← Retour vers "Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Directeur.trice Chef.fe de Service (A4) Air, climat,
énergie et bâtiments durables au sein de Bruxelles Environnement dans les deux rôles linguistiques Bruxelles
Environnement est soumis aux dis(...) - Directeur.trice
Chef.fe de Service (A4) Air, climat, énergie et bâtiments durables de Bruxelles E(...)"
Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Directeur.trice Chef.fe de Service (A4) Air, climat, énergie et bâtiments durables au sein de Bruxelles Environnement dans les deux rôles linguistiques Bruxelles Environnement est soumis aux dis(...) - Directeur.trice Chef.fe de Service (A4) Air, climat, énergie et bâtiments durables de Bruxelles E(...) | Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van Directeur/directrice Diensthoofd (A4) Lucht, klimaat, energie en duurzame gebouwen bij Leefmilieu Brussel in de beide taalrollen Leefmilieu Brussel is onderworpen aan de bepalingen v(...) - Directeur/directrice Diensthoofd (A4) Lucht, klimaat, energie en duurzame gebouwen bij Leefmilieu(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de Directeur.trice | Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van |
Chef.fe de Service (A4) Air, climat, énergie et bâtiments durables au | Directeur/directrice Diensthoofd (A4) Lucht, klimaat, energie en |
sein de Bruxelles Environnement dans les deux rôles linguistiques | duurzame gebouwen bij Leefmilieu Brussel in de beide taalrollen |
Bruxelles Environnement est soumis aux dispositions de l'arrêté du | Leefmilieu Brussel is onderworpen aan de bepalingen van het besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende |
portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de |
organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale. En | ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels |
application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la | Hoofdstedelijk Gewest. Met toepassing van boek IV van voornoemd |
Région de Bruxelles-Capitale déclare l'emploi tel que décrit ci-après | besluit verklaart de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna |
vacant et procède à l'appel public aux candidat.e.s pour cet emploi. | beschreven betrekking vacant en gaat ze over tot de publieke oproep |
Cet emploi à pourvoir par mandat est le suivant : | tot kandidaatstelling voor deze betrekking. De in te vullen betrekking is de volgende: |
- Directeur.trice Chef.fe de Service (A4) Air, climat, énergie et | - Directeur/directrice Diensthoofd (A4) Lucht, klimaat, energie en |
bâtiments durables de Bruxelles Environnement | duurzame gebouwen bij Leefmilieu Brussel |
Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. | Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | |
La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué?e durant | De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal |
l'exercice et au terme de son mandat. | worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar |
Créé en 1989, Bruxelles Environnement est l'administration de | mandaat. Leefmilieu Brussel werd opgericht in 1989. Het is de overheidsdienst |
l'environnement et de l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale. Les | voor milieu en energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De |
domaines d'activités recouvrent l'environnement au sens large, entre autres: | activiteitendomeinen dekken het milieu in brede zin, onder andere: |
- la qualité de l'air | - luchtkwaliteit; |
- l'énergie ; | - energie; |
- les sols ; | - bodem; |
- les nuisances sonores ; | - geluidshinder; |
- les ondes électromagnétiques ; | - elektromagnetische golven; |
- la planification de la gestion des déchets ; | - planning van het afvalbeheer; |
- la production, la construction et la consommation durable ; | - duurzame productie, duurzaam bouwen en duurzame consumptie; |
- la nature et la biodiversité ; | - natuur en biodiversiteit; |
- le bien-être animal ; | - dierenwelzijn; |
- la gestion de la Forêt de Soignes, des espaces verts et zones naturelles | - beheer van het Zoniënwoud, de groene ruimten en de natuurgebieden |
- la gestion des cours d'eau non navigables ; | - beheer van onbevaarbare waterlopen; |
- la lutte contre le changement climatique. | - strijd tegen de klimaatverandering. |
Sous le contrôle des Fonctionnaires dirigeant.e.s de Bruxelles | Onder toezicht van de Leidende ambtenaren van Leefmilieu Brussel |
Environnement, le/la Chef.fe de la division « Air, climat, énergie et | draagt het Hoofd van de afdeling "Lucht, klimaat, energie en duurzame |
bâtiments durables » contribue à une meilleure qualité de vie en | gebouwen" bij aan het verbeteren van de levenskwaliteit in de stad. |
ville. Il/Elle : | Hij/Zij: |
- développe une politique en matière d'air, climat, énergie et | - ontwikkelt een beleid inzake lucht, klimaat, energie en duurzame |
bâtiments durables qui rencontre les défis de demain en parfaite | gebouwen dat beantwoordt aan de uitdagingen van morgen, in volledige |
cohérence avec les obligations européennes | overeenstemming met de Europese verplichtingen. |
- initie l'élaboration d'une stratégie à long terme permettant à la | - geeft de aanzet tot de ontwikkeling van een langetermijnstrategie |
Région de s'approcher de la neutralité carbone à l'horizon 2050 | waarmee het Gewest tegen 2050 de koolstofneutraliteit kan benaderen. |
- organise les marchés de l'énergie de manière à répondre aux enjeux | - organiseert de energieopdrachten om de uitdagingen op het vlak van |
d'approvisionnement, de précarité et de transition énergétique | energiebevoorrading, energiearmoede en energietransitie aan te gaan. |
- fait évoluer le cadre réglementaire de la PEB pour garantir | |
l'évolution du parc immobilier vers la neutralité en 2050 | - doet het regelgevend kader voor EPB evolueren om tegen 2050 de |
evolutie van het vastgoedbestand (residentieel en tertiair) naar | |
neutraliteit te verzekeren. | |
- stimule le développement de solutions techniques innovantes pour | - stimuleert de ontwikkeling van innovatieve technische oplossingen om |
diminuer l'impact environnemental du parc immobilier bruxellois | de milieu-impact van het Brusselse vastgoedbestand te verminderen. |
- développe et met en place des dispositifs pour aider les | - ontwikkelt en implementeert voorzieningen om de inwoners van Brussel |
bruxellois.es à rénover leur bâti et à diminuer leur consommation | te helpen hun gebouwen te renoveren en hun energieverbruik te |
d'énergie. | verminderen. |
L' emploi est ouvert dans les deux rôles linguistiques. | De betrekking is geopend in de beide taalrollen. |
Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales | De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden |
d'admissibilité visées à l'article 29 de l'arrêté précité, à savoir : | bepaald in artikel 29 van voornoemd besluit, namelijk: |
1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi ; | 1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; |
2. jouir des droits civils et politiques ; | 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s | 3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een |
d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés | getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen |
par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est | erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie |
organisée. | waarvoor de selectie georganiseerd wordt. |
Par ailleurs, et comme exigé à l'article 435 de l'arrêté précité, les candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et mérites suivant : - compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de niveau A ; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une organisation du secteur privé. Tout acte de candidature doit comporter : - un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé comme prescrit par l'article 438 § 3 de l'arrêté précité et dont le modèle est fixé par le Ministre Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la | Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 435 van voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en verdiensten kunnen beroepen: - minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A hebben; - minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten : - Een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, met gebruik van het gestandaardiseerd cv zoals bepaald in artikel 438 § 3 van voornoemd besluit en waarvan het model werd vastgelegd door de Minister De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een |
commission de sélection sont invité.e.s à un assessment en ligne et un | online-assessment en een jury-interview op afstand, zoals bepaald door |
interview du jury à distance, prévu par l'article 445 de l'arrêté | artikel 445 van voornoemd besluit. |
précité. L'assessment à distance consiste en un ensemble d'exercices de | Het online assessment bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen |
simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités | die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste |
requises pour un poste spécifique. | vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. |
Au terme de l'interview du jury, la commission de sélection émet, pour | Na afloop van het jury-interview brengt de selectiecommissie voor elke |
chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : | kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: |
- de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la | - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de |
description de fonction, vérifiée après l'entretien précité ; | functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; |
- des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir ; | - de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; |
- du résultat de l'assessment. | - het resultaat van het assessment. |
Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les | Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de |
candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe | kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A |
A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les | "geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de |
candidat.e.s sont classé.es. | kandidaten gerangschikt. |
Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidat.e.s | |
classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à « talent.brussels, secrétariat des mandats », boulevard Emile Jacqmain, 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidatures au Moniteur belge. L'enveloppe dans laquelle vous mettez votre candidature doit se trouver dans une deuxième enveloppe (chaque enveloppe portant la mention « candidature - Directeur.trice Chef.fe de Service - Bruxelles Environnement » -« confidentiel : ne pas ouvrir »). Les candidates envoient également leur candidature par e-mail à l'adresse suivante : lissele@talent.brussels dans le délai précité. La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels - | Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten, Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel". Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De envelop met uw kandidatuur moet in een tweede envelop zitten (elke envelop moet het opschrift "kandidatuur Directeur/directrice Diensthoofd - Leefmilieu Brussel" - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: lissele@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten |
"mailto:lissele@talent.brussels" lissele@talent.brussels | van talent.brussels -lissele@talent.brussels |