← Retour vers "Ordre judiciaire. - Appel à candidatures pour un magistrat francophone pour la Commission des sanctions
de la Banque nationale de Belgique 1. Contexte Conformément à l'art. 17 de la loi du
22 février1998 fixant le statut organique de la Banqu La
Commission des sanctions comprend six membres désignés par le Roi: 1. un conseiller d'Etat ou(...)"
Ordre judiciaire. - Appel à candidatures pour un magistrat francophone pour la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique 1. Contexte Conformément à l'art. 17 de la loi du 22 février1998 fixant le statut organique de la Banqu La Commission des sanctions comprend six membres désignés par le Roi: 1. un conseiller d'Etat ou(...) | Rechterlijke Orde. - Oproep tot kandidaten voor één Franstalige magistraat voor de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België 1. Context Overeenkomstig art. 17 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut v De Sanctiecommissie bestaat uit zes leden, aangeduid door de Koning: 1. één staatsraad of eresta(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Appel à candidatures pour un magistrat francophone pour la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique 1. Contexte Conformément à l'art. 17 de la loi du 22 février1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, la Commission des sanctions est un des organes de la Banque Nationale de Belgique. Cette commission des sanctions statue sur l'imposition des amendes administratives prévues par les lois visées aux articles 8, 12bis et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Oproep tot kandidaten voor één Franstalige magistraat voor de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België 1. Context Overeenkomstig art. 17 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België is de Sanctiecommissie één van de organen van de Nationale Bank van België. Deze sanctiecommissie oordeelt over het opleggen van de administratieve geldboetes waarin voorzien is in de wetten bedoeld in |
12ter de la loi Organique et à l'article 161 de la loi du 11 mars 2018 | de artikelen 8, 12bis en 12ter van de Organieke Wet en in artikel 161 |
relative au statut et au contrôle des établissements de paiement et | van de wet van 11 maart 2018 op het statuut van en het toezicht op de |
des établissements de monnaie électronique, à l'accès à l'activité de | betalingsinstellingen en de instellingen voor elektronisch geld, de |
prestataire de services de paiement et à l'activité d'émission de | toegang tot het bedrijf van betalingsdienstaanbieder en tot de |
monnaie électronique, et à l'accès aux systèmes de paiement. | activiteit van uitgifte van elektronisch geld, en de toegang tot |
betalingssystemen. | |
La Commission des sanctions comprend six membres désignés par le Roi: | De Sanctiecommissie bestaat uit zes leden, aangeduid door de Koning: |
1. un conseiller d'Etat ou conseiller d'Etat honoraire, désigné sur | 1. één staatsraad of erestaatsraad, aangeduid op voordracht van de |
proposition du premier président du Conseil d'Etat; | eerste voorzitter van de Raad van State; |
2. un conseiller à la Cour de cassation ou conseiller à la Cour de | 2. één raadsheer bij het Hof van Cassatie of één ereraadsheer bij het |
cassation honoraire, désigné sur proposition du premier président de | Hof van Cassatie, aangeduid op voordracht van de eerste voorzitter van |
la Cour de cassation; | het Hof van Cassatie; |
3. deux magistrats n'étant membres ni de la Cour de cassation, ni de | 3. twee magistraten die geen raadsheren zijn bij het Hof van Cassatie |
la cour d'appel de Bruxelles; | noch bij het hof van beroep te Brussel; |
4. deux autres membres. | 4. twee andere leden. |
Pendant les trois ans qui précèdent leur nomination, les membres de la | Tijdens de drie jaar die aan hun benoeming voorafgaan, mogen de leden |
Commission des sanctions ne peuvent avoir fait partie ni du Comité de | van de Sanctiecommissie geen deel hebben uitgemaakt, noch van het |
direction de la Banque, ni du personnel de la Banque. | Directiecomité van de Bank, noch van het personeel van de Bank. |
Au cours de leur mandat, les membres ne peuvent ni exercer une | In de loop van hun mandaat mogen de leden noch enige functie of |
quelconque fonction ou un quelconque mandat dans un établissement | mandaat uitoefenen in een aan het toezicht van de Bank onderworpen |
soumis au contrôle de la Banque ou dans une association | instelling of in een beroepsvereniging die de aan het toezicht van de |
professionnelle représentant des établissements soumis au contrôle de | Bank onderworpen instellingen vertegenwoordigt, noch diensten |
la Banque, ni fournir des services au profit d'une association | verstrekken ten gunste van een beroepsvereniging die de aan het |
professionnelle représentant des établissements soumis au contrôle de | toezicht van de Bank onderworpen instellingen vertegenwoordigt. |
la Banque. Ils ne peuvent pas davantage exercer certaines fonctions | Evenmin mogen zij bepaalde politieke mandaten uitoefenen (lid van een |
politiques (membre d'un parlement, d'un gouvernement ou d'un cabinet | parlement, een regering of een ministerieel kabinet). |
ministériel). | |
Le mandat des membres de la Commission des sanctions est de six ans, | Het mandaat van de leden van de Sanctiecommissie heeft een duur van |
renouvelable. | zes jaar en is hernieuwbaar. |
2. Place vacante | 2. Vacante plaats |
Un magistrat francophone n'étant membre ni de la Cour de cassation, ni | Een Franstalig magistraat die geen raadsheer is bij het Hof van |
de la cour d'appel de Bruxelles pour achever un mandat de membre | Cassatie noch bij het hof van beroep te Brussel om een mandaat van lid |
expirant le 29 juillet 2022. | te voleindigen dat een einde neemt op 29 juli 2022. |
3. Appel | 3. Oproep |
Les candidats magistrats doivent adresser leur candidature au plus | De kandidaten magistraten moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen 31 |
tard le 31 juillet 2021 par la voie électronique (e-mail : | juli 2021 indienen langs elektronische weg (e-mail : |
vacatures.roj1@just.fgov.be). Ils y joindront une lettre de motivation | vacatures.roj1@just.fgov.be). De kandidaten voegen bij hun kandidatuur |
avec leur expertise dans la matière. | één motivatiebrief. |