← Retour vers "Nouvel appel à candidats pour les mandats de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée
d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse pour la catégorie francophone
et néerlandophone `professeur Vu que les appels à candidats
précédents n'ont pas donné lieu à suffisamment de candidatures, la Ch(...)"
Nouvel appel à candidats pour les mandats de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse pour la catégorie francophone et néerlandophone `professeur Vu que les appels à candidats précédents n'ont pas donné lieu à suffisamment de candidatures, la Ch(...) | Nieuwe oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking voor de categorie Nederlandstalig en Franstalig ' hoogleraar of docent i(...) Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten, onvoldoende kandidaturen opleverde, besliste de Kamer (...) |
---|---|
CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Nouvel appel à candidats pour les mandats de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse pour la catégorie francophone et néerlandophone `professeur (émérite) ou chargé de cours en médecine' et la catégorie néerlandophone 'professeur (émérite) ou chargé de cours en droit ou avocat' Vu que les appels à candidats précédents n'ont pas donné lieu à suffisamment de candidatures, la Chambre des représentants a décidé le 30 mars 2023 de procéder à un nouvel appel pour les mandats de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse pour la catégorie francophone et néerlandophone `professeur (émérite) ou chargé de cours en médecine' et la catégorie néerlandophone `professeur (émérite) ou chargé de cours en droit ou avocat'. Les candidats qui ont déjà introduit leur candidature à la suite des précédents appels, ne doivent plus réintroduire leur candidature. Composition | WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Nieuwe oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking voor de categorie Nederlandstalig en Franstalig '(emeritus) hoogleraar of docent in de geneeskunde' en de categorie Nederlandstalig '(emeritus) hoogleraar of docent in de rechten of advocaat' Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten, onvoldoende kandidaturen opleverde, besliste de Kamer van volksvertegenwoordigers op 30 maart 2023 om over te gaan tot een nieuwe oproep voor de mandaten van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking voor de categorie Nederlandstalig en Franstalig '(emeritus) hoogleraar of docent in de geneeskunde' en de categorie Nederlandstalig '(emeritus) hoogleraar of docent in de rechten of advocaat'. De kandidaten die hun kandidatuur reeds indienden naar aanleiding van de vorige oproepen, dienen hun kandidatuur niet opnieuw in te dienen. Samenstelling |
Conformément à l'article 1er, § 2, troisième alinéa de la loi du 13 | Overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van 13 augustus |
1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de | |
août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 | wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot |
avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les | |
articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 | wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek |
du même Code, la commission est composée de seize membres, dont neuf | en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, bestaat de |
femmes et sept hommes: | commissie uit zestien leden, van wie negen vrouwen en zeven mannen: |
- huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont | - acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier (emeritus) |
professeurs (émérites) ou chargés de cours en médecine dans une | hoogleraar of docent in de geneeskunde zijn aan een Belgische |
université belge; | universiteit; |
- quatre membres sont professeurs (émérites) ou chargés de cours de | - vier leden zijn (emeritus) hoogleraar of docent in de rechten aan |
droit dans une université belge ou avocats; | een Belgische universiteit of advocaat; |
- quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la | - vier leden komen uit kringen die belast zijn met de opvang en de |
guidance des femmes en état de détresse. | begeleiding van vrouwen in een noodsituatie. |
Ils sont désignés sur la base de leurs connaissances et de leur | Zij worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de |
expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la | materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. |
Commission. La Commission compte également seize suppléants désignés en fonction | De Commissie telt eveneens zestien plaatsvervangers, die worden |
des mêmes critères que les membres effectifs. | aangewezen volgens dezelfde criteria als de effectieve leden. |
Incompatibilités | Onverenigbaarheden |
La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de | Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van |
membre d'une des Assemblées législatives et avec celle de membre d'un | lid van één van de Wetgevende Vergaderingen en met het mandaat van lid |
Gouvernement. | van een Regering. |
Compétences et tâches | Bevoegdheden en taken |
Pour ce qui concerne les compétences et tâches de la Commission | Wat de bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie |
nationale d'évaluation, il est fait référence à l'article 1er, § 3, et | betreft, wordt verwezen naar artikel 1, § 3, en volgende van |
suivants, de la loi du 13 août 1990 susmentionnée. | voornoemde wet van 13 augustus 1990. |
Nomination | Benoeming |
Les membres de la Commission sont nommés par arrêté royal délibéré en | De leden van de Commissie worden, met inachtneming van de taalpariteit |
Conseil des ministres, sur une liste double présentée par la Chambre, | en op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij koninklijk |
dans le respect de la parité linguistique et de la représentation | besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, benoemd uit een |
pluraliste, et pour une période de quatre ans qui peut être prorogée. | dubbele lijst, voorgedragen door de Kamer, voor een termijn van vier |
jaar die kan worden verlengd. | |
Candidatures | Kandidaturen |
Les candidatures, accompagnées d'un cv, doivent être introduites par | De kandidaturen, met cv, dienen binnen de dertig dagen na bekendmaking |
lettre recommandée, avec accusé de réception, au plus tard trente | van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief |
jours après publication du présent avis et adressées à la présidente | tegen ontvangstbewijs gericht aan de Voorzitster van de Kamer van |
de la Chambre, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles. | volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. |
Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant | Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit blijkt |
l'appartenance à la catégorie 'professeur (émérite) ou chargé de cours | dat de kandidaten behoren tot de categorie '(emeritus) hoogleraar of |
en médecine' ou à la catégorie 'professeur (émérite) ou chargé de | docent in de geneeskunde' of tot de categorie '(emeritus) hoogleraar |
cours en droit ou avocat'. | of docent in de rechten of advocaat'. |
Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het | |
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du | Secretariaat-Generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.: |
Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél.: 02 549 92 | 02 549 92 96, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be. |
96, courriel: secretariat.general@lachambre.be. | |
Les données à caractère personnel des candidats sont traitées | |
conformément à la déclaration de confidentialité figurant sur le site | De persoonsgegevens van de kandidaten worden verwerkt overeenkomstig |
web de la Chambre. | de privacyverklaring vermeld op de website van de Kamer. |
Voir: | Zie: |
https://www.lachambre.be/kvvcr/pdf_sections/declconf/ | https://www.dekamer.be/kvvcr/pdf_sections/declconf/ |
Privacyverklaring_benoemingen_FR.pdf | Privacyverklaring_benoemingen_NL.pdf |