Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Directeur?trice chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles Synergie dans le rôle linguistique francophone Bruxelles Synergie est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de(...) - Directeur.trice chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles Synergie Le/la mandataire(...)"
Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Directeur?trice chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles Synergie dans le rôle linguistique francophone Bruxelles Synergie est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de(...) - Directeur.trice chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles Synergie Le/la mandataire(...) Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van directeur/directrice-diensthoofd (A4) Facilities bij Brussel Synergie in de Franstalige taalrol Brussel Synergie is onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse H(...) - Directeur/directrice-diensthoofd (A4) Facilities bij Brussel Synergie Overeenkomstig artikel (...)
SERVICE PUBLIC REGIONAL BRUXELLES FONCTION PUBLIQUE GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL OPENBAAR AMBT
Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de Directeur?trice Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van
chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles Synergie dans le directeur/directrice-diensthoofd (A4) Facilities bij Brussel Synergie
rôle linguistique francophone in de Franstalige taalrol
Bruxelles Synergie est soumis aux dispositions de l'arrêté du Brussel Synergie is onderworpen aan de bepalingen van het besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het
portant le statut administratif et pécuniaire des agents des services administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren
publics régionaux de Bruxelles. En application du livre IV de l'arrêté van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel. Met toepassing van
précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déclare boek IV van voornoemd besluit verklaart de Brusselse Hoofdstedelijke
l'emploi tel que décrit ci-après vacant et procède à l'appel public Regering de hierna beschreven betrekking vacant en gaat ze over tot de
aux candidat.e.s pour cet emploi. Cet emploi à pourvoir par mandat est publieke oproep tot kandidaatstelling voor deze betrekking. De in te
le suivant : vullen betrekking is de volgende:
- Directeur.trice chef de service (A4) Facilities au sein de Bruxelles - Directeur/directrice-diensthoofd (A4) Facilities bij Brussel
Synergie Synergie
Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, conformément à l'article 454 de l'arrêté précité. Overeenkomstig artikel 454 van voornoemd besluit zal de mandaathouder
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué.e durant De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal
l'exercice et au terme de son mandat. worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar
Le Service public régional de Bruxelles (SPRB) est l'organe chargé de mandaat. De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB) is het orgaan belast met
la préparation et de la mise en oeuvre de la politique du Gouvernement de voorbereiding en uitvoering van het beleid van de Brusselse
bruxellois, avec comme priorité de rendre un service optimal aux regering, met als prioriteit de burgers van het Brussels
citoyen-ne-s de la Région de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest een optimale dienstverlening te bieden.
Le SPRB a pour mission de : De GOB heeft het volgende als doel:
- Promouvoir le développement économique et la création d'emplois. - De economische ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid bevorderen.
- Aménager l'espace public et gérer les équipements en matière de - De openbare ruimte inrichten en de uitrustingen voor mobiliteit en
mobilité et de patrimoine immobilier. onroerend erfgoed beheren.
- Permettre l'accès à un logement de qualité pour tous. - Zorgen voor kwaliteitsvolle huisvesting voor iedereen.
- Gérer les finances publiques en ce compris l'organisation du contrôle. - De openbare financiën beheren en de controle ervan organiseren.
- Organiser, conseiller, contrôler et financer les pouvoirs locaux. - De plaatselijke besturen organiseren, adviseren, controleren en
- Assurer une représentation efficace du SPRB dans les instances financieren. - Zorgen voor een efficiënte vertegenwoordiging van de GOB bij
nationales, européennes et internationales et intégrer le rôle de nationale, Europese en internationale instanties, rekening houdend met
Bruxelles en tant que capitale de l'Europe. de rol van Brussel als hoofdstad van Europa.
- Coordonner les actions des administrations et les assister moyennant - De acties van de besturen coördineren en de besturen ondersteunen
une politique de ressources humaines adéquate dans une infrastructure aan de hand van een adequaat HR-beleid en een kwaliteitsvolle
de qualité. infrastructuur.
Le SPRB exécute les décisions politiques prises par le Gouvernement de De GOB voert de beleidsbeslissingen van de Brusselse Hoofdstedelijke
la Région de Bruxelles Capitale et par les ministres et secrétaires Regering en van de ministers en staatssecretarissen in hun
d'Etat dans leur domaine de compétence. bevoegdheidsdomeinen uit.
Outre les services communs (Bruxelles Synergie) dirigés par la Naast de gezamenlijke diensten (Brussel Synergie) die worden
Secrétaire générale et le Secrétaire général adjoint, le SPRB est aangestuurd door de secretaris-generaal en
structuré en 7 autres administrations compétentes pour des matières adjunct-secretaris-generaal, telt de GOB nog zeven andere besturen die
spécifiques : bevoegd zijn voor specifieke materies:
- Bruxelles Economie et Emploi (BEE) - Brussel Economie en Werkgelegenheid (BEW);
- Bruxelles Pouvoirs locaux (BPL) - Brussel Plaatselijke Besturen (BPB);
- Bruxelles Finances et Budget (BFB) - Brussel Financiën en Begroting (BFB);
- Bruxelles Logement (BL) - Brussel Huisvesting (BH);
- Bruxelles International (BI) - Brussel International (BI);
- Bruxelles Mobilité (BM) - Brussel Mobiliteit (BM);
- Bruxelles ConnectIT (BCIT) - Brussel ConnectIT (BCIT).
Le.la Directeur.trice chef de service dirige et coordonne, en De directeur/directrice-diensthoofd leidt en coördineert, in
partenariat avec les autres mandataires A4, la réalisation des samenwerking met de andere A4-mandatarissen, de verwezenlijking van de
missions confiées à Bruxelles Synergie afin de : aan Brussel Synergie toevertrouwde opdrachten om:
- fournir une contribution pertinente, efficace et cohérente à la - Een relevante, doeltreffende en samenhangende bijdrage te leveren
préparation des politiques ; aan de beleidsvoorbereiding;
- garantir une exécution loyale et correcte des politiques décidées - Een loyale en correcte uitvoering te garanderen van de
par le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale ; beleidsinitiatieven waartoe de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
- délivrer un service de qualité à ses clients internes et externes : beslist; - Kwaliteitsvolle dienst te verlenen aan de interne en externe
les organismes régionaux, le gouvernement, la ligne hiérarchique du klanten: gewestinstellingen, de regering, de hiërarchische lijn van de
Service Public Régional de Bruxelles ainsi que les membres du Gewestelijke Overheidsdienst Brussel en zijn personeelsleden;
personnel ; - De nodige expertisecentra uit te bouwen.
- développer les centres d'expertise nécessaire. Onder het toezicht van de secretaris-generaal en
Sous le contrôle de la Secrétaire générale et du Secrétaire général adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst
adjoint du Service Public Régional de Bruxeles, le.la Directeur.trice Brussel verwezenlijkt de directeur-diensthoofd van de directie
chef de service des Facilities : Facilities de volgende taken:
- apporte l'appui logistique général, en veillant à ce que les moyens - Algemene logistieke ondersteuning bieden, en er daarbij op toezien
nécessaires (mobilier, fournitures, téléphonie, véhicules de service, dat de nodige middelen (meubilair, benodigdheden, telefonie,
etc.) soient disponibles et à ce que les services adéquats (cafétéria, dienstvoertuigen, enz.) beschikbaar zijn en dat de gepaste diensten
service boissons, fleet, accueil, courrier, reprographie, etc.) soient (cafetaria, drankbediening, fleet, onthaal, briefwisseling,
fournis aux membres du personnel afin de permettre un fonctionnement reprografie, enz.) verstrekt worden aan de personeelsleden om een
efficace et efficient du SPRB et en tenant compte du principe de doeltreffende en efficiënte werking van de GOB mogelijk te maken,
durabilité; rekening houdend met het duurzaamheidsbeginsel;
- assure la Régie foncière, qui s'occupe de la gestion administrative - De Grondregie verwezenlijken, die verantwoordelijk is voor het
et technique des biens immobiliers du patrimoine de la Région de administratieve en technische beheer van de onroerende goederen die
Bruxelles-Capitale. Cette gestion comporte les opérations d'achat, de deel uitmaken van het patrimonium van het Brussels Hoofdstedelijk
vente, de prise en location, de mise en location, de construction, de Gewest. Dit beheer omvat aan- en verkoop, huur en verhuring, bouw,
rénovation et d'entretien du patrimoine. renovatie en onderhoud van het patrimonium;
- Entretient et investit dans les bâtiments administratifs régionaux - De gewestelijke administratieve gebouwen onderhouden en erin
afin de garantir un environnement de travail optimal. investeren om een optimale werkomgeving te verzekeren.
L' emploi est ouvert dans le rôle linguistique francophone. De betrekking is geopend in de Franstalige taalrol.
Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden
d'admissibilité visées à l'article 36 de l'arrêté précité, à savoir : bepaald in artikel 36 van voornoemd besluit, namelijk:
1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi; 1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking;
2. jouir des droits civils et politiques; 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten;
3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s 3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een
d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen
par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie
organisée. waarvoor de selectie georganiseerd wordt.
Par ailleurs, et comme exigé à l'article 442 de l'arrêté précité, les Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 442 van
candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en
mérites suivant : verdiensten kunnen beroepen:
- compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de - minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A of in
niveau A ou dans une fonction qui n'est accessible qu'aux titulaires een functie die slechts toegankelijk is voor de houders van een
d'un diplôme donnant accès au niveau A dans un service public diploma die toegang geeft tot het niveau A in een organieke openbare
organique; dienst;
- disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction - minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder
dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in
l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector.
organisation du secteur privé. Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten :
Tout acte de candidature doit comporter : - Een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de
- un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking,
pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé comme met gebruik van het gestandaardiseerd cv zoals bepaald in artikel 445
prescrit par l'article 445 § 3 de l'arrêté précité et dont le modèle § 3 van voornoemd besluit en waarvan het model werd vastgelegd door de
est fixé par le Ministre Minister
Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie
commission de sélection sont invité.e.s à un assessment et un ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een assessment en
interview avec la commission, prévu par l'article 452 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'interview avec la commission, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : - de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité; - des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir; een interview met de commissie, zoals bepaald door artikel 452 van voornoemd besluit. Het assessment bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het interview met de commissie brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; - de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden;
- du résultat de l'assessment. - het resultaat van het assessment.
Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les candidat.e.s sont classé.es. Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidat.e.s classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 454 de l'arrêté précité. La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à " talent.brussels, secrétariat des mandats ", Boulevard Emile Jacqmain, 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidatures au Moniteur belge. L'enveloppe dans laquelle vous mettez votre candidature doit se trouver dans une deuxième enveloppe (chaque enveloppe portant uniquement la mention " candidature Directeur.trice chef de service (A4) Facilities - Bruxelles Synergie " - " confidentiel : ne pas ouvrir "). Les candidat.e.s envoient également leur candidature par email à l'adresse suivante : mandats@talent.brussels dans le délai précité. La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels via Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A "geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. Overeenkomstig artikel 454 van voornoemd besluit duidt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten, Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel". Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De envelop met uw kandidatuur moet in een tweede envelop zitten (elke envelop moet enkel het opschrift "kandidatuur directeur/directeur-diensthoofd (A4) Facilities - Brussel Synergie" - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: mandats@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten van talent.brussels - via onze website
notre site internet https://www.talent.brussels/fr/mandataires https://www.talent.brussels/nl/mandatarissen
^