← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes 1. La place néerlandophone suivante est déclarée vacante
pour nomination via promotion dans la classe A2. Une épreuve complémentaire sera organisée. Il n'y a
pas de limitation de nombre de participants à l'épr - Greffier-chef de service (A2) au
tribunal du travail Anvers, arrondissement Anvers : 1 Attest(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes 1. La place néerlandophone suivante est déclarée vacante pour nomination via promotion dans la classe A2. Une épreuve complémentaire sera organisée. Il n'y a pas de limitation de nombre de participants à l'épr - Greffier-chef de service (A2) au tribunal du travail Anvers, arrondissement Anvers : 1 Attest(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen 1. Volgende Nederlandstalige plaats wordt vacant verklaard voor benoeming via bevordering in de klasse A2. Er wordt een bijkomende proef georganiseerd. Er is geen beperking van het aantal deelnemers aan - Griffier-hoofd van dienst (A2) bij Arbeidsrechtbank Antwerpen, arrondissement Antwerpen: 1 Att(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes 1. La place néerlandophone suivante est déclarée vacante pour nomination via promotion dans la classe A2. Une épreuve complémentaire sera organisée. Il n'y a pas de limitation de nombre de participants à l'épreuve : - Greffier-chef de service (A2) au tribunal du travail Anvers, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen 1. Volgende Nederlandstalige plaats wordt vacant verklaard voor benoeming via bevordering in de klasse A2. Er wordt een bijkomende proef georganiseerd. Er is geen beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef: - Griffier-hoofd van dienst (A2) bij Arbeidsrechtbank Antwerpen, |
arrondissement Anvers : 1 | arrondissement Antwerpen: 1 |
Attestations | Attesten |
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de | Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men |
l'article 263, § 2 du Code judiciaire et en possession d'une | voldoet aan de voorwaarden van art. 263 § 2 Ger. Wetboek en men in het |
attestation de réussite d'une sélection comparative de promotion vers | bezit is van een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor |
la classe A2 (BNG18172 of BNG18173). | bevordering naar de klasse A2 (BNG18172 of BNG18173). |
Les candidats peuvent également faire acte de candidature s'ils sont | Men kan zich ook kandidaat stellen indien men benoemd is als |
nommés greffier en chef de classe A2 ou de référendaire de classe A2 | hoofdgriffier in de klasse A2 of als referendaris in de klasse A2 of |
ou juriste de parquet de classe A2 et souhaite être nommé par | als parketjurist in de klasse A2 en een benoeming via verandering van |
changement de grade. | graad wenst. |
Dispositions générales | Algemene bepalingen |
Pour les nominations et fonctions au sein de l'ordre judiciaire, les | Voor de ambten en de functies binnen de rechterlijke orde, moeten de |
intéressés doivent être d'une conduite répondant aux exigences de la | betrokkenen een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen |
fonction visée et jouir des droits civils et politiques (article | van de beoogde betrekking en de burgerlijke en politieke rechten |
287quinquies § 3 du Code judiciaire). Conditions de nationalité Les candidats doivent avoir la nationalité belge au moment de la nomination. Procédure de sélection : Les candidats seront invités par courriel à une épreuve complémentaire, telle que prévue à l'article 274, § 4, du Code judiciaire. Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en objet la mention `A2 - BEV - 019'. Les candidats recevront un accusé de réception. La procédure de sélection se déroulera entièrement par voie électronique. Toute candidature incomplète ou qui ne respecte pas la procédure électronique sera déclarée irrecevable. Les candidats doivent joindre les documents suivants : - un curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - le formulaire complété `A2 - BEV - 019', qui est disponible sur l'intranet du SPF Justice sous la rubrique DGOJ/Service RH Personnel Judiciaire/Places vacantes ou qui peut être demandé via l'adresse e-mail exsel@just.fgov.be. La description de fonction sera communiquée lors de la convocation à | genieten (art. 287quinquies § 3 van het Gerechtelijk Wetboek). Nationaliteitsvoorwaarde De kandidaten worden geacht Belg te zijn op het ogenblik van benoeming. Selectieprocedure: De kandidaten zullen via e-mail uitgenodigd worden voor een bijkomende proef, voorzien in art. 274, § 4, Ger. Wetboek. De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met vermelding van `A2 - BEV - 019' in het onderwerp. De kandidaten zullen een ontvangstbevestiging ontvangen. De selectieprocedure wordt volledig elektronisch gevoerd. Elke onvolledige kandidaatstelling of inschrijving die niet verloopt volgens de elektronische inschrijvingsprocedure zal onontvankelijk verklaard worden. De kandidaten dienen volgende stukken over te maken: - een curriculum vitae; - een motivatiebrief; - het invulformulier `A2 - BEV - 019', dat ter beschikking is op het intranet van de FOD Justitie onder de rubriek DGRO/Dienst HR Gerechtspersoneel/Vacatures of dat kan opgevraagd worden via het e-mailadres exsel@just.fgov.be. De functiebeschrijving zal meegedeeld worden bij de uitnodiging voor |
l'épreuve complémentaire. | de bijkomende vergelijkende proef. |