** te verlenen, doch artikel 3, lid 2, van die richtlijn houdt voor de lidstaten wel de verplichting in om de binnenkomst en het verblijf van de bedoelde personen te vergemakkelijken en hun aanvraag minstens aan een individueel onderzoek te onderwerpen. **** blijkt dat de **** wetgever de partners die familieleden zijn van een burger van de **** gunstiger heeft willen behandelen dan de partners die familieleden zijn van een onderdaan van een derde ****.****><****>****.30.11. **** de **** van eenentwintig jaar vervat in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, ****), van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten op zich niet zonder redelijke verantwoording is, bestaat er derhalve geen redelijke verantwoording voor het feit dat op grond van artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, onder bepaalde voorwaarden een afwijking van de vermelde **** kan worden toegestaan bij **** met een onderdaan van een derde ****, terwijl dat sinds de aanneming van de bestreden bepaling niet meer mogelijk is bij **** met een burger van de ****.****><****>**** die mate is het middel gegrond.****><****>****.30.12. Artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, ****), van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten dient te worden vernietigd, in zoverre het niet bepaalt dat dezelfde uitzondering op de **** als die waarin is voorzien in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, van toepassing is op de **** van een burger van de **** en zijn partner. 2) **** onmogelijkheid van **** na weigering om een huwelijk te voltrekken ****.31.1. **** drieëntwintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, tweede lid, ****), van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, dat vereist dat ten aanzien van geen van beide partners die een **** wensen te verkrijgen, een beslissing tot weigering van het huwelijk werd genomen krachtens artikel 167 van het **** ****. **** **** partijen formuleren ten aanzien van die bepaling dezelfde verwijten als die welke in het tweede middel zijn geformuleerd met betrekking tot het nieuwe artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december ****_list">1980. **** bestreden bepaling zou strijdig zijn met de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens. ****.31.2. Onder voorbehoud van de in ****.8.3.2 vermelde interpretatie en om dezelfde redenen als die welke zijn vermeld in ****.8.2.1 tot ****.8.3.3, is het middel niet gegrond. 3) **** **** van familieleden die ten laste zijn van de **** of die om reden van gezondheidsredenen bijstand van hem behoeven ****.32.1. Het vierentwintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling een schending van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 3, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG, doordat die laatste bepaling niet in het interne recht wordt omgezet.****><****>****.32.2. Artikel 3, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****». ****.32.3. **** het onder ****.30.4 en ****.30.5 vermelde arrest **** van het **** van **** van 5 september 2012 blijkt dat de familieleden van een burger van de **** **** die in **** verblijft, zich niet rechtstreeks op artikel 3, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG kunnen beroepen om een recht van verblijf te verkrijgen, noch om beoordelingscriteria aan te voeren die volgens hen op hun aanvraag moeten worden toegepast (punten 18-25). **** legt die bepaling, zoals zij is uitgelegd in het voormelde arrest van het **** van ****, aan de lidstaten de verplichting op het verblijf van die personen te vergemakkelijken en erover te waken dat de interne wetgeving van de lidstaten voorwaarden bepaalt op grond waarvan die personen een beslissing aangaande hun aanvraag tot binnenkomst en tot verblijf kunnen verkrijgen, die op een nauwkeurig onderzoek van hun persoonlijke situatie is gebaseerd en, in geval van weigering, is gemotiveerd. **** de lidstaten wordt daartoe een «*****» gelaten.****><****>****.32.4. **** de bestreden bepaling niet in een procedure voorziet op grond waarvan de familieleden die zijn bedoeld in artikel 3, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG een beslissing aangaande hun aanvraag tot binnenkomst en tot verblijf kunnen verkrijgen die op een nauwkeurig onderzoek van hun persoonlijke situatie is gebaseerd en, in geval van weigering, is gemotiveerd, is artikel 40bis niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 3, lid 2, van die richtlijn.****><****>****.32.5. **** middel is gegrond. De vastgestelde ongrondwettigheid kan slechts worden verholpen door een wetgevend optreden, aangezien de wetgever de procedure moet organiseren die een aanvraag tot verblijf voor de bedoelde vreemdelingen mogelijk maakt.****><****>Artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten dient te worden vernietigd in zoverre het niet in enige procedure voorziet op grond waarvan de niet onder de definitie van artikel 2, punt 2), van de richtlijn 2004/38/EG vallende familieleden van een **** burger die zijn bedoeld in artikel 3, lid 2, onder ****), van dezelfde richtlijn, een beslissing aangaande hun aanvraag tot **** met een burger van de **** kunnen verkrijgen die op een onderzoek van hun persoonlijke situatie is gebaseerd en, in geval van weigering, is gemotiveerd. 4) **** **** van familieleden van een **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer ****.33.1. Het vijfentwintigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 8 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 3 van de voormelde richtlijn 2004/38/EG, te schenden, doordat zij niet van toepassing is op de familieleden van een ****, die, na gebruik gemaakt te hebben van zijn recht van vrij verkeer, naar **** terugkeert.****><****>Aldus zou de bestreden bepaling een discriminatie inhouden doordat ze zowel de **** onderdaan die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer als zijn familieleden, anders behandelt dan de andere burgers van de **** die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer, en hun familieleden.****><****>****.33.2. **** aanzien van het verblijf van de familieleden van een **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer wordt in meerdere andere verzoekschriften aangevoerd dat ook artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een discriminatie zou inhouden doordat het alle familieleden van **** gelijk behandelt en geen onderscheid maakt naargelang de **** **** al dan niet gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer. Daardoor zouden zowel de familieleden als de **** **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer worden gediscrimineerd.****><****>****.33.3. **** onderzoek van de door de verzoekers in de zaak ****. 5354 aangevoerde grief wordt gevoegd bij het onderzoek van de middelen die gericht zijn tegen artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten (****.40.1 en volgende). 5) **** **** voor de aanvraag tot verblijf ****.34.1. Het zevenendertigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 42, § 1, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 10 van de bestreden wet.****><****>**** **** partijen gaan ervan uit dat die bepaling, die de termijnen regelt waarbinnen een aanvraag voor een **** moet worden behandeld, de door het **** in zijn arresten ****. 128/2010 van 4 november 2010 en 12/2011 van 27 januari 2011 vastgestelde lacune niet verhelpt. Aldus zou de bestreden bepaling strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 5, lid 2, en met artikel 10, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG. ****.34.2.1. Artikel 42, § 1, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** recht op een verblijf van meer dan drie maanden in het **** wordt zo snel mogelijk en ten laatste zes maanden volgend op de datum van aanvraag zoals bepaald in § 4, tweede lid, erkend aan de burger van de **** en zijn familieleden onder de voorwaarden en voor de duur door de **** bepaald overeenkomstig de **** verordeningen en richtlijnen. **** de erkenning wordt rekening gehouden met het geheel van de elementen van het dossier.****><****>**** aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 40bis, § 4, tweede lid en in artikel 40ter, tweede lid, niet voldaan is, dient de minister of zijn gemachtigde, op basis van de eigen behoeften van de burger van de **** die vervoegd wordt en van zijn familieleden te bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder ten laste te vallen van de openbare overheden. **** minister of zijn gemachtigde kan hiervoor alle bescheiden en inlichtingen die voor het bepalen van dit bedrag nuttig zijn, doen overleggen door de vreemdeling en door elke **** overheid ».****><****>****.34.2.2. Artikel 5, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****».****><****>Artikel 10, lid 1, van dezelfde richtlijn bepaalt : «*****».****><****>****.34.3. Bij zijn voormelde arresten ****. 128/2010 en 12/2011 heeft het **** geoordeeld : «*****».****><****>****.34.4. **** de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat door artikel 42, § 1, in de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten in te voegen, de wetgever de door het **** vastgestelde lacune heeft willen verhelpen : «*****» (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/014, ****. 32).****><****>****.34.5. **** artikel 42, § 1, eerste lid, verwijst naar paragraaf 4, tweede lid, ervan dat betrekking heeft op de aanvraag tot **** die wordt ingediend bij het gemeentebestuur, blijkt zowel uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, als uit het algemeen opzet van de artikelen 40 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, dat de wetgever heeft gewild dat de termijn van zes maanden binnen welke over de aanvraag tot erkenning van het **** wordt beslist, in elk geval moet worden nageleefd.****><****>Daaruit volgt dat artikel 42, § 1, eerste lid, in die zin dient te worden geïnterpreteerd, zoals ook de **** betoogt, dat het alle aanvragen tot **** met betrekking tot een burger van de **** en zijn familieleden beoogt, ongeacht of die aanvragen worden ingediend bij een gemeentebestuur of bij een diplomatieke of consulaire post in het buitenland.****><****>****.34.6. Ter uitvoering van artikel 42, § 1, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt artikel 52, § 4, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 september 2011, bovendien dat het **** wordt toegekend indien de bevoegde overheid geen beslissing heeft genomen binnen de voorgeschreven termijn van zes maanden. Aldus wordt de discriminatie ongedaan gemaakt die het **** had vastgesteld in de hoger vermelde arresten.****><****>**** ****, zelfs indien het, zoals de **** partijen betogen, mogelijk is dat de materiële uitreiking van de **** - die, wanneer de aanvraag gebeurt vanuit het buitenland, pas mogelijk is na de aankomst op het grondgebied - eventueel plaats heeft na afloop van de termijn van zes maanden bedoeld in de bestreden bepaling, zou dit geen schending inhouden van artikel 10, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG op voorwaarde dat de beslissing tot toekenning van de **** wordt genomen binnen die termijn.****><****>****.34.7. Onder voorbehoud van de in ****.34.5 vermelde interpretatie, is het middel niet gegrond. 6) Beëindiging van het **** van een familielid dat zelf ook burger van de **** is, vooraleer een duurzaam **** wordt verkregen ****.35.1. **** achtendertigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 11 van de bestreden wet. **** bepaling, die de voorwaarden regelt waaronder een einde kan worden gemaakt aan het **** van een burger van de **** die zich in **** op grond van het recht op **** bij een andere burger van de **** heeft gevoegd, zou volgens de **** partijen strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met de artikelen 16 en 17 van de richtlijn 2004/38/EG. ****.35.2. Artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « § 1. **** de familieleden van een burger van de **** die zelf burger van de **** zijn, zelf een **** uitoefenen als bedoeld in artikel 40, § 4, of opnieuw voldoen aan de in artikel 40bis, § 2, bedoelde voorwaarden, kan er gedurende de eerste drie jaar na de erkenning van hun recht op verblijf in de hoedanigheid van familielid van de burger van de ****, een einde gesteld worden aan hun **** door de minister of zijn gemachtigde in de volgende gevallen : ****_list">1° er wordt een einde gesteld aan het **** van de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben;****_list">2° de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, vertrekt uit het ****;****_list">3° de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, overlijdt;****_list">4° het huwelijk met de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, wordt ontbonden of nietig verklaard, het geregistreerd **** dat aangegaan werd, zoals bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, wordt beëindigd, of er is geen gezamenlijke vestiging meer;****_list">5° de familieleden van een burger van de **** bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, 2° of 3°, vormen een onredelijke belasting voor het sociale **** van het ****. **** de loop van het derde tot het vijfde jaar van hun verblijf als familielid van de burger van de **** bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, 3°, volstaat de motivering gebaseerd op een in het eerste lid bedoeld element enkel indien zij aangevuld wordt met elementen die wijzen op een **** **** de beslissing om een einde te stellen aan het verblijf houdt de minister of zijn gemachtigde rekening met de duur van het verblijf van de betrokkene in het ****, diens leeftijd, gezondheidstoestand, ****- en economische situatie, sociale en culturele integratie in het **** en de mate waarin hij bindingen heeft met zijn land van oorsprong. § 2. **** in § 1, eerste lid, 2° en 3°, bedoelde gevallen zijn niet van toepassing op kinderen van de burger van de **** die in het **** verblijven en aan een onderwijsinstelling zijn ingeschreven alsmede op de ouder die de bewaring heeft van de kinderen, dit tot hun studie voltooid is. § 3. **** minister of zijn gemachtigde kan **** controleren of aan de naleving van de voorwaarden voor de uitoefening van het **** is voldaan ».****><****>****.35.3. **** **** partijen zetten uiteen dat zowel de familieleden als de burger van de **** die wordt vervoegd, zouden worden gediscrimineerd in zoverre op grond van de bestreden bepaling aan het **** van beiden een einde kan worden gemaakt. **** mogelijkheid om een einde te maken aan het verblijf van de burger van de **** die wordt vervoegd, wordt evenwel niet geregeld door de bestreden bepaling, maar door artikel 42bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, dat overigens door de bestreden wet niet werd gewijzigd. Het **** dient derhalve enkel de situatie van het familielid dat een **** heeft verkregen te onderzoeken.****><****>****.35.4. **** **** partijen voeren aan dat artikel 42ter, § 1, eerste lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, door te bepalen dat aan het **** een einde kan worden gemaakt «*****», artikel 16, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG zou schenden. **** **** partijen verwijzen in dat verband naar de rechtspraak van het **** van **** volgens welke beslissingen inzake het **** van de burgers van de **** **** en hun familieleden een **** karakter hebben.****><****>**** **** partijen zijn van mening dat niet kan worden uitgesloten dat, wanneer een **** aanvankelijk wordt geweigerd, en tegen die **** alle openstaande beroepsmogelijkheden zijn aangewend, de gecumuleerde duur van de procedures die aan de erkenning van het **** voorafgaan, twee jaar zou kunnen overstijgen, met als gevolg dat de overheid meer dan vijf jaar na de indiening van de aanvraag een einde zou kunnen maken aan het ****, wat een schending zou inhouden van artikel 16, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG. **** artikel van de richtlijn zou voorts door de bestreden bepaling zijn geschonden doordat ze toelaat dat een einde wordt gesteld aan het verblijf van de vreemdelingen bedoeld in de artikelen 42**** en 42**** van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, die voorzien in de verwerving van een duurzaam ****, niet na vijf jaar, maar na drie of twee jaar ononderbroken verblijf in ****.****><****>**** **** partijen voeren verder aan dat de bestreden bepaling een discriminatie zou inhouden doordat ze de familieleden van een burger van de **** anders behandelt dan de familieleden van een onderdaan van een derde ****, zoals bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten.****><****>**** **** verwijten de **** partijen de bestreden bepaling dat zij binnen de categorie van familieleden van een burger van de **** een onderscheid maakt, doordat zij de familieleden van een student gunstiger zou behandelen dan de familieleden van een andere burger van de ****.****><****>****.35.5. Artikel 16, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****».****><****>**** artikel 16, lid 4, van die richtlijn, kan het duurzaam ****, zodra het is verkregen, slechts worden verloren door een afwezigheid van meer dan twee achtereenvolgende jaren uit het ****.****><****>Artikel 17 van de richtlijn voorziet in een aantal uitzonderingen voor personen die hun werkzaamheid in het **** hebben gestaakt, en voor hun familieleden.****><****>****.35.6. **** artikel 16, lid 1, van de voormelde richtlijn bepaalt dat een burger van de **** een duurzaam **** kan verkrijgen in een andere lidstaat na een ononderbroken periode van vijf jaar legaal verblijf, moet worden aangenomen dat die periode van vijf jaar een aanvang neemt op het ogenblik dat de legaliteit van het verblijf vaststaat.****><****>Aangezien volgens artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een einde kan worden gesteld aan het **** van een familielid dat zelf burger van de **** is «*****», stelt die bepaling het uitgangspunt van de vermelde termijn van drie jaar eveneens vast op het ogenblik dat de legaliteit van het verblijf vaststaat.****><****>****.35.7. **** is het uitgangspunt van de termijn in beide gevallen hetzelfde en kan het **** op grond van artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten derhalve niet worden ingetrokken na afloop van de in artikel 16, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG bedoelde termijn van vijf jaar.****><****>**** de rechtspraak van het **** van **** heeft het recht van de onderdanen van een lidstaat om het grondgebied van een andere lidstaat binnen te komen en er te verblijven met de in het **** betreffende de werking van de **** **** (****) genoemde oogmerken, wanneer het rechtstreeks wordt toegekend door het **** of, al naar het geval, door de ter uitvoering daarvan vastgestelde bepalingen, een **** karakter.****><****>**** afgifte van een **** aan een onderdaan van een lidstaat moet dan niet worden beschouwd als een handeling die rechten doet ontstaan, maar als een handeling waarbij een lidstaat de individuele positie van een onderdaan van een andere lidstaat uit het oogpunt van de bepalingen van het **** vaststelt (****, 17 februari 2005, ****-215/03, **** **** ****. Minister voor **** en ****, punten 17 en 18; 23 maart 2006, ****-408/03, **** ****.****><****>****, punten 62 en 63; 21 juli 2011, ****-325/09, ****, punt 48).****><****>**** aan de burgers van de **** toegekende recht van verblijf is evenwel niet onvoorwaardelijk, zodat zij het bewijs dienen te leveren dat ze voldoen aan de dienaangaande door de relevante bepalingen van het **** of de ter uitvoering daarvan gestelde voorwaarden (****, 23 maart 2006, ****-408/03, **** ****. ****, punt 64).****><****>**** het bovenstaande volgt dat, in de gevallen waarin het **** van de burger van de **** een **** karakter heeft, deze laatste wordt geacht dit **** te genieten vanaf het ogenblik van de aanvraag tot erkenning van dit recht, op voorwaarde dat dit **** door de bevoegde overheid wordt toegekend na onderzoek van de voorwaarden waaraan de burger van de **** dient te voldoen.****><****>**** eerste onderdeel van het middel is niet gegrond.****><****>****.35.8. **** de vergelijking betreft die de **** partijen maken met artikel 11, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, dat betrekking heeft op de beëindiging van het **** van familieleden van een onderdaan van een derde ****, moet, zoals ook de **** voorhoudt, worden vastgesteld dat de in die bepaling beoogde specifieke situaties niet kunnen worden vergeleken met de situaties beoogd in het bestreden artikel 42ter van de vermelde wet.****><****>****.35.9. **** **** verwijten de **** partijen de bestreden bepaling dat zij binnen de categorie van familieleden van een burger van de **** een onderscheid maakt doordat zij de familieleden van een student gunstiger zou behandelen dan de familieleden van andere burgers van de ****.****><****>**** tegenstelling tot andere burgers van de **** en hun familieleden, die een duurzaam recht tot verblijf kunnen krijgen voor zover zij gedurende een ononderbroken periode van drie jaar in het **** hebben verbleven (artikel 42****, § 1, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten) kunnen studenten en hun familieleden slechts een duurzaam recht tot verblijf krijgen na vijf jaar (artikel 42****, § 2).****><****>Daarmee samenhangend kan op grond van artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, nog een einde worden gesteld aan het recht van verblijf van de familieleden van een student in de loop van het derde tot en met het vijfde jaar van hun verblijf, terwijl dat voor de familieleden van burgers van de **** die geen student zijn, slechts kan gedurende de eerste drie jaar na de erkenning van hun recht op verblijf.****><****>**** tegenstelling tot wat de **** partijen voorhouden, worden de familieleden van studenten derhalve niet gunstiger behandeld dan de familieleden van burgers van de **** die geen student zijn.****><****>****.35.10. **** middel is niet gegrond. 7) Beëindiging van het **** van een familielid wanneer er geen gezamenlijke vestiging meer is met de **** ****.36.1. **** negenendertigste middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 42ter, § 1, eerste lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is ingevoegd bij artikel 11 van de bestreden wet. **** **** partijen verwijten de bestreden bepaling toe te laten dat een einde wordt gemaakt aan het verblijf van een burger van de **** die zich in **** bij een andere burger van de **** heeft gevoegd met wie hij was verbonden door een huwelijk of door een geregistreerd **** dat gelijkwaardig is met het huwelijk en met wie er, terwijl ze nog niet uit de echt zijn gescheiden of er nog geen officieel einde is gesteld aan hun ****, geen gezamenlijke vestiging meer is. Aldus zou de bestreden bepaling strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 2, lid 2, onder ****) en ****), met artikel 3, lid 2, onder ****), en met artikel 13 van de richtlijn 2004/38/EG. ****.36.2. Artikel 42ter, § 1, eerste lid, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** de familieleden van een burger van de **** die zelf burger van de **** zijn, zelf een **** uitoefenen als bedoeld in artikel 40, § 4, of opnieuw voldoen aan de in artikel 40bis, § 2, bedoelde voorwaarden, kan er gedurende de eerste drie jaar na de erkenning van hun recht op verblijf in de hoedanigheid van familielid van de burger van de ****, een einde gesteld worden aan hun **** door de minister of zijn gemachtigde in de volgende gevallen : [...] ****_list">4° het huwelijk met de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, wordt ontbonden of nietig verklaard, het geregistreerd **** dat aangegaan werd, zoals bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, wordt beëindigd, of er is geen gezamenlijke vestiging meer ». Artikel 13 van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****».****><****>****.36.3. Artikel 42ter, § 1, eerste lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten regelt de voorwaarden waaronder, binnen de eerste drie jaren na de erkenning van zijn recht op verblijf als familielid en dus vóór hij heeft kunnen beschikken over een duurzame **** krachtens artikel 42****, een einde kan worden gemaakt aan het verblijf van een familielid van een burger van de **** dat zelf burger van de **** is. **** betreft aldus een situatie die alleen binnen de werkingssfeer valt van artikel 13, lid 1, van de voormelde richtlijn 2004/38/EG. ****.36.4. **** **** partijen betogen dat de bestreden bepaling een verkeerde omzetting zou zijn van het recht van de **** zoals het is uitgelegd door het **** van ****.****><****>****.36.5. **** artikel 13, lid 1, tweede alinea, van de richtlijn 2004/38/EG moeten de daarin bedoelde familieleden van een burger van de ****, tot wanneer zij het duurzame **** verwerven, voldoen aan de voorwaarden van artikel 7, lid 1, onder ****), van die richtlijn dat vereist dat het familielid de «*****», wat in beginsel impliceert dat zij een gezamenlijke vestiging hebben.****><****>****.36.6. **** Hof van **** heeft geoordeeld : «*****» (****, 8 november 2012, ****-40/11, ****, punt 58).****><****>****.36.7. Artikel 13 van de richtlijn 2004/38/EG behandelt inzake de mogelijke beëindiging van het **** van een burger van de **** de echtgenoot gelijk met de partner «*****».****><****>****.36.8. **** in overeenstemming te zijn met artikel 13, lid 1, van de richtlijn 2004/38/EG, zoals uitgelegd door het **** van ****, dient artikel 42ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten derhalve zo te worden geïnterpreteerd dat de zinsnede «*****» niet slaat op de in die bepaling bedoelde echtgenoot of partner, wat overigens ook blijkt uit het gebruik van het woord «*****», maar enkel op de andere familieleden die een **** in het kader van **** hebben verkregen.****><****>****.36.9. Onder voorbehoud van de in ****.36.8 vermelde interpretatie, is het middel niet gegrond. 8) **** op de naleving van de **** ****.37.1. Het veertigste en het **** middel in de zaak ****. 5354 strekken tot de vernietiging van artikel 42ter, § 3, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 11 van de bestreden wet, alsook van artikel 42****, § 5, van dezelfde wet zoals het is vervangen bij artikel 12 van de bestreden wet. **** de **** partijen zouden de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 14, lid 2, tweede alinea, van de richtlijn 2004/38/EG schenden, doordat de laatst vermelde bepaling, in tegenstelling met de bestreden bepalingen, slechts zou toelaten de voorwaarden voor het verblijf van een burger van de **** of van zijn familieleden die het voordeel van de **** hebben genoten, te controleren in bepaalde specifieke gevallen, indien twijfel bestaat over de naleving van die voorwaarden en voor zover die controle niet stelselmatig geschiedt.****><****>****.37.2.1. Artikel 42ter, § 3, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : «*****».****><****>Artikel 42****, § 5, van dezelfde wet bepaalt : «*****».****><****>****.37.2.2. Artikel 14, lid 2, tweede alinea, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt : «*****».****><****>****.37.3. **** twee bestreden bepalingen zijn bepalingen die voorkwamen in de wet van 25 april 2007Relevante gevonden documenten type wet prom. 25/04/2007 pub. 10/05/2007 numac 2007000465 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen sluiten «*****», die het voormelde artikel van de richtlijn 2004/38/EG in het **** recht heeft omgezet.****><****>**** de algemene doelstelling van die wet erin bestaat de talrijke misbruiken in het kader van **** te bestrijden, kan men in de memorie van toelichting bij de ontworpen artikelen 28 en 29 van die wet lezen : « **** bepaald in de § 3, kunnen ook voor de familieleden de voorwaarden voor het recht op verblijf **** gecontroleerd worden.****><****>Artikel 14.2 van de richtlijn laat dit toe. **** controle zal niet systematisch worden uitgevoerd » (****. ****., Kamer, 2006-2007, **** 51-2845/001, ****. 53 en 55).****><****>****.37.4. **** blijkt dat, zoals het voormelde artikel 14, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt, niet alleen de door de politie uitgevoerde controles niet stelselmatig kunnen gebeuren, maar dat zij bovendien slechts kunnen worden uitgevoerd indien de minister of zijn gemachtigde het noodzakelijk acht en, bijgevolg, ze toestaat.****><****>**** aan de minister of zijn gemachtigde een **** te geven, laat de wetgever hem niet toe die op arbitraire wijze of met overtreding van de in het middel beoogde grondwettelijke regels of van artikel 14, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG uit te oefenen, en is die bevoegdheid in elk geval aan de toetsing door de bevoegde administratieve rechtscolleges is onderworpen.****><****>****.37.5. **** aanzien van de lasten die de toepassing van die bepalingen zou kunnen veroorzaken voor de gemeentebesturen, is het **** niet bevoegd om die door de **** partijen geformuleerde kritiek te onderzoeken, aangezien die niet de bestreden wetsbepaling betreft, maar de manier waarop de overheid toepassing ervan zou maken.****><****>****.37.6. **** middelen zijn niet gegrond. 9) Beëindiging van het **** van een familielid dat onderdaan is van een derde ****, vooraleer een duurzaam **** wordt verkregen ****.38.1. **** **** middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 42****, § 1, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 12 van de bestreden wet. **** **** partijen brengen tegen die bepaling dezelfde grieven in als die welke zij hebben geformuleerd in het achtendertigste en het negenendertigste middel met betrekking tot artikel 42ter van dezelfde wet.****><****>****.38.2. Artikel 42****, § 1, van de wet bepaalt : « **** de volgende gevallen kan er door de minister of zijn gemachtigde gedurende de eerste drie jaar na de erkenning van hun recht op verblijf een einde gesteld worden aan het **** van de familieleden van een burger van de **** die zelf geen burger van de **** zijn en die verblijven in de hoedanigheid van familielid van de burger van de **** : ****_list">1° er wordt een einde gesteld aan het **** van de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben;****_list">2° de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, vertrekt uit het ****;****_list">3° de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, overlijdt;****_list">4° het huwelijk met de burger van de **** die zij begeleid of vervoegd hebben, wordt ontbonden of nietig verklaard, het geregistreerd **** dat aangegaan werd, zoals bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, wordt beëindigd, of er is geen gezamenlijke vestiging meer;****_list">5° de familieleden van een burger van de ****, bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, 2° of 3°, vormen een onredelijke belasting voor het sociale **** van het ****. **** de loop van het derde tot het vijfde jaar van hun verblijf als familielid van de burger van de ****, bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, 3°, volstaat de motivering gebaseerd op een in het eerste lid bedoeld element enkel indien zij aangevuld wordt met elementen die wijzen op een ****.****><****>**** de beslissing om een einde te stellen aan het verblijf houdt de minister of zijn gemachtigde rekening met de duur van het verblijf van de betrokkene in het ****, diens leeftijd, gezondheidstoestand, ****- en economische situatie, sociale en culturele integratie in het **** en de mate waarin hij bindingen heeft met zijn land van oorsprong ».****><****>****.38.3. Artikel 42**** regelt de voorwaarden waaronder een einde kan worden gemaakt aan het verblijf van de familieleden van een burger van de **** die zelf geen burgers van de **** zijn.****><****>****.38.4. **** dezelfde redenen als deze uiteengezet onder ****.35.6 en ****.35.7, is het middel niet gegrond. 10) Beëindiging van het verblijf van slachtoffers van echtelijk geweld ****.39.1. **** **** middel in de zaak ****. 5354 strekt tot de vernietiging van artikel 42****, § 4, 4°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals het is vervangen bij artikel 12 van de bestreden wet. **** **** partijen, die opmerken dat die bepaling artikel 11, § 2, vierde lid, van de wet, dat wordt bestreden in het veertiende middel van hun verzoekschrift, nagenoeg letterlijk overneemt, voegen eraan toe dat de bestreden bepaling artikel 13, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG schendt, in zoverre zij vereist dat het familielid aantoont het slachtoffer te zijn geweest van huiselijk geweld, hetgeen zij beschouwen als een verscherping van de vereisten die verder **** dan wat de tekst van de richtlijn toelaat.****><****>****.39.2. Artikel 42****, § 4, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « Onder voorbehoud van het bepaalde in § 5 is het in § 1, eerste lid, 4°, bedoelde geval niet van toepassing : ****_list">1° indien het huwelijk, het geregistreerd **** of de gezamenlijke vestiging bij de aanvang van de gerechtelijke procedure tot ontbinding of nietigverklaring van het huwelijk of bij de beëindiging van het geregistreerd **** of de gezamenlijke vestiging, ten minste drie jaar heeft geduurd, waarvan minstens één jaar in het ****.**** geval van nietigverklaring van het huwelijk dient de echtgenoot bovendien te **** trouw te zijn geweest; ****_list">2° of indien het recht van bewaring van de kinderen van de burger van de ****, die in het **** verblijven, bij overeenkomst tussen de echtgenoten of de partners, bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, dan wel bij gerechtelijke beslissing is toegewezen aan de echtgenoot of partner die geen burger van de **** is;****_list">3° of indien het omgangsrecht met een minderjarig kind, bij overeenkomst tussen de echtgenoten of partners als bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, dan wel bij gerechtelijke beslissing is toegewezen aan de echtgenoot of partner, bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, die geen burger van de **** is en de rechter heeft bepaald dat dit recht van bewaring moet uitgeoefend worden in het **** en dit zolang het nodig is;****_list">4° of indien bijzonder schrijnende situaties dit rechtvaardigen, bijvoorbeeld indien het familielid aantoont tijdens het huwelijk of het geregistreerd **** als bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2° het slachtoffer te zijn geweest van geweld in de familie alsook van geweld zoals bedoeld in de artikelen 375, 398 tot 400, 402, 403 of 405, van het ****; en voor zover betrokkenen aantonen werknemer of zelfstandige te zijn in ****, of voor zichzelf en hun familieleden te beschikken over voldoende bestaansmiddelen, bedoeld in artikel 40, § 4, tweede lid, om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste vallen van het sociale **** van het **** en beschikken over een ziektekostenverzekering die alle risico's in **** dekt, of lid zijn van een in het **** gevormde familie van een persoon die aan deze voorwaarden voldoet ».****><****>****.39.3. **** bestreden bepaling vormt de omzetting in het interne recht van artikel 13, lid 2, onder ****), van de richtlijn 2004/38/EG, volgens hetwelk geen einde kan worden gesteld aan het **** van familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten indien bijzonder schrijnende situaties zulks rechtvaardigen, bijvoorbeeld wanneer een familielid tijdens het huwelijk of het geregistreerd **** het slachtoffer is geweest van huiselijk geweld.****><****>****.39.4. **** blijkt niet dat de bescherming die de bestreden bepaling beoogt te bieden, minder ruim is dan deze waartoe de richtlijn verplicht.****><****>****.39.5. **** middel is niet gegrond.****><****>****. **** de voorwaarden tot **** betreft van de familieleden van een **** onderdaan ****.40.1. Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals vervangen door het bestreden artikel 9 van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, regelt het verblijf op het **** grondgebied van vreemdelingen die familielid zijn van een **** onderdaan. Met uitzondering van het verzoekschrift in de zaak ****. 5312, wordt door alle **** partijen de gehele of gedeeltelijke vernietiging van de bestreden bepaling gevorderd.****><****>****.40.2. Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten bepaalt : « **** bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de familieleden van een ****, voor zover het betreft : - de familieleden vermeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° tot 3°, die de **** begeleiden of zich bij hem voegen; - de familieleden vermeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 4° die de ouders zijn van een minderjarige ****, die hun identiteit aantonen met een **** en die de **** begeleiden of zich bij hem voegen.****><****>Voor wat betreft de in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° tot 3° bedoelde familieleden moet de **** onderdaan aantonen : - dat hij over stabiele, toereikende en regelmatige bestaansmiddelen beschikt. **** die voorwaarde wordt geacht voldaan te zijn indien de bestaansmiddelen ten minste gelijk zijn aan honderd twintig procent van het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 3° van de wet van 26 mei 2002Relevante gevonden documenten type wet prom. 26/05/2002 pub. 31/07/2002 numac 2002022559 bron ministerie van sociale zaken, volksgezondheid en leefmilieu Wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie sluiten betreffende het recht op maatschappelijke integratie. **** het beoordelen van deze bestaansmiddelen : ****_list">1° wordt rekening gehouden met hun aard en regelmatigheid;****_list">2° worden de middelen verkregen uit de aanvullende ****, met name het **** en de aanvullende ****, alsook de financiële maatschappelijke dienstverlening en de **** niet in aanmerking genomen;****_list">3° worden de **** en de **** niet in aanmerking genomen en wordt de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking genomen voor zover de betrokken echtgenoot of partner kan bewijzen dat hij actief werk zoekt. - dat hij over behoorlijke huisvesting beschikt die toelaat het familielid of de familieleden, die gevraagd heeft of hebben om zich bij hem te komen voegen, te herbergen en die voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan een onroerend goed dat wordt verhuurd als **** zoals bepaald in het artikel 2 van **** ****, **** ****, **** ****, **** 2 van het **** **** en over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in **** voor hem en zijn familieleden dekt. De **** bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ****, de wijze waarop de vreemdeling bewijst dat het onroerend goed voldoet aan de gestelde voorwaarden.****><****>Voor wat betreft de in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° bedoelde personen, dienen beide echtgenoten of partners ouder te zijn dan eenentwintig jaar.****><****>**** de voorwaarden vermeld in artikel 42ter en artikel 42**** kan voor het familielid van een **** eveneens een einde worden gesteld aan het verblijf wanneer niet meer is voldaan aan de in het tweede lid vastgestelde voorwaarden ».****><****>****.41.1. **** **** partijen voeren aan dat de bestreden bepaling strijdig zou zijn met de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met verscheidene bepalingen van het **** **** en met verscheidene andere bepalingen van internationaal recht.****><****>****.41.2. **** de toetsing aan het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie betreft, zoals gewaarborgd door de artikelen 10, 11 en 191 van de ****, wordt de bestreden bepaling verweten dat ze niet alleen de familieleden van een **** ongunstiger zou behandelen dan de familieleden van een andere burger van de **** of van een onderdaan van een derde ****, maar dat ze daarmee samenhangend in bepaalde gevallen ook de **** die **** is, ongunstiger zou behandelen dan de **** die vreemdeling is.****><****>Daaruit zou eveneens een verschil in behandeling tussen de **** volgen, naargelang zij al dan niet onder het toepassingsgebied van het **** vallen.****><****>****.41.3. Artikel 191 van de **** bepaalt : «*****».****><****>Artikel 191 van de ****, afzonderlijk gelezen, kan slechts worden geschonden in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling instellen tussen bepaalde vreemdelingen en de ****.****><****>****.41.4. In zoverre wordt aangevoerd dat de **** **** ongunstiger zou worden behandeld dan de **** die onderdaan is van een andere lidstaat van de **** **** of van een derde ****, valt dat onderscheid in behandeling niet onder de toepassing van artikel 191 van de ****, nu de bescherming beoogd door die bepaling alleen ten goede komt aan de vreemdelingen en niet aan de ****.****><****>****.41.5. In zoverre de situatie van de familieleden van een **** wordt vergeleken met de situatie van familieleden van andere burgers van de **** en van onderdanen van derde ****, valt die situatie evenmin onder de bescherming van artikel 191 van de ****, nu de categorieën van personen die worden vergeleken in elk van de bedoelde gevallen vreemdelingen zijn.****><****>****.41.6. **** het bovenstaande blijkt dat de middelen niet ontvankelijk zijn in zoverre zij zijn afgeleid uit de schending van artikel 191 van de ****. Het **** dient de middelen bijgevolg te onderzoeken in zoverre zij een schending aanvoeren van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de aangevoerde bepalingen van internationaal recht.****><****>****.42. **** het onderzoek van de beroepen groepeert het **** de middelen naargelang zij betrekking hebben op : - het verschil in behandeling tussen een **** en zijn familieleden en een onderdaan van een andere lidstaat van de **** **** en zijn familieleden; - de **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer; - de rechten verbonden aan het burgerschap van de ****; - het verschil in behandeling tussen **** onderling en hun familieleden; - het verschil in behandeling tussen een **** en zijn familieleden en een onderdaan van een derde **** en zijn familieleden; - de toepassing in de tijd van de bestreden bepaling. 1) Het verschil in behandeling tussen een **** en zijn familieleden en een onderdaan van een andere lidstaat van de **** **** en zijn familieleden ****.43. **** **** partijen voeren aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een schending zou inhouden van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens en met verscheidene bepalingen van de richtlijn 2004/38/EG, doordat het aan de familieleden van een **** onderdaan niet dezelfde rechten toekent als die welke krachtens artikel 40bis van die wet toekomen aan de familieleden van onderdanen van andere lidstaten van de **** **** (hierna overeenkomstig artikel 40 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten : «*****» genoemd). Aldus zouden zowel de **** onderdaan als zijn familieleden worden gediscrimineerd ten aanzien van burgers van de **** en hun familieleden.****><****>**** kritiek van de **** partijen is meer specifiek gericht tegen het feit dat krachtens artikel 40ter, eerste lid, enkel een toelating tot verblijf kan worden verleend aan de ouders van een minderjarige ****, terwijl op grond van artikel 40bis, § 2, eerste lid, 4°, van die wet ook de ouders van een meerderjarige burger van de **** onder bepaalde voorwaarden een **** kunnen verkrijgen, tegen het verschil in behandeling van de andere familieleden, wat de vereisten inzake de bestaansmiddelen van de **** betreft en tegen de **** voor echtgenoten en partners.****><****>****.44.1. Artikel 40bis en de artikelen 41 tot 47 van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten vormen de omzetting in het interne recht van de richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de **** en hun familieleden. **** artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in samenhang gelezen met artikel 40 van die wet, blijkt dat de eerstgenoemde bepaling het **** regelt van de familieleden van een burger van de **** die onderdaan is van een andere lidstaat.****><****>**** de totstandkoming van artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten diende de wetgever de verplichtingen na te leven die de **** **** als lidstaat van de **** op zich heeft genomen inzake het vrij verkeer van personen. Aldus vormt die bepaling, voor wat het **** van de bloedverwanten in de opgaande lijn van een burger van de ****, voor wat de vereiste bestaansmiddelen van de **** en voor wat de **** voor echtgenoten en partners betreft, de omzetting in het interne recht van de verplichtingen die op de wetgever rusten krachtens de artikelen 3 en 7 van de richtlijn 2004/38/EG. ****.44.2. **** het **** van **** zijn de in de richtlijn 2004/38/EG aan de familieleden van een burger van de **** verleende rechten om zich bij deze laatste te voegen in een andere lidstaat, geen persoonlijke rechten van deze gezinsleden, maar afgeleide rechten, die zij hebben verkregen in hun hoedanigheid van familielid van een burger van de **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer (****, 5 mei 2011, ****-434/09, ****, punt 42; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 55; 8 november 2012, ****-40/11, ****, punt 67; 8 mei 2013, ****-87/12, **** ****.****., punt 35). Nog volgens het **** van **** «*****» (****, 8 november 2012, ****-40/11, ****, punt 68; 8 mei 2013, ****-87/12, **** ****.****., punt 35).****><****>****.44.3. **** mogelijkheid voor familieleden van een burger van de **** om zich te beroepen op artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, teneinde zich bij deze burger te voegen, beoogt het mogelijk te maken dat een van de fundamentele doelstellingen van de ****, namelijk de realisatie van het vrij verkeer binnen het grondgebied van de lidstaten, onder objectieve voorwaarden van vrijheid en waardigheid wordt uitgevoerd (overwegingen 2 en 5 van de richtlijn 2004/38/EG).****><****>Artikel 21 van het **** onderwerpt het recht van vrij verkeer van de burger van de **** - en bijgevolg dat van zijn familieleden - echter aan de «*****», met name bij de richtlijn 2004/38/EG, die het **** van de burger van de **** aan verscheidene voorwaarden onderwerpt die inzonderheid ten doel hebben de **** te beperken tot de naaste familieleden van de burger van de ****, de onrechtmatige praktijken te bestrijden en erop toe te zien dat die burger of zijn familieleden geen onredelijke last voor het **** worden. **** de 31**** overweging van de richtlijn 2004/38/EG wordt ten **** onderstreept dat die laatste «*****», met inbegrip van het recht op menselijke waardigheid en het recht op het familie- en gezinsleven (artikelen 1 en 7 van het ****).****><****>****.45.1. Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten regelt het verblijf op het grondgebied van de familieleden van een **** onderdaan. Zoals uiteengezet in ****.3.2, beoogt de bestreden wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten het **** inzake **** bij te sturen, teneinde de migratiedruk te beheersen en bepaalde misbruiken te ontmoedigen, met eerbied voor het recht op het gezinsleven.****><****>Tevens werd de noodzaak benadrukt om te verzekeren dat de familieleden in menswaardige omstandigheden verblijven. **** het licht van die doelstellingen werden ook maatregelen noodzakelijk geacht ten aanzien van de familieleden van een ****.****><****>**** bestreden bepaling past derhalve in het streven van de wetgever naar een ordentelijk **** en streeft een doelstelling na die verschillend is van die welke aan de basis ligt van het **** inzake vrij verkeer.****><****>****.45.2. **** de artikelen 4 en 5 van het **** betreffende de **** **** (****) behoren de bevoegdheden die in de **** niet aan de **** zijn toegedeeld, toe aan de lidstaten. Aldus zijn de lidstaten bevoegd om te bepalen onder welke voorwaarden de familieleden van een eigen onderdaan wiens situatie geen aanknopingspunt heeft met het ****, een **** kunnen verkrijgen. **** de rechtspraak van het **** van **** is het **** immers niet van toepassing in een zuiver interne situatie (****, 5 mei 2011, ****-434/09, ****, punt 45; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 60).****><****>****.46. **** in de richtlijn 2004/38/EG en de in artikel 40bis en andere van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten aan de familieleden van een burger van de **** verleende rechten zijn onlosmakelijk verbonden met de uitoefening door die burger van de **** van zijn recht van vrij verkeer. **** artikel 3, lid 1, is de richtlijn van toepassing op iedere burger van de **** die zich begeeft naar of verblijft in een andere lidstaat dan die waarvan hij de nationaliteit bezit, en diens familieleden, zoals gedefinieerd in artikel 2, punt 2), van die richtlijn, die hem begeleiden of zich bij hem voegen (****, 8 maart 2011, ****-34/09, **** ****, punt 39; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 53). **** richtlijn is niet van toepassing op de familieleden van een burger van de ****, die nooit gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer en steeds verbleven heeft in de lidstaat waarvan hij de nationaliteit bezit (****, 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 58, 8 mei 2013, ****-87/12, **** ****.****., punt 30).****><****>****.47. **** de **** zouden de **** die nooit hun recht van vrij verkeer hebben uitgeoefend niet nuttig kunnen worden vergeleken met de «*****», in zoverre die laatsten het voordeel van een specifieke reglementering genieten die de omzetting is van verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijn 2004/38/EG. ****.48. ****, gelet op de rechtspraak van het **** van **** ter zake, een verschil in behandeling tussen de in ****.47 beoogde categorieën van personen dat ongunstig is voor de burgers van de **** die nooit hun recht van vrij verkeer hebben uitgeoefend, het algemeen beginsel van het recht van de **** **** van gelijkheid en niet-discriminatie wegens de specifieke kenmerken van die rechtsorde en het beperkte toepassingsgebied ervan, niet kan schenden, zou hetzelfde niet kunnen gelden ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>**** artikelen strekken immers ertoe te verzekeren dat de normen die in de **** rechtsorde van toepassing zijn het gelijkheidsbeginsel en het **** in acht nemen. **** artikelen 10 en 11 van de **** hebben een algemene draagwijdte. Zij verbieden elke discriminatie, ongeacht de oorsprong ervan. **** de rechten en vrijheden die zonder discriminatie moeten worden gewaarborgd, behoren de rechten en vrijheden die voortvloeien uit **** verdragsbepalingen die **** binden.****><****>Artikel 14 van het **** **** voor de rechten van de mens verbiedt met name elke discriminatie in het genot van een van de bij dat **** gewaarborgde rechten met inbegrip van het recht op gezinsleven.****><****>****.49. Ervan uitgaan, zoals de **** voorstelt, dat de twee in de ****.47 beoogde categorieën van personen van nature onvoldoende vergelijkbaar zouden zijn om de reden dat de wetgever voor een van hen de verplichtingen heeft willen in acht nemen die voortvloeiden uit de inwerkingtreding van de richtlijn 2004/38/EG, zou de toetsing inzake gelijkheid en niet-discriminatie, die zelfs in dat geval in de interne rechtsorde is voorgeschreven door de artikelen 10 en 11 van de ****, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 14 van het **** **** voor de rechten van de mens, zinledig maken.****><****>**** een wetsbepaling een verschil in behandeling tussen personen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden oplegt, kan de loutere omstandigheid dat die bepaling het voor de **** mogelijk maakt zijn **** verbintenissen na te komen, immers niet volstaan om het bekritiseerde verschil in behandeling te verantwoorden (zie in die zin ****, 6 november 2012, **** en **** ****. Verenigd ****, § 55).****><****>****.50.1. **** staat derhalve aan het **** erop toe te zien dat de regels die de wetgever aanneemt wanneer hij het recht van de **** **** omzet, niet ertoe leiden ten aanzien van de eigen onderdanen verschillen in behandeling in het leven te roepen die niet redelijk verantwoord zouden zijn.****><****>****.50.2. **** de wetgever de voorwaarden voor de uitoefening van het recht op **** regelt die van toepassing zijn op personen die zich in vergelijkbare situaties bevinden, maar waarvan een categorie, in tegenstelling met de andere, onder het **** valt, is hij echter niet verplicht strikt identieke regels in te stellen, gelet op de bij de richtlijn 2004/38/EG nagestreefde en in ****.44.3 vermelde doelstelling.****><****>**** inachtneming van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie tussen de «*****» en de **** kan, wegens de bijzondere situatie van elk van die twee categorieën van personen, bepaalde verschillen in behandeling toelaten. Aldus zou het feit dat de wetgever, ten aanzien van een categorie van personen, de regelgeving van de **** omzet, het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie niet kunnen schenden, om de enkele reden dat de wetgever ze niet tevens doet gelden voor een categorie van personen die niet aan die regelgeving van de **** is onderworpen, te dezen de familieleden van een **** die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer en wiens situatie aldus niet het aanknopingspunt met het **** vertoont dat, voor de familieleden bedoeld in artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, onontbeerlijk is om een **** op grond van die bepaling te verkrijgen.****><****>Dat verschil in behandeling moet echter redelijk kunnen worden verantwoord om bestaanbaar te zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>****.51. In zoverre de bestreden bepaling de familieleden van een **** die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer, anders behandelt dan de familieleden van de burgers van de ****, bedoeld in artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, berust dat verschil in behandeling op een objectief criterium.****><****>Het **** dient evenwel nog te onderzoeken of dat verschil in behandeling op een relevant criterium is gegrond en of het geen onevenredige gevolgen met zich meebrengt.****><****>**** dient inzonderheid rekening te worden gehouden met het recht op de eerbiediging van het gezinsleven, zoals gewaarborgd door artikel 22 van de **** en door artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens.****><****>****.52.1. De zorg om de **** van de **** te contingenteren vertrekt van de vaststelling dat «*****» (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/018, ****. 166).****><****>De wetgever heeft redelijkerwijs rekening kunnen houden met het feit dat, wegens verscheidene wetswijzigingen, de toegang tot de **** nationaliteit in de loop van de laatste jaren is vergemakkelijkt, zodat het aantal **** die een aanvraag tot **** kunnen indienen ten **** van hun familieleden, aanzienlijk is toegenomen.****><****>****.52.2. Hoewel zij het gevolg is van een keuze van de wetgever, maakt die omstandigheid het mogelijk de relevantie te verantwoorden van het verschil in behandeling teneinde de migratiestromen te beheersen die de **** doet ontstaan. **** in de veronderstelling dat sommige lidstaten van de **** **** op dezelfde wijze als **** de toegang tot hun nationaliteit hebben vergemakkelijkt, vermocht de wetgever zich redelijkerwijs te baseren op het feit dat het aantal van hun onderdanen die in **** verblijven beperkt zou blijven en dat het verblijf van die laatsten aan striktere voorwaarden is onderworpen dan het, in beginsel absolute, recht van de **** om op het nationale grondgebied te verblijven.****><****>**** aanzien van een **** striktere voorwaarden inzake **** opleggen dan ten aanzien van een niet-**** **** burger blijkt dus ten opzichte van die doelstelling een relevante maatregel. Voor zover ze daarmee evenredig zijn, kunnen de drie door de **** partijen bekritiseerde verschillen in behandeling bijgevolg worden verantwoord wegens de doelstelling die erin bestaat de migratiestromen te beheersen.****><****>**** omstandigheid dat de **** die zijn recht van vrij verkeer heeft uitgeoefend, aan de toepassing van die striktere voorwaarden ontsnapt, doet aan die conclusie geen afbreuk. **** het kader van een ****, dat tot complexe en ingewikkelde afwegingen noopt en waarbij rekening dient te worden gehouden met de vereisten die voortvloeien uit het recht van de **** ****, beschikt de wetgever over een ruime ****.****><****>****.52.3. Bovendien vormen de aan de **** **** opgelegde striktere **** een relevante maatregel om het voortbestaan van het stelsel voor sociale bijstand en het verblijf van de familieleden van de **** in menswaardige omstandigheden te verzekeren.****><****>**** tegenstelling met de «*****», wiens **** kan worden ingetrokken wanneer hij een onredelijke last voor de begroting van de **** wordt, beschikt de **** over het recht op de sociale bijstand zonder op enig ogenblik het risico te lopen dat zijn **** hem wordt afgenomen, zodat het feit dat aan de **** die zijn recht van vrij verkeer niet heeft uitgeoefend en die gebruik **** te maken van zijn recht op **** de verplichting wordt opgelegd aan te tonen dat hij over meer financiële en materiële middelen beschikt dan de «*****», het mogelijk maakt het voortbestaan van het socialezekerheidsstelsel te verzekeren.****><****>**** kan immers niet worden uitgesloten, enerzijds, dat de **** van zijn familieleden de financiële situatie van die **** onderdaan zodanig verergert dat hij, na verloop van een bepaalde periode, van de sociale bijstand afhankelijk wordt om zijn eigen essentiële behoeften te verzekeren en, anderzijds, dat het recht op de eerbiediging van het gezinsleven, verankerd in artikel 22 van de **** en artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens, aan de overheden de verplichting oplegt om, zelfs in een dergelijke situatie, geen einde te maken aan het verblijf van zijn familieleden die in voorkomend geval sedert een bepaald aantal jaren legaal op het **** grondgebied verblijven.****><****>****.53. Het **** dient voorts de evenredigheid van de bestreden maatregelen te onderzoeken in zoverre zij betrekking hebben op de **** met bloedverwanten in de opgaande lijn, op de vereisten inzake bestaansmiddelen en op de **** voor echtgenoten en partners.****><****>**** **** met de bloedverwanten in de opgaande lijn ****.54.1. Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten voorziet in de mogelijkheid om een verblijf in het kader van **** te verkrijgen voor de echtgenoot of partner van een **** onderdaan, voor de kinderen van de **** onderdaan en die van zijn echtgenoot of partner, alsmede voor de beide ouders van een minderjarige ****.****><****>Aldus waarborgt die bepaling het recht op gezinsleven van het ****.****><****>****.54.2. **** in artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de **** van minderjarige **** met hun beide ouders toe te laten zonder bijkomende voorwaarden, houdt de wetgever rekening met de bijzondere band van afhankelijkheid tussen jonge kinderen en hun ouders. **** is het feit dat de meerderjarige **** gescheiden leeft van zijn ouders in de regel het gevolg van een persoonlijke keuze. **** heeft de meerderjarige ****, op het nationale grondgebied een affectief netwerk kunnen opbouwen. **** al kunnen die banden niet worden gelijkgesteld met de **** die hem met zijn rechtstreekse bloedverwanten in de opgaande lijn verbinden, blijft het niettemin een feit dat de integratie van de meerderjarige **** wiens ouders geen burgers van de **** zijn, de permanente aanwezigheid op het nationale grondgebied van zijn ouders voor hem minder noodzakelijk maakt. **** kunnen die laatsten, zowel met het oog op een kort verblijf, als met het oog op een langdurig verblijf, een toelating tot verblijf vragen op grond van de bepalingen vervat in titel **** van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, die in beginsel op algemene wijze voor alle vreemdelingen gelden. **** is derhalve geen onevenredige aantasting van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie noch van het recht op de bescherming van het gezinsleven doordat aan de ouders van een meerderjarige **** geen **** in het kader van **** kan worden verleend.****><****>**** bestaansmiddelen ****.55.1. **** kritiek van de **** partijen heeft eveneens betrekking op de voorwaarden die artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten stelt op het vlak van vereiste bestaansmiddelen.****><****>****.55.2. **** te bepalen dat de stabiele en toereikende bestaansmiddelen van de **** ten minste moeten gelijk zijn aan **** procent van het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 3°, van de wet van 26 mei 2002Relevante gevonden documenten type wet prom. 26/05/2002 pub. 31/07/2002 numac 2002022559 bron ministerie van sociale zaken, volksgezondheid en leefmilieu Wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie sluiten betreffende het recht op maatschappelijke integratie, heeft de wetgever een **** willen vaststellen. **** heeft die bepaling tot gevolg dat de overheid die de aanvraag tot **** moet onderzoeken, geen verder onderzoek moet doen naar de bestaansmiddelen indien de **** over een inkomen beschikt dat gelijk is of hoger dan het beoogde ****.****><****>**** bestreden bepaling heeft niet tot gevolg dat de **** wordt verhinderd indien het inkomen van de **** lager is dan het vermelde ****. **** dat geval moet de bevoegde overheid, volgens artikel 42, § 1, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in het concrete geval en op basis van de eigen behoeften van de **** en van zijn familieleden, bepalen welke bestaansmiddelen zij nodig hebben om in hun behoeften te voorzien zonder dat de familieleden ten laste vallen van de openbare overheden.****><****>****.55.3. In zoverre wordt vereist dat, bij het bepalen van de inkomsten van de ****, de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking wordt genomen op voorwaarde dat de **** aantoont dat hij actief werk zoekt, dient artikel 40ter, tweede lid, om de redenen uiteengezet onder ****.17.6.4, zo te worden begrepen dat het de **** **** die een werkloosheidsuitkering geniet en vrijgesteld is van de verplichting om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt en werk te zoeken, niet de verplichting oplegt te bewijzen dat hij actief werk zoekt.****><****>****.55.4. **** kan de wetgever niet worden verweten dat hij in het kader van een **** met een **** die zijn recht van vrij verkeer niet heeft uitgeoefend, heeft geëist dat deze de regelmatigheid en de stabiliteit van zijn bestaansmiddelen aantoont, omdat geen einde kan worden gemaakt aan zijn verblijf op het nationale grondgebied wanneer hij of zijn familieleden mettertijd een onredelijke last zouden worden voor de sociale bijstand. **** dient te worden vastgesteld dat, hoewel de **** **** «*****» dient aan te tonen, terwijl de ****, die «*****» is, «*****» moet aantonen, die laatste voorwaarde wordt beoordeeld rekening houdend met «*****» (artikel 40bis, § 4, tweede lid).****><****>****.55.5. De wetgever heeft erop toegezien dat het risico dat de familieleden van de **** **** vanaf het begin of in de loop van hun verblijf om een sociale bijstand moeten verzoeken om menswaardige levensomstandigheden te verzekeren, aanzienlijk wordt beperkt zonder evenwel de uitoefening van het recht op gezinsleven van de **** onderdaan onmogelijk of overdreven moeilijk te maken. **** heeft aldus een billijk evenwicht verzekerd tussen de legitieme doelstelling het voorbestaan van het stelsel voor sociale bijstand te verzekeren, rekening houdend met de bijzondere situatie van de **** in dat verband, en de zorg om de **** onderdaan die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer de mogelijkheid te bieden zijn recht op gezinsleven in menswaardige omstandigheden uit te oefenen.****><****>**** op het voorgaande heeft het verschil in behandeling, op het vlak van de bestaansmiddelen, tussen de **** onderdaan die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer en zijn familieleden, en de andere burgers van de **** en hun familieleden geen onevenredige gevolgen.****><****>**** **** ****.56.1. **** kritiek van de **** partijen heeft ten **** betrekking op de **** die worden gesteld aan echtgenoten en partners. **** in artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten aan de «*****» en aan zijn echtgenoot geen enkele **** is opgelegd, kan de echtgenoot van een **** onderdaan die zijn recht van vrij verkeer niet heeft uitgeoefend, krachtens artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten slechts een **** verkrijgen indien hij en de **** **** ten minste eenentwintig jaar oud zijn.****><****>****.56.2. **** die voorwaarde het verkrijgen van een **** ten **** van de echtgenoot van de **** onderdaan die zijn recht van vrij verkeer niet heeft uitgeoefend, niet belet maar alleen tijdelijk uitstelt, tast zij het recht op het gezinsleven niet op onevenredige wijze aan, des te meer omdat zij het ook mogelijk maakt de **** te beschermen tegen de risico's op gedwongen huwelijken of **** die worden gesloten met als enig doel een **** voor een van beide echtgenoten te verkrijgen.****><****>****.57. **** het bovenstaande volgt dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens, niet schendt doordat het een **** die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer en zijn familieleden niet op dezelfde wijze behandelt als een burger van de **** en zijn familieleden zoals bedoeld in artikel 40bis van die wet. 2) **** **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer ****.58.1. **** **** partijen in de zaak ****. 5354 voeren aan dat artikel 40bis van de voormelde wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de artikelen 10 et 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 3 van de voormelde richtlijn 2004/38/EG, schendt in zoverre de voorwaarden voor de **** die van toepassing zijn op de familieleden van een onderdaan van een andere lidstaat van de **** ****, niet van toepassing zijn op de familieleden van een **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer.****><****>**** een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in samenhang gelezen met een ander grondrecht, zoals het recht van vrij verkeer, dat niet alleen bij de richtlijn 2004/38/EG is gewaarborgd, maar ook bij de artikelen 20 en 21 van het **** en 45 van het **** van de grondrechten van de **** ****, wordt aangevoerd, volstaat het te preciseren in welk opzicht dat grondrecht is geschonden. **** categorie van personen van wie dat grondrecht is geschonden, moet immers worden vergeleken met de categorie van personen voor wie dat grondrecht is gewaarborgd.****><****>****.58.2. **** lid 1 van artikel 3 ervan, is de richtlijn 2004/38/EG van toepassing «*****».****><****>Artikel 6, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG kent aan de burger van de **** het recht toe dat zijn familieleden in de zin van artikel 2, punt 2), van de richtlijn hem begeleiden of zich bij hem voegen, zodra hij verblijft in een andere lidstaat dan die waarvan hij de nationaliteit bezit (hierna : « ****), voor zover zijn familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten, in het bezit zijn van een geldig paspoort. **** de burger van de **** voor een langere periode dan drie maanden in het **** verblijft, zijn bij de artikelen 7 en volgende van de voormelde richtlijn bijkomende voorwaarden voor de **** opgelegd.****><****>**** aangegeven in ****.44.2 zijn de rechten die zijn verleend aan de familieleden van een begunstigde van de richtlijn 2004/38/EG geen eigen rechten van die familieleden, maar afgeleide rechten die zij hebben verkregen in hun hoedanigheid van familielid van de begunstigde.****><****>****.58.3. Bij zijn arrest **** heeft het **** van **** geoordeeld : «*****» (****, 7 juli 1992, ****-370/90, ****).****><****>****.58.4. Bij zijn arrest **** heeft het **** van **** eveneens geoordeeld : «*****» (****, 11 december 2007, ****-291/05, Eind).****><****>****.58.5. Bij zijn arrest **** heeft het **** van **** voorts onderstreept : «*****» (****, 17 september 2002, ****-413/99, ****).****><****>**** Hof van **** heeft bovendien erop gewezen dat, aangezien de «*****» (****, 25 juli 2008, ****-127/08, ****, punt 59).****><****>****.58.6. **** die rechtspraak blijkt dat door de **** van het recht van vrij verkeer, dat aan de burger van de **** is gewaarborgd bij de artikelen 20 en 21 van het ****, bij artikel 45 van het **** van de grondrechten en bij de richtlijn 2004/38/EG, de verplichting is opgelegd dat die laatste, in de lidstaat waarvan hij onderdaan is, ten **** van zijn familieleden met wie hij in een andere lidstaat verbleef, een **** kan verkrijgen onder dezelfde voorwaarden als die waaraan het **** van zijn familieleden, krachtens het recht van de **** ****, in dat **** was onderworpen.****><****>De «*****» (****, 7 juli 1992 voormeld, punt 24; zie ook artikel 35 van de richtlijn 2004/38/EG).****><****>**** misbruik van het recht van vrij verkeer is het feit van de door het **** geboden mogelijkheden te gebruiken «*****», ongeacht of het is door het sluiten van **** dan wel door een verblijf binnen het **** dat niet reëel en daadwerkelijk is, maar dat alleen ten doel heeft de nationale regels inzake immigratie te omzeilen (****, 23 september 2003, ****-109/01, ****, punten 55-57).****><****>Bij zijn arrest **** heeft het **** geoordeeld : «*****» (23 maart 1982, ****-53/81). Bij zijn arrest **** heeft het **** geoordeeld : «*****» (23 september 2003, ****-109/01).****><****>****.58.7. **** een burger van de ****, na een reëel en daadwerkelijk gebruik te hebben gemaakt van zijn recht van vrij verkeer, terugkeert naar de lidstaat waarvan hij onderdaan is, dienen zijn familieleden in de zin van artikel 2, punt 2), van de richtlijn 2004/38/EG, bijgevolg hem te kunnen begeleiden, zelfs indien de familiale band tot stand is gekomen door huwelijk, behalve in het geval van een ****, of door **** in het ****.****><****>**** mogen de voorwaarden die de **** van die burger van de **** in **** regelen, niet strikter zijn dan die welke, krachtens het ****, in het **** waren opgelegd.****><****>****.58.8. In zoverre hij bepaalt dat het recht op **** van de **** die reëel en daadwerkelijk zijn recht van vrij verkeer heeft uitgeoefend, aan striktere voorwaarden kan worden onderworpen dan die welke, krachtens het recht van de **** ****, in zijn **** waren opgelegd, heeft de wetgever afbreuk gedaan aan het daadwerkelijke genot van het recht op vrij verkeer van de **** die in een **** hebben verbleven, dat is gewaarborgd bij de artikelen 20 en 21 van het **** en bij artikel 45 van het **** van de grondrechten. Dat verschil in behandeling ten aanzien van het daadwerkelijke genot van de rechten die voortvloeien uit de status van burger van de **** schendt de artikelen 10 en 11 van de ****.****><****>**** discriminatie vindt haar oorsprong echter niet in artikel 40bis van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, maar in de ontstentenis van een wetsbepaling die een **** die reëel en daadwerkelijk zijn recht van vrij verkeer heeft uitgeoefend, toelaat in **** te verblijven met zijn familieleden in de zin van artikel 2, punt 2), van de richtlijn 2004/38/EG die voordien met hem in een andere lidstaat van de **** **** hebben verbleven, mits is voldaan aan voorwaarden die niet strenger zijn dan die welke, krachtens het recht van de **** ****, door dat **** waren opgelegd.****><****>**** komt aan de wetgever toe die leemte aan te vullen.****><****>****.58.9. **** **** partijen zijn van mening dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de artikelen 10 en 11 van de **** schendt, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens en met verscheidene bepalingen van de voormelde richtlijn 2004/38/EG, in zoverre het van toepassing is op de familieleden van een **** die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer op het grondgebied van de **** ****.****><****>****.58.10. **** middel berust evenwel op een verkeerde premisse. **** ****.58.8 is immers vastgesteld dat de **** die reëel en daadwerkelijk zijn recht van vrij verkeer heeft uitgeoefend, in **** moet kunnen verblijven met zijn familieleden, in de zin van artikel 2, punt 2), van de richtlijn 2004/38/EG, die voordien met hem in een andere lidstaat hebben verbleven, mits is voldaan aan voorwaarden die niet strenger zijn dan die welke, krachtens het recht van de **** ****, door het **** waren opgelegd.****><****>****.58.11. Onder voorbehoud van de ongrondwettigheid vastgesteld in ****.58.8, zijn de middelen niet gegrond. 3) **** rechten verbonden aan het burgerschap van de **** ****.59.1. **** **** partijen voeren aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een schending zou inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met de artikelen 18, 20 en 21 van het **** die betrekking hebben op het burgerschap van de ****, en met verscheidene bepalingen van het **** van de grondrechten van de **** ****.****><****>**** beroepen zich daarbij op recente rechtspraak van het **** van ****, onder meer op de arresten van 8 maart 2011 in zake **** **** (****-34/09), van 5 mei 2011 in zake ****Carthy (****-434/09) en van 15 november 2011 in zake **** (****-256/11). Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten zou strijdig zijn met de voormelde bepalingen doordat het geen rekening zou houden met de aan het **** ontleende rechten inzake ****.****><****>****.59.2. **** de burgers van de **** betreft die geen gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer, moet het recht van de ****, en meer bepaald de bepalingen inzake het burgerschap van de ****, volgens het **** van **** aldus worden uitgelegd dat het zich niet ertegen verzet dat een lidstaat een staatsburger van een derde land het verblijf op zijn grondgebied ontzegt, terwijl deze staatsburger wil verblijven met een lid van zijn familie dat burger van de **** is, dat verblijft in die lidstaat waarvan het de nationaliteit bezit, en dat nimmer gebruik heeft gemaakt van zijn recht op vrij verkeer, mits een dergelijke ontzegging niet met zich meebrengt dat de burger van de **** het effectieve genot wordt ontzegd van de belangrijkste aan de status van burger van de **** ontleende rechten (****, 8 maart 2011, ****-34/09, **** ****, punt 42; 5 mei 2011, ****-434/09, ****, punt 47; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 74).****><****>****.59.3. **** Hof van **** heeft geoordeeld dat inzake **** slechts in uitzonderlijke gevallen een beroep kan worden gedaan op het burgerschap van de **** : «*****» (****, 15 november 2011, ****-256/11, ****). ****.59.4. **** het bovenstaande volgt dat slechts uitzonderlijk, in de zeer bijzondere situatie dat een burger van de ****, ten gevolge van nationale maatregelen die zijn familieleden het recht op **** ontzeggen, zou worden verplicht om niet alleen het grondgebied van de lidstaat waarvan hij staatsburger is, maar ook dat van de **** als geheel te verlaten, afbreuk wordt gedaan aan de essentie van de rechten die hij aan het **** ontleent en zijn familieleden zich op die rechten zouden kunnen beroepen om zich bij de burger van de **** op het grondgebied van een lidstaat te voegen.****><****>****.59.5. **** beantwoording van de vraag of die situatie zich voordoet, vergt volgens de rechtspraak van het **** van **** een beoordeling van de feitelijke omstandigheden van elk concreet geval, waarbij alle omstandigheden van de zaak moeten worden onderzocht (****, 6 december 2012, ****-356/11 en ****-357/11, ****. en S., punten 47-56). **** is voor de wetgever niet mogelijk bij de totstandkoming van abstracte normen op algemene wijze te anticiperen op al die feitelijke omstandigheden.****><****>****.59.6. **** in artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten de **** van minderjarige **** met hun beide ouders toe te laten zonder haar aan bijkomende voorwaarden te onderwerpen, houdt de wetgever, overeenkomstig de recente rechtspraak van het **** van ****, rekening met de bijzondere band van afhankelijkheid tussen jonge kinderen en hun ouders (****, 8 maart 2011, ****-34/09, **** ****, punten 43 en 45; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punten 65 en 67; 6 december 2012, ****-356/11 en ****-357/11, ****. en S., punt 56).****><****>****.59.7. Indien uit de feitelijke omstandigheden van een concreet geval zou blijken dat de weigering om aan een van zijn familieleden een **** te verlenen in het kader van de ****, ertoe zou leiden een **** het genot te ontzeggen van de voornaamste door zijn status van burger van de **** verleende rechten, doordat hij de facto ertoe zou worden verplicht het grondgebied van de **** **** te verlaten, zou de bepaling krachtens welke een dergelijk recht op **** zou worden geweigerd, buiten toepassing dienen te worden gelaten.****><****>****.59.8. **** houdend met hetgeen in ****.59.7 is vermeld, zijn de middelen niet gegrond in zoverre zij een schending aanvoeren van de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met de onder ****.59.1 vermelde bepalingen van het **** ****. 4) Het verschil in behandeling tussen **** onderling en hun familieleden ****.60.1. **** **** partijen betogen dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten binnen de categorie van **** en hun familieleden een niet-verantwoord onderscheid zou maken naargelang de **** **** al dan niet van buitenlandse afkomst is.****><****>Aldus zou die bepaling een onderscheid maken op grond van de nationale herkomst en een schending inhouden van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 3 van het **** **** bij het **** **** voor de rechten van de mens, met artikel 1 van het **** Aanvullend **** bij het **** **** voor de rechten van de mens, met de artikelen 1, lid 1, en 2, lid 1, onder ****), van het **** **** inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en met de artikelen 5, 12, lid 4, en 26 van het **** **** inzake burgerrechten en politieke rechten.****><****>****.60.2. **** de bewoordingen van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten is die bepaling op dezelfde wijze van toepassing op alle familieleden van een **** onderdaan die een **** willen verkrijgen in het kader van ****, ongeacht de wijze waarop de **** de **** nationaliteit heeft verworven. **** door de **** partijen aangeklaagde verschil in behandeling hangt niet samen met de nationale herkomst van de ****, maar met de nationaliteit van de familieleden die een **** willen verkrijgen. **** de familieleden van een **** onderdaan vreemdeling zijn, kan hun situatie in het kader van **** niet worden vergeleken met de situatie van een familielid dat **** is en wiens recht van toegang tot en verblijf op het grondgebied niet van voorwaarden afhankelijk kan worden gesteld.****><****>****.60.3. **** bestreden bepaling is niet strijdig met artikel 3 van het **** **** bij het **** **** voor de rechten van de mens, noch met artikel 12, lid 4, van het **** **** inzake burgerrechten en politieke rechten. Die verdragsbepalingen waarborgen het verbod van uitzetting en het recht op toegang tot het grondgebied voor de eigen onderdanen en verzetten zich niet ertegen dat een **** de toegang tot zijn grondgebied aan vreemdelingen weigert of aan voorwaarden onderwerpt.****><****>****.61.1. **** **** partijen voeren ten **** nog aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in zoverre het wordt toegepast op de familieleden van een **** werknemer die naast de **** nationaliteit ook de **** nationaliteit heeft verkregen, strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de ****, in samenhang gelezen met artikel 13 van het besluit ****. 1/80 van de **** van 19 september 1980 «*****» (hierna respectievelijk : «*****» en «*****»), en met artikel 41, lid 1, van het **** **** dat op 23 november 1970 te **** is ondertekend en namens de **** is gesloten, goedgekeurd en bevestigd bij verordening (****) ****. 2760/72 van de **** van 19 december 1972 (hierna : «*****»).****><****>****.61.2. **** ****, het besluit ****. 1/80 en het **** **** hebben tot doel de economische betrekkingen tussen de **** partijen te bevorderen door geleidelijk het vrije verkeer van werknemers tot stand te brengen en door de beperkingen van de vrijheid van vestiging en van het vrij verrichten van diensten op te heffen.****><****>****.61.3. Artikel 13 van het besluit ****. 1/80 bepaalt : «*****».****><****>****.61.4. Artikel 41, lid 1, van het **** **** luidt : «*****».****><****>****.61.5. De vermelde bepalingen zijn ****-clausules die de invoering verbieden van nieuwe maatregelen die tot doel of tot gevolg zouden hebben dat de uitoefening door een **** onderdaan van de economische vrijheden op het nationale grondgebied wordt onderworpen aan strengere voorwaarden dan die welke golden bij de inwerkingtreding van het besluit ****. 1/80 (****, 19 februari 2009, ****-228/06, **** en ****, punt 47; 15 november 2011, ****-256/11, ****, punt 88) of van het **** **** in de betrokken lidstaat (****, 17 september 2009, ****-242/06, Minister voor **** en ****, punt 63).****><****>**** de **** partijen zou het bestreden artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in zoverre het ook van toepassing is op de familieleden van een **** onderdaan die tevens de **** nationaliteit heeft, afbreuk doen aan de voormelde ****-bepalingen. Ze zetten evenwel niet uiteen op welk onderdeel van de bestreden bepaling hun kritiek betrekking heeft, noch in welk opzicht deze ten aanzien van de bedoelde **** onderdanen een achteruitgang zou betekenen bij de uitoefening van de bedoelde economische vrijheden, in vergelijking met de voorwaarden die in dat verband van toepassing waren op het ogenblik dat het voormelde besluit ****. 1/80 of het **** **** in **** in werking zijn getreden.****><****>****.62. **** middelen zijn niet gegrond. 5) Het verschil in behandeling tussen een **** en zijn familieleden en een onderdaan van een derde **** en zijn familieleden ****.63.1. **** **** partijen voeren aan dat artikel 40ter, derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een schending inhoudt van de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens en met artikel 26 van het **** **** inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat het als voorwaarde stelt dat, wanneer de echtgenoot van een **** of de partner met wie een geregistreerd **** werd gesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk in **** wordt beschouwd, een toelating tot verblijf wil verkrijgen, de beide echtgenoten ouder moeten zijn dan eenentwintig jaar. Zij verwijten de bestreden bepaling dat zij niet in een uitzondering voorzien op de ****, zoals in de gevallen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4 en 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, bij **** met onderdanen van een derde ****.****><****>In zoverre de bestreden bepaling de situatie van echtgenoten beoogt of van een **** dat gelijkwaardig is met het huwelijk, kan die situatie enkel worden vergeleken met die welke is bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°. **** bepaling voorziet in een **** van eenentwintig jaar wanneer de **** een onderdaan is van een derde ****, doch die leeftijd kan worden teruggebracht tot achttien jaar wanneer het huwelijk of het **** reeds bestond vóór de **** naar **** kwam.****><****>**** de situatie bedoeld in de bestreden bepaling en die bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, bestaat een objectief en pertinent onderscheid, nu het in het eerste geval in de regel **** om nieuwe ****, terwijl in het laatste geval de hereniging van personen met een familiale band die reeds bestond vooraleer de **** naar **** kwam. De wetgever kon aannemen dat in het eerste geval de kans op **** en **** met de enkele bedoeling een **** te verkrijgen groter was. **** **** van eenentwintig jaar voor echtgenoten en partners kan in het kader van **** niet als onevenredig worden beschouwd.****><****>****.63.2. **** middel is niet gegrond.****><****>****.64.1. **** **** partijen voeren voorts aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de ****, doordat inzake de vereiste bestaansmiddelen de minderjarige kinderen van een **** minder gunstig zouden worden behandeld dan de kinderen van een onderdaan van een derde ****, zoals bedoeld in artikel 10, § 2, derde lid, van de voormelde wet, en doordat de gezinsleden van een **** minder gunstig zouden worden behandeld dan de gezinsleden van een erkende vluchteling, zoals bedoeld in artikel 10, § 2, vijfde lid, van diezelfde wet.****><****>****.64.2. **** artikel 10, § 2, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten moet de vreemdeling die een **** wil verkrijgen in het kader van ****, aantonen dat de vreemdeling die wordt vervoegd, over stabiele, toereikende en regelmatige bestaansmiddelen beschikt om zichzelf en zijn familieleden te onderhouden en om te vermijden dat ze ten laste vallen van de openbare overheden. Die voorwaarde geldt volgens artikel 10, § 2, derde lid, evenwel niet wanneer de **** die over een **** van onbeperkte duur beschikt, zich enkel laat vervoegen door de minderjarige kinderen bedoeld in die bepaling.****><****>****.64.3. **** staat aan de wetgever te oordelen of in **** gevallen in een uitzondering moet worden voorzien op de vereiste dat de **** over de nodige bestaansmiddelen moet beschikken indien zijn familieleden een **** in het kader van **** willen verkrijgen. **** de redenen uiteengezet onder ****.18.5, vermocht de wetgever daarbij een onderscheid te maken naargelang de **** over een **** van beperkte dan wel van onbeperkte duur beschikt.****><****>****.64.4. **** is evenwel geen redelijke verantwoording voor het feit dat artikel 10, § 2, derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten in een uitzondering op de vereiste inzake bestaansmiddelen voorziet wanneer de **** een onderdaan van een derde **** is die enkel zijn minderjarige kinderen of die van zijn echtgenoot of partner zoals bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, bij zich wil voegen, terwijl artikel 40ter van die wet niet in een dergelijke uitzondering voorziet wanneer de **** een **** is en over een onvoorwaardelijk **** beschikt.****><****>****.64.5. Aldus schendt de laatst vermelde bepaling de artikelen 10 en 11 van de ****. De vastgestelde ongrondwettigheid vindt haar oorsprong in een leemte in de bestreden bepaling die slechts kan worden verholpen door een wetgevend optreden. **** afwachting van dat wetgevend optreden komt het aan de autoriteiten die ermee zijn belast de **** toe te staan of de voorwaarden te controleren waaronder zij is toegestaan, toe om die hereniging toe te laten, wanneer de **** een **** is, onder dezelfde voorwaarden als die welke zijn bedoeld in artikel 10, § 2, derde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten.****><****>****.64.6. **** bezwaar van de **** partijen is daarentegen niet gegrond in zoverre de bestreden bepaling niet in een uitzondering voorziet zoals die welke is bedoeld in artikel 10, § 2, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, nu de bijzondere situatie van de vluchtelingen die in die bepaling wordt beoogd, niet kan worden vergeleken met de situatie waarin de **** een **** is. **** bezwaar is evenmin gegrond in zoverre wordt aangevoerd dat er een onderscheid zou bestaan in de wijze waarop de oorsprong van de bestaansmiddelen van de **** in aanmerking zou worden genomen, naargelang deze een onderdaan van een derde ****, dan wel een **** is, nu de artikelen 10, § 2, en 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten op dit punt in identieke bewoordingen zijn gesteld.****><****>****.64.7. **** **** partijen voeren ten **** nog aan dat het instellen van een **** ten aanzien van de **** die zijn echtgenoot bij zich wil voegen, afbreuk zou doen aan het recht op de bescherming van het gezinsleven en aan het recht om te huwen. Aldus zou artikel 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten strijdig zijn met de artikelen 10, 11 en 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8, 12 en 14 van het **** **** voor de rechten van de mens en met artikel 23 van het **** **** inzake burgerrechten en politieke rechten.****><****>****.64.8. **** een vaststaand beginsel van internationaal recht zijn **** bevoegd om de toegang van vreemdelingen tot hun grondgebied te regelen. Zoals uiteengezet in ****.6.6, erkent artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens niet het recht van een vreemdeling om in een bepaald land te verblijven en houdt het niet de verplichting in voor de **** om rekening te houden met de keuze van een echtpaar om in een **** land te wonen. **** bestreden **** beoogt te vermijden dat vreemdelingen die een **** willen verkrijgen in het kader van ****, ten laste vallen van de overheid en streeft een legitieme doelstelling na. **** de redenen uiteengezet onder ****.52, kan de bestreden maatregel daarmee niet als onevenredig worden beschouwd.****><****>****.65. Onder voorbehoud van wat is gesteld in ****.64.4 en ****.64.5, zijn de middelen niet gegrond in zoverre zij gericht zijn tegen de **** die aan de **** wordt opgelegd in artikel 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten. 6) **** toepassing in de tijd van de bestreden bepaling ****.66.1. **** **** partijen voeren aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, zoals gewijzigd door artikel 9 van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, een schending zou inhouden van de artikelen 10 en 11 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met de algemene beginselen van de niet-retroactiviteit van wetten, van het gewettigd vertrouwen en van de rechtszekerheid, doordat de bestreden bepaling onmiddellijk van toepassing is en niet in een overgangsregeling is voorzien wanneer de aanvraag tot verblijf werd ingediend vóór de inwerkingtreding van de wet. **** de regeling ten aanzien van de **** met **** in sommige opzichten minder gunstig is dan de voorheen geldende wetgeving, zou ook afbreuk worden gedaan aan de ****-verplichting die zou zijn vervat in artikel 22 van de ****, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het **** **** voor de rechten van de mens.****><****>****.66.2. De wijziging van een wet impliceert noodzakelijkerwijze dat de situatie van diegenen die waren onderworpen aan de vroegere wet, verschillend is van de situatie van diegenen die zijn onderworpen aan de nieuwe wet. **** dergelijk verschil in behandeling is op zich niet strijdig met de artikelen 10 en 11 van de ****. **** tegenstelling tot wat de **** partijen voorhouden, bevat artikel 22 van de **** geen ****-verplichting die de wetgever zou verhinderen om zijn beleid aan te passen wanneer hij dat noodzakelijk acht.****><****>****.66.3. **** de wetgever een beleidswijziging noodzakelijk acht, vermag hij te oordelen dat die onmiddellijk ingaat en is hij in beginsel niet ertoe gehouden in een overgangsregeling te voorzien. **** artikelen 10 en 11 van de **** zijn slechts geschonden indien de ontstentenis van een overgangsmaatregel tot een verschil in behandeling leidt waarvoor geen redelijke verantwoording bestaat of indien aan het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze afbreuk wordt gedaan. **** de totstandkoming van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten blijkt dat de wetgever immigratie via **** heeft willen beperken om de migratiedruk te beheersen en misbruiken heeft willen ontmoedigen. **** die een toelating tot verblijf willen verkrijgen, dienen ermee rekening te houden dat de **** van een **** om redenen van algemeen belang kan worden gewijzigd. **** die context is de onmiddellijke inwerkingtreding van de wet niet zonder redelijke verantwoording.****><****>****.67. In zoverre ze betrekking hebben op de toepassing in de tijd van de bestreden bepaling, zijn de middelen niet gegrond.****><****>****. **** de voorwaarden tot **** betreft op grond van de bilaterale akkoorden tussen de **** **** en bepaalde landen ****.68.1. **** **** partijen vorderen de vernietiging van artikel 15 van de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, dat bepaalt : « **** artikel is van toepassing op de **** met ****, ****, ****, ****, ****, ****, ****, **** en ****-****, zoals goedgekeurd door de wet van 13 december 1976 houdende goedkeuring van de bilaterale akkoorden betreffende de tewerkstelling in **** van buitenlandse werknemers.****><****>**** onderdaan van een van de in het eerste lid vermelde landen kan slechts rechten uit de overeenkomstige **** putten, voor zover : ****_list">1° de persoon die vervoegd wordt zijn **** in het **** verwierf doordat hij naar het **** is afgereisd omwille van een tewerkstelling in het kader en onder de voorwaarden van die ****, en;****_list">2° de ****, de echtelijke band of het geregistreerd **** reeds bestond vóór de persoon die vervoegd wordt, in het **** aankwam ». ****.68.2. **** de **** partijen zou die bepaling strijdig zijn met de artikelen 10, 11 en 191 van de ****, doordat de bestreden bepaling op eenzijdige wijze bilaterale akkoorden gesloten tussen de **** **** en de vermelde landen zou wijzigen.****><****>****.68.3. **** de totstandkoming van de bestreden bepaling blijkt dat de wetgever niet heeft beoogd beperkingen aan te brengen aan de rechten die buitenlandse werknemers en hun gezinsleden aan de vermelde **** akkoorden ontlenen, waartoe hij overigens ook niet eenzijdig bevoegd zou zijn.****><****>****.68.4. De wetgever heeft het toepassingsgebied willen verduidelijken van, enerzijds, de algemene regeling inzake **** met een onderdaan van een derde ****, zoals die is vervat in de artikelen 10 en volgende van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, en, anderzijds, de afwijkende regeling die geldt op grond van bilaterale overeenkomsten met bepaalde landen. Omdat zou zijn gebleken dat de bedoelde akkoorden in de praktijk soms soepeler werden toegepast dan datgene waarin is voorzien, heeft de wetgever de interpretatie bevestigd van de vermelde akkoorden, zoals deze blijkt uit de parlementaire bespreking bij hun totstandkoming en uit de rechtspraak (****. ****., Kamer, 2010-2011, **** 53-0443/017, ****. 6-9, en **** 53-0443/018, ****. 210-212). **** begrepen, beoogt de bestreden bepaling niet de inhoud van de voormelde akkoorden te wijzigen.****><****>****.69. Onder voorbehoud van die interpretatie, vermeld in ****.68.4, is het middel niet gegrond.****><****>**** die redenen, het **** - vernietigt : . artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, ****), van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 8 juli 2011Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/07/2011 pub. 12/09/2011 numac 2011000547 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging sluiten, in zoverre het niet bepaalt dat dezelfde uitzondering op de **** als die waarin is voorzien in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten van toepassing is op de **** van een burger van de **** **** en zijn partner; . artikel 40bis, § 2, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in zoverre het niet voorziet in enige procedure op grond waarvan de niet onder de definitie van artikel 2, punt 2), van de richtlijn 2004/38/EG vallende familieleden van een burger van de **** die zijn bedoeld in artikel 3, lid 2, onder ****), van dezelfde richtlijn, een beslissing aangaande hun aanvraag tot **** met een burger van de **** kunnen verkrijgen die op een onderzoek van hun persoonlijke situatie is gebaseerd en, in geval van weigering, is gemotiveerd; . artikel 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/12/1980 pub. 20/12/2007 numac 2007000992 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen type wet prom. 15/12/1980 pub. 12/04/2012 numac 2012000231 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten, in zoverre het niet voorziet in een uitzondering op de voorwaarde inzake bestaansmiddelen wanneer de **** een **** is en zich enkel laat vervoegen door zijn minderjarige kinderen of die van zijn echtgenoot of die van zijn partner, wanneer dat **** als gelijkwaardig met het huwelijk in **** wordt beschouwd; - verwerpt de beroepen voor het overige, . onder voorbehoud van de ongrondwettigheid vastgesteld in ****.58.8; . onder voorbehoud van de interpretaties vermeld in ****.7.5, ****.8.3.2, ****.13.3.1, ****.15.6, ****.16.4, ****.17.6.4, ****.19.3, ****.21.4, ****.28.6, ****.31.2, ****.34.5, ****.36.8, ****.55.3 en ****.68.4; . rekening houdend met hetgeen is gezegd in ****.59.7.****><****>Aldus uitgesproken in het ****, het **** en het ****, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989Relevante gevonden documenten type wet prom. 06/01/1989 pub. 18/02/2008 numac 2008000108 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet op het Arbitragehof sluiten op het **** ****, op de openbare terechtzitting van 26 september 2013.****><****>**** griffier, ****.-****. **** **** voorzitter, ****. ****
^