← Retour vers "Appel aux candidats pour le Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le
Jury médical, établi par Chapitre VI de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de
la protection de la population, des trava 1. les demandes d'agrément,
la compétence et la formation continue en radioprotection des experts e(...)"
Appel aux candidats pour le Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Jury médical, établi par Chapitre VI de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des trava 1. les demandes d'agrément, la compétence et la formation continue en radioprotection des experts e(...) | Oproep tot kandidaten voor de medische jury opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De medische jury, ingesteld bij hoofdstuk VI van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van 1. de erkenningsaanvragen, de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van (...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE Appel aux candidats pour le Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Jury médical, établi par Chapitre VI de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, est chargé de rendre un avis dans les matières suivantes, que ce soit sur des dossiers individuels ou de manière générique, en fonction de ce que lui demande l'Agence : 1. les demandes d'agrément, la compétence et la formation continue en radioprotection des experts en radiophysique médicale; 2. la qualité des rapports de stage et des rapports d'activités des experts en radiophysique médicale; 3. les demandes d'agrément, la compétence et la formation continue en radioprotection des médecins chargés de la surveillance médicale prévue au présent règlement; 4. la qualité des rapports de stage, les travaux personnels et les rapports d'activités des médecins chargés de la surveillance médicale prévue au présent règlement; 5. la compétence et la formation continue en radioprotection du demandeur d'autorisation pour l'utilisation d'appareils et de radionucléides dans le cadre de la radiothérapie; 6. la compétence et la formation continue en radioprotection du demandeur d'autorisation pour l'utilisation de radionucléides dans le cadre de la médecine nucléaire; 7. la compétence et la formation continue en radioprotection du demandeur d'autorisation pour l'utilisation de sources non scellées en médecine vétérinaire nucléaire; 8. la compétence et la formation continue en radioprotection du demandeur d'autorisation pour l'utilisation de sources capables d'émettre des rayonnements ionisants à des fins de radiothérapie externe et de brachythérapie en médecine vétérinaire. Sur demande de l'Agence ou de sa propre initiative, le Jury médical peut également émettre des avis sur les conditions de validité des formations visées dans l'arrêté expositions médicales ou l'arrêté expositions vétérinaires. L'Agence peut en outre recueillir l'avis du Jury médical sur tout point relatif à l'application de l'article 75 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, ainsi que sur tout autre élément de l'arrêté expositions médicales ou de l'arrêté expositions vétérinaires. Les mandats suivants doivent être pourvus : - Le mandat d'un expert agréé en radiophysique médicale dans le domaine de compétence de la radiothérapie. Pour de plus amples informations, nous vous renvoyons au règlement | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE Oproep tot kandidaten voor de medische jury opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De medische jury, ingesteld bij hoofdstuk VI van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, wordt ermee belast een advies uit te brengen over de volgende onderwerpen en dit voor individuele dossiers of op generieke wijze, al naargelang de vraag van het Agentschap: 1. de erkenningsaanvragen, de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de deskundigen in de medische stralingsfysica; 2. de kwaliteit van de stage- en activiteitsverslagen van de deskundigen in de medische stralingsfysica; 3. de erkenningsaanvragen, de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de artsen belast met het gezondheidstoezicht van beroepshalve blootgestelde personen; 4. de kwaliteit van de stageverslagen, de persoonlijke werken en de activiteitsverslagen van de artsen van de artsen belast met het gezondheidstoezicht van beroepshalve blootgestelde personen; 5. de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van een vergunning voor het gebruik van toestellen en radioactieve stoffen in het kader van de radiotherapie; 6. de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van de vergunning voor het gebruik van radioactieve stoffen in het kader van de nucleaire geneeskunde; 7. de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van de vergunning voor het gebruik van niet-ingekapselde radioactieve stoffen in de nucleaire diergeneeskunde; 8. de bekwaamheid en permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van de vergunning voor het gebruik van bronnen die ioniserende stralingen kunnen uitzenden voor diergeneeskundige externe radiotherapie en brachytherapie. De medische jury kan tevens op verzoek van het Agentschap of op eigen initiatief een advies verlenen over de geldigheidsvereisten van de opleidingen bedoeld in het besluit medische blootstellingen of in het besluit diergeneeskundige blootstellingen. Het Agentschap kan tevens een advies inwinnen over elk punt dat betrekking heeft op de toepassing van artikel 75 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, alsook over alle andere elementen in het besluit medische blootstellingen of het besluit diergeneeskundige blootstellingen. Volgende mandaten zijn vacant: - Het mandaat van 1 erkende deskundige in de medische stralingsfysica in het bevoegdheidsdomein van de radiotherapie. Voor meer informatie verwijzen we u naar het technisch reglement van |
technique du 19 février 2020 établissant le règlement d'ordre | 19 februari 2020 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van |
intérieur du Jury médical visé au chapitre VI de l'arrêté royal du 20 | de medische jury vermeld in hoofdstuk VI van het koninklijk besluit |
juillet 2001 portant règlement général de la protection de la | van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de |
population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger | bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de |
des rayonnements ionisants, publié au Moniteur belge du 3 mars 2020. | ioniserende stralingen, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 |
Les membres du Jury médical reçoivent un jeton de présence pour chaque | maart 2020. De leden van de medische jury ontvangen een presentiegeld per |
réunion à laquelle ils assistent. | bijgewoonde vergadering. |
Kandidaten voor deze mandaten bij de medische jury dienen hun | |
Les candidatures pour ces mandats au sein du Jury médical doivent être | kandidatuur schriftelijk te richten tot het Federaal Agentschap voor |
adressées par écrit à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, à | Nucleaire Controle, t.a.v. de heer Directeur-generaal, |
l'attention du Directeur général, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles | Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel en dit ten laatste tegen 30 april |
avant le 30 avril 2021 au plus tard. De plus amples renseignements sur | 2021. Bijkomende inlichtingen betreffende de inhoud van de functie |
le contenu de la fonction peuvent être obtenus par téléphone auprès de | kunnen telefonisch verkregen worden bij Mevr. Karen Haest op het |
Mme Karen Haest (au numéro : +32 (0)2 289 20 73). | nummer +32 (0)2 289 20 73. |
Bruxelles, le 23 mars 2021. | Brussel, 23 maart 2021. |
Frank HARDEMAN | Frank HARDEMAN |
Directeur général | Directeur-generaal |