← Retour vers "Appel aux candidats désireux de devenir membres de la Commission fédérale pour la recherche médicale
et scientifique sur les Embryons in-vitro 1. Appel aux candidats désireux de devenir membres
de la Commission pour la recherche médicale et scie La loi
du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro a instauré une Commission p(...)"
Appel aux candidats désireux de devenir membres de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les Embryons in-vitro 1. Appel aux candidats désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche médicale et scie La loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro a instauré une Commission p(...) | Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op Embryo's in-vitro 1. Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op e Bij wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, werd een Commissie betreffe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Appel aux candidats désireux de devenir membres de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les Embryons in-vitro 1. Appel aux candidats désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in-vitro. Cet appel a lieu tous les 4 ans et vise le renouvellement complet des mandats pour la période 2023-2027. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op Embryo's in-vitro 1. Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in-vitro. Deze oproep vindt plaats om de 4 jaar en heeft betrekking op de volledige vernieuwing van de mandaten voor de periode 2023-2027. |
La loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in | Bij wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in |
vitro a instauré une Commission pour la recherche médicale et | vitro, werd een Commissie betreffende het medisch en wetenschappelijk |
scientifique sur les embryons in-vitro. | onderzoek op embryo's in-vitro opgericht. |
Cette Commission se réunit environ une fois par mois sauf pendant les | De Commissie vergadert ongeveer een keer per maand met uitzondering |
congés scolaires (juillet-août). | van de schoolvakanties (juli-augustus). |
La présence de tous les membres (effectifs et suppléants) est | De aanwezigheid van alle leden (effectieve en plaatsvervangende) is |
souhaitée. | gewenst. |
Les réunions de la Commission sont bilingues mais une connaissance | De vergaderingen van de Commissie zijn tweetalig, maar een passieve |
passive de l'autre langue est vivement souhaitée. | kennis van de andere taal is zeer gewenst. |
- La Commission est chargée des tâches suivantes : | - De Commissie is belast met volgende taken: |
- recueillir et centraliser les informations relatives aux différents | - inwinnen en centraliseren van informatie over de verschillende |
projets de recherche sur l'embryon, y compris ceux pour lesquels les | projecten inzake onderzoek op embryo's, met inbegrip van de projecten |
comités d'éthique locaux ont émis un avis négatif; | waarover de plaatselijke ethische commissies een negatief advies |
- prévenir le développement scientifiquement injustifié de projets de | hebben uitgebracht; - voorkomen van wetenschappelijk onverantwoorde ontwikkeling van |
recherche identiques; | identieke onderzoeksprojecten; |
- évaluer l'application de la loi; | - evalueren van de toepassing van de wet; |
- formuler sous forme d'avis des recommandations en vue d'une | - formuleren van aanbevelingen in de vorm van adviezen over de |
initiative législative ou d'autres mesures; | toepassing van de wet ten behoeve van de plaatselijke ethische |
- formuler sous forme d'avis des recommandations relatives à | comités. - de administratieve ondersteuning van de Ethische comités, met |
l'application de la loi, à destination des comités locaux d'éthique. | betrekking tot de opvolging van de toegewezen aanvragen; |
- La Commission se compose de 14 membres effectifs et d'autant de | - De Commissie bestaat uit 14 effectieve en evenveel plaatsvervangende |
membres suppléants, désignés par le Chambre pour une période | leden, die door de Kamer worden aangewezen voor een hernieuwbare |
renouvelable de 4 ans. 3 mandats au total sont donc à pourvoir. | periode van vier jaar. In totaal zijn er dus 3 mandaten te begeven. |
Ces mandats sont répartis comme suit : | Deze mandaten worden als volgt verdeeld: |
- 1 Médecin (Francophone ou Néerlandophone); | - 1 Arts (Franstalig of Nederlandstalig); |
- 1 Docteur en sciences (Francophone); | - 1 Doctor in de wetenschappen (Franstalig) ; |
- 1 juriste (Néerlandophone). | - 1 Jurist (Nederlandstalig). |
Pour être désignés comme membres effectifs ou suppléants de la | Om tot effectief of plaatsvervangend lid van de Commissie te worden |
Commission, les candidats doivent répondre aux conditions suivantes: | benoemd, moeten de kandidaten voldoen aan volgende voorwaarden: |
- être Belge; | - Belg zijn; |
- jouir des droits civils et politiques. | - burgerlijke en politieke rechten genieten. |
2. Sous peine d'irrecevabilité, la lettre de sollicitation des | 2. Op straffe van ontvankelijkheid dienen kandidaten bij hun |
candidats doit : | sollicitatiebrief: |
a) faire mention de la vacance pour laquelle l'on se porte candidat ; | a) melding te maken van de vacature waarvoor men zich kandidaat stelt; |
b) être accompagnée d'un curriculum vitae comportant au moins les | b) een curriculum vitae te voegen waaruit minstens volgende gegevens |
données suivantes : | blijken : |
- nom, prénom, lieu de résidence et téléphone.; | - naam, voornaam, woonplaats en telefoon.; |
- diplômes obtenus; | - behaalde diploma; |
- toutes informations utiles permettant de contrôler l'aptitude du | - alle nuttige inlichtingen die toelaten de geschiktheid van de |
candidat à exercer l'emploi vacant. | kandidaat voor de vacante betrekking te controleren. |
3. Les candidatures à un mandat au sein de la Commission pour la | 3. Kandidaturen voor een mandaat bij de Commissie voor medisch en |
recherche médicale et scientifique sur les embryons in-vitro doivent | wetenschappelijk onderzoek op embryo's in-vitro, dienen per e-mail ( |
être envoyées par courrier électronique (CFE-FCE@health.fgov.be) | CFE-FCE@health.fgov.be ) te worden gericht tot: |
adressées à: Mme. Annick Poncé, directeur général ad intérim, | Mevr. Annick Poncé, directeur-generaal ad interim, |
DG Soins de santé, Cellule - Organes, Embryons et Bioéthique. | DG Gezondheidszorg, Cel - Organen, Embryo's en Bio-ethiek. |
via le secrétariat de la Commission Fédérale pour la recherche | via het secretariaat van de Federale Commissie voor medisch en |
médicale et scientifique sur les Embryons in-vitro. | wetenschappelijk onderzoek op Embryo's in-vitro. |
avenue Galilée 5, bte 2, 10ème étage, | Galileelaan 5, Bus 2, 10e verdieping, |
1210 Bruxelles. | 1210 Brussel |
au plus tard deux mois après la publication du présent appel au | en dit uiterlijk twee maanden na bekendmaking van deze oproep in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |