← Retour vers "Déclaration de vacance d'emplois par promotion et mutation dans le niveau A 1. OBJECTIF ET
CONTEXTE Notre SPF est une organisation responsable, cohérente, apprenante et créative qui s'appuie
sur des collaborateurs compétents et autonomes, aya Dans ce cadre-là, le comité de direction souhaite valoriser les
collaborateurs en place et leur off(...)"
Déclaration de vacance d'emplois par promotion et mutation dans le niveau A 1. OBJECTIF ET CONTEXTE Notre SPF est une organisation responsable, cohérente, apprenante et créative qui s'appuie sur des collaborateurs compétents et autonomes, aya Dans ce cadre-là, le comité de direction souhaite valoriser les collaborateurs en place et leur off(...) | Vacantverklaring van een betrekkingen door bevordering naar en mutatie binnen niveau A 1. DOELSTELLING EN CONTEXT Onze FOD is een creatieve, lerende, coherente en verantwoordelijke organisatie die rekent op autonome en competente medewerkers In dit kader wil het directiecomité de huidige medewerkers belonen en hun loopbaanmogelijkheden bie(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Déclaration de vacance d'emplois par promotion et mutation dans le niveau A 1. OBJECTIF ET CONTEXTE Notre SPF est une organisation responsable, cohérente, apprenante et créative qui s'appuie sur des collaborateurs compétents et autonomes, ayant le sens des responsabilités et qui déploient leur expertise et leurs talents. Dans ce cadre-là, le comité de direction souhaite valoriser les collaborateurs en place et leur offrir des perspectives de carrière. La présente déclaration a pour objectif de communiquer au personnel | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Vacantverklaring van een betrekkingen door bevordering naar en mutatie binnen niveau A 1. DOELSTELLING EN CONTEXT Onze FOD is een creatieve, lerende, coherente en verantwoordelijke organisatie die rekent op autonome en competente medewerkers met verantwoordelijkheidszin en die hun expertise en talenten ontplooien. In dit kader wil het directiecomité de huidige medewerkers belonen en hun loopbaanmogelijkheden bieden. |
les 33 fonctions (35 postes) qui sont ouvertes en promotions et | Deze verklaring heeft als doel om aan het personeel de 33 functies (35 |
plaatsen) mee te delen die door bevordering naar en mutatie binnen | |
mutations dans le niveau A. | niveau A vacant worden verklaard. |
2. QUELLE VISION DE CARRIERE AU SEIN DE NOTRE SPF ? | 2. WELKE VISIE OP LOOPBAAN BINNEN ONZE FOD ? |
La vision de la carrière au sein de notre SPF a fait l'objet d'une | De visie op loopbaan binnen onze FOD is het onderwerp geweest van een |
réflexion commune et une volonté claire de promouvoir tant une | gemeenschappelijke denkoefening, en de duidelijke wens om binnen een |
carrière de leader que d'expert a vu le jour. | loopbaan zowel als leader of als expert promotie te kunnen maken. |
Qu'est-ce qu'un leader dans cette vision ? | Wat is binnen deze nieuwe visie een leader? |
Un leader est humble et solide, il est capable de donner et | Een leader is nederig en standvastig, is in staat om zijn visie te |
communiquer sa vision, il pilote les résultats (le quoi). Il mobilise la collaboration et la co-création transversale en stimulant le feed-back, le partage des connaissances et de l'information au sein de l'équipe. Il suscite l'engagement, la prise d'initiative et la responsabilisation. Il guide, protège et valorise. Au niveau relationnel, le leader est généreux et proche. Il soutient la cohésion et le développement de l'équipe. Il soutient et accompagne le collaborateur dans son développement en prenant une posture de coach, il invite à l'introspection, écoute avec bienveillance et établit une relation de confiance. Qu'est-ce qu'un expert dans cette vision ? Un expert acquiert et développe ses connaissances, il offre des services de pointe. Il analyse, conseille les partenaires internes et externes. Il partage son savoir et adopte une posture de coach pour aider à développer les compétences de juniors. Il défend la position du SPF, de manière neutre et objective. Il sait négocier et influencer | geven en te communiceren, en de resultaten te sturen (het wat). Hij roept op tot samenwerking en transversale co-creatie door feedback en kennis- en informatiedeling binnen het team te stimuleren. Hij zorgt voor engagement, het nemen van initiatief en responsabilisering. Hij gidst, beschermt en valoriseert. Op relationeel vlak is de leader onzelfzuchtig en nabij. Hij bevordert de cohesie en de ontwikkeling van het team. Hij ondersteunt en begeleidt de medewerker in zijn ontwikkeling door een rol als coach op te nemen. Hij zet aan tot introspectie, luistert met aandacht en bouwt een vertrouwensrelatie op. Wat is binnen deze visie een expert? Een expert verwerft en ontwikkelt zijn kennis, en biedt uitmuntende diensten aan. Hij analyseert en adviseert interne en externe partners. Hij deelt zijn expertise en neemt een rol als coach op zich om de competenties van minder ervaren medewerkers te helpen ontwikkelen. Hij verdedigt de standpunten van de FOD op een neutrale en objectieve wijze. Hij kan onderhandelen en heeft invloed op partners en |
les partenaires et « clients ». Il coordonne des dossiers. Au niveau | "klanten". Hij coördineert dossiers. Op relationeel vlak wordt hij |
relationnel, il est reconnu par ses pairs, a un pouvoir d'influence, | erkend door zijn gelijken, is hij invloedrijk, en mobiliseert en |
mobilise et fédère autour d'un point de vue commun. | verenigt hij rond een gemeenschappelijke opvatting. |
3. EMPLOIS VACANTS DANS LA CLASSE A2, A3, A4 (attribuables par | 3. VACANTE BETREKKINGEN IN DE KLASSE A2, A3, A4 (die worden toegekend |
promotion ou par mutation) | via bevordering of mutatie) |
Dans un souci de développement durable, les descriptions de fonction | Met het oog op de duurzame ontwikkeling moet de functiebeschrijving |
relatives aux emplois à pourvoir, sont à télécharger depuis | betreffende de in te vullen betrekking via het intranet worden |
l'intranet, dans la rubrique "Jobcenter". A défaut d'accès, les | gedownload: zie rubriek "Jobcenter". Bij gebrek aan toegang kunnen de |
descriptions de fonctions peuvent être demandées par mail à | functiebeschrijvingen opgevraagd worden per mail via |
promotions-promoties@health.fgov.be. | promotions-promoties@health.fgov.be. |
Il est porté à la connaissance des candidats qui satisfont aux | Er wordt de kandidaten die voldoen aan de reglementaire voorwaarden |
conditions réglementaires (voir ci-après) que les emplois suivants | (zie hierna) ter kennis gebracht dat de volgende betrekking vacant is |
sont vacants : | : |
Classe A2 - profil expert (11 fonctions - 13 postes) : | Klasse A2 - profiel expert (11 functies - 13 plaatsen) : |
Titel van de functie | Titel van de functie |
DG/SD | DG/SD |
Aantal vacante functies | Aantal vacante functies |
Titre de la fonction | Titre de la fonction |
DG/SE | DG/SE |
Nombre de postes vacants | Nombre de postes vacants |
Expert Adviesorganen en Commissies - Groenboek | Expert Adviesorganen en Commissies - Groenboek |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Expert Organes d'Avis et Commissions - Livre Vert | Expert Organes d'Avis et Commissions - Livre Vert |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Projectcoördinator Gezondheidsberoepen | Projectcoördinator Gezondheidsberoepen |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Coordinateur de Projets Professions de Santé | Coordinateur de Projets Professions de Santé |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Expert Legal Gezondheidsberoepen | Expert Legal Gezondheidsberoepen |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Expert légal Professions de santé | Expert légal Professions de santé |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Senior expert communicatie | Senior expert communicatie |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Expert senior communication | Expert senior communication |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Projectverantwoordelijke en adjunct BPMO | Projectverantwoordelijke en adjunct BPMO |
Medex | Medex |
1 | 1 |
Responsable de projets et adjoint BPMO | Responsable de projets et adjoint BPMO |
Medex | Medex |
1 | 1 |
Expert internationale zaken biodiversiteit | Expert internationale zaken biodiversiteit |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Expert affaires internationales biodiversité | Expert affaires internationales biodiversité |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Business Portfolio Management Officer | Business Portfolio Management Officer |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Business Portfolio Management Officer | Business Portfolio Management Officer |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Projectleider & Coördinator van de projectportfolio en activiteiten | Projectleider & Coördinator van de projectportfolio en activiteiten |
van de FOD | van de FOD |
Diensten van de Voorzitter | Diensten van de Voorzitter |
1 | 1 |
Chef de projets & Coordinateur du portefeuille de projets et activités | Chef de projets & Coordinateur du portefeuille de projets et activités |
du SPF | du SPF |
Services du Président | Services du Président |
1 | 1 |
Senior expert internationale betrekkingen | Senior expert internationale betrekkingen |
Diensten van de Voorzitter | Diensten van de Voorzitter |
1 | 1 |
Expert senior Relations internationales | Expert senior Relations internationales |
Services du Président | Services du Président |
1 | 1 |
Expert senior Duurzame ontwikkeling | Expert senior Duurzame ontwikkeling |
Federale Raad Duuzame Ontwikkeling | Federale Raad Duuzame Ontwikkeling |
1 | 1 |
Expert senior Développement durable | Expert senior Développement durable |
Conseil Fédéral Développement Durable | Conseil Fédéral Développement Durable |
1 | 1 |
Expert senior wetenschappelijk secretariaat | Expert senior wetenschappelijk secretariaat |
Hoge Gezondheidsraad | Hoge Gezondheidsraad |
3 | 3 |
Expert senior secrétariat scientifique | Expert senior secrétariat scientifique |
Conseil Supérieur de la Santé | Conseil Supérieur de la Santé |
3 | 3 |
Classe A2 - profil dirigeant (2 fonctions) : | Klasse A2 - profiel leidinggevende (2 functies) : |
Titel van de functie | Titel van de functie |
DG/SD | DG/SD |
Aantal vacante functies | Aantal vacante functies |
Titre de la fonction | Titre de la fonction |
DG/SE | DG/SE |
Nombre de postes vacants | Nombre de postes vacants |
Business Portfolio Management Officer | Business Portfolio Management Officer |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Business Portfolio Management Officer | Business Portfolio Management Officer |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Coördinator Financieringscontrole | Coördinator Financieringscontrole |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Coordinateur contrôle du financement | Coordinateur contrôle du financement |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Classe A3 - profil expert (2 fonctions) : | Klasse A3 - profiel expert (2 functies) : |
Titel van de functie | Titel van de functie |
DG/SD | DG/SD |
Aantal vacante functies | Aantal vacante functies |
Titre de la fonction | Titre de la fonction |
DG/SE | DG/SE |
Nombre de postes vacants | Nombre de postes vacants |
Adviseur mariene milieubeleid | Adviseur mariene milieubeleid |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Conseiller politique milieu marin | Conseiller politique milieu marin |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Strategisch adviseur duurzame ontwikkeling | Strategisch adviseur duurzame ontwikkeling |
Federale Raad Duuzame Ontwikkeling | Federale Raad Duuzame Ontwikkeling |
1 | 1 |
Conseiller stratégique Développement durable | Conseiller stratégique Développement durable |
Conseil Fédéral Développement Durable | Conseil Fédéral Développement Durable |
1 | 1 |
Classe A3 - profil dirigeant (16 fonctions) : | Klasse A3 - profiel leidinggevende (16 functies) : |
Titel van de functie | Titel van de functie |
DG/SD | DG/SD |
Aantal vacante functies | Aantal vacante functies |
Titre de la fonction | Titre de la fonction |
DG/SE | DG/SE |
Nombre de postes vacants | Nombre de postes vacants |
Celverantwoordelijke Beleid & Handhaving | Celverantwoordelijke Beleid & Handhaving |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Stratégie et Contrôle | Responsable de la cellule Stratégie et Contrôle |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Terreinwerking | Celverantwoordelijke Terreinwerking |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Opérations | Responsable de la cellule Opérations |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Adviesorganen en Regelgeving | Celverantwoordelijke Adviesorganen en Regelgeving |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Organes d'Avis et Réglementation | Responsable de la cellule Organes d'Avis et Réglementation |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Controle van de Gezondheidsbeoefenaars | Celverantwoordelijke Controle van de Gezondheidsbeoefenaars |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Contrôle des Professionnels de Santé | Responsable de la cellule Contrôle des Professionnels de Santé |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Geestelijke Gezondheidszorg | Celverantwoordelijke Geestelijke Gezondheidszorg |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Soins de santé mentale | Responsable de la cellule Soins de santé mentale |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Planning | Celverantwoordelijke Planning |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Planification | Responsable de la cellule Planification |
DGGS | DGGS |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Bemestingsproducten | Celverantwoordelijke Bemestingsproducten |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Fertilisants | Responsable de la cellule Fertilisants |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Controlebeleid Consumptieproducten | Celverantwoordelijke Controlebeleid Consumptieproducten |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Politique de contrôle Produits de | Responsable de la cellule Politique de contrôle Produits de |
consommation | consommation |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Toxicologie en Residuen van | Celverantwoordelijke Toxicologie en Residuen van |
gewasbeschermingsmiddelen | gewasbeschermingsmiddelen |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Toxicité et Résidus de produits | Responsable de la cellule Toxicité et Résidus de produits |
phytopharmaceutiques | phytopharmaceutiques |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Dienstverantwoordelijke Management Office | Dienstverantwoordelijke Management Office |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Responsable du service Management Office | Responsable du service Management Office |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Celverantwoordelijke Klimaattransitie | Celverantwoordelijke Klimaattransitie |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Responsable de la cellule Transition climatique | Responsable de la cellule Transition climatique |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Coördinator internationale relaties - biodiversiteit | Coördinator internationale relaties - biodiversiteit |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Coordinateur relations internationales biodiversité | Coordinateur relations internationales biodiversité |
DGEM | DGEM |
1 | 1 |
Strategisch adviseur van de FRDO | Strategisch adviseur van de FRDO |
Federale Raad Duuzame Ontwikkeling | Federale Raad Duuzame Ontwikkeling |
1 | 1 |
Conseiller stratégique du CFDD | Conseiller stratégique du CFDD |
Conseil Fédéral Développement Durable | Conseil Fédéral Développement Durable |
1 | 1 |
Adviseur algemeen beheer | Adviseur algemeen beheer |
Hoge Gezondheidsraad | Hoge Gezondheidsraad |
1 | 1 |
Conseiller gestion générale | Conseiller gestion générale |
Conseil Supérieur de la Santé | Conseil Supérieur de la Santé |
1 | 1 |
Verantwoordelijke Juridische Dienst | Verantwoordelijke Juridische Dienst |
B&B | B&B |
1 | 1 |
Responsable du service Juridique | Responsable du service Juridique |
B&B | B&B |
1 | 1 |
Coördinator Staff One FM | Coördinator Staff One FM |
P&O | P&O |
1 | 1 |
Coordinateur Staff One FM | Coordinateur Staff One FM |
P&O | P&O |
1 | 1 |
Classe A4 - profil dirigeant (2 fonctions) : | Klasse A4 - profiel leidinggevende (2 functies) : |
Titel van de functie | Titel van de functie |
DG/SD | DG/SD |
Aantal vacante functies | Aantal vacante functies |
Titre de la fonction | Titre de la fonction |
DG/SE | DG/SE |
Nombre de postes vacants | Nombre de postes vacants |
Dienstverantwoordelijke Sanitair beleid Dieren en Planten | Dienstverantwoordelijke Sanitair beleid Dieren en Planten |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Responsable du service Politique Sanitaire Animaux & Végétaux | Responsable du service Politique Sanitaire Animaux & Végétaux |
DGAPF | DGAPF |
1 | 1 |
Dienstverantwoordelijke Medische kwaliteit | Dienstverantwoordelijke Medische kwaliteit |
Medex | Medex |
1 | 1 |
Responsable du service Qualité médicale | Responsable du service Qualité médicale |
Medex | Medex |
1 | 1 |
4. PROCEDURE | 4. PROCEDURE |
Les candidats doivent compléter leur dossier de candidature | De kandidaten moeten hun kandidatuurdossier (beschikbaar op intranet) |
(disponible sur intranet) et le transmettre par l'un des moyens | vervolledigen en dit vóór de voorziene deadline doorsturen op één van |
mentionnés ci-dessous, au plus tard pour le lundi 11 janvier 2021 au | de hieronder vermelde manieren, ten laatste op maandag 11 januari 2021 |
plus tard (voir `comment postuler ?'). | (zie "hoe solliciteren?"). |
Considérant qu'il n'est pas aisé de démontrer par un dossier de | Aangezien het niet gemakkelijk is om via een kandidaatsdossier aan te |
candidature que l'on possède les compétences génériques et techniques | tonen dat men over de technische en generieke competenties beschikt |
exigées pour la fonction, les candidats sont encouragés, afin d'avoir | die vereist zijn voor de functie, worden de kandidaten aangemoedigd, |
un aperçu de leurs points forts et des compétences à améliorer, à | teneinde over een overzicht van de sterke punten en te verbeteren |
transmettre tout autre document permettant de donner des informations | competenties te beschikken, om elk ander document te bezorgen, |
supplémentaires à ce sujet. A titre d'exemple, ce peut être : | waardoor het mogelijk is om bijkomende informatie hierover te |
verschaffen. Het kan bijvoorbeeld gaan om: | |
- une lettre de recommandation | - een aanbevelingsbrief |
- le cycle d'évaluation | - de evaluatiecyclus |
- un feedback 180 ° ou 270°. Le feedback à 180° ou 270° est une | - een 180 ° of 270° feedback. De 180 ° of 270° feedback is een |
méthode d'analyse qui permet d'évaluer les compétences (génériques et | analysemethode die het mogelijk maakt om de (technische en generieke) |
techniques) et les comportements d'un participant. Elle est basée sur | competenties en het gedrag van een deelnemer te evalueren. Deze |
une enquête auprès de différents groupes cibles dans l'environnement | feedback is gebaseerd op een enquête bij verschillende doelgroepen in |
de travail direct du participant (collègues, responsable et - pour le | de rechtstreekse werkomgeving van de deelnemer (medewerkers of |
270° - collaborateurs). Si vous souhaitez réaliser un tel feedback et | collega's en verantwoordelijke). Indien je een dergelijke feedback |
l'ajouter à votre dossier de candidature, l'outil « panorama » est à | wilt doen en deze bij je kandidaatsdossier wilt toevoegen, kan je |
votre disposition - veuillez envoyer votre demande par mail à | gebruik maken van de "panorama"-tool - je kan hiervoor |
l'adresse promotions-promoties@health.fgov.be. | promotions-promoties@health.fgov.be contacteren. |
Les candidats pour des fonctions A2 (expert ou dirigeant) seront | De kandidaten voor de functies A2 (expert of leidinggevende) zullen op |
évalués sur base de leur dossier de candidature uniquement. | basis van hun kandidatuurdossier worden geëvalueerd. |
Les candidats pour des fonctions A3 et A4 (expert ou dirigeant) seront | De kandidaten voor de functies A3 en A4 (expert of leidinggevende) |
évalués sur base de leur dossier de candidature et seront également | zullen op basis van hun kandidatuurdossier worden geëvalueerd en |
invités à un entretien devant un jury afin de présenter leur | zullen ook voor een gesprek met een jury worden uitgenodigd om hun |
motivation et leur vision de la fonction ainsi que leur plan | motivatie voor en hun visie op de functie en hun actieplan toe te |
d'actions. Vu la situation sanitaire, il est possible que les | lichten. Gezien de gezondheidssituatie is het mogelijk dat de |
entretiens soient organisés de manière virtuelle. | gesprekken virtueel worden georganiseerd. |
Le jury (que ce soit dans le cadre d'une analyse sur dossiers ou dans | De jury (ongeacht of het in het kader van een analyse van dossiers of |
le cadre d'un entretien) présentera ensuite son avis au Comité de | in het kader van een gesprek is) zal vervolgens haar advies aan het |
Direction qui prendra la décision finale de promotion/mutation. | Directiecomité, dat de definitieve beslissing over de |
bevordering/mutatie zal nemen, voorleggen. | |
DATE DE PRISE D'EFFET DE LA PROMOTION : la promotion prend effet le | DATUM VAN INWERKINGTREDING VAN DE BEVORDERING : de bevordering treedt |
premier jour du mois qui suit la signature de l'arrêté de promotion | op de eerste dag van de maand na de ondertekening van het |
par le Roi. COMMENT POSTULER ? | bevorderingsbesluit door de Koning in werking. |
Les candidatures doivent être transmises par l'un des moyens | HOE SOLLICITEREN? |
ci-dessous pour le lundi 11 janvier 2021 au plus tard : | De kandidatuur moet uiterlijk maandag 11 januari 2021 ingediend worden |
- par mail à l'adresse « promotions-promoties@health.fgov.be » ; dans | volgens één van de hieronder vermelde manieren: - Door een e-mail te sturen naar |
ce cas, veuillez demander un accusé de réception (ouvrez un nouveau | "promotions-promoties@health.fgov.be". In dit geval moet je een |
message, allez dans `options', dans le groupe `suivi', activez la case | ontvangstbevestiging vragen (open een nieuw bericht, ga naar "opties", |
en cochant `demander un accusé de réception') | zoek binnen de subcategorie "tracering", en vink "vragen om |
ontvangstbevestiging" aan). | |
- par dépôt au secrétariat du Président contre accusé de réception | - Door aflevering bij het secretariaat van de Voorzitter met ontvangstbewijs |
- ou par lettre recommandée à l'adresse : | - Of door een aangetekende brief te sturen naar het volgende adres: |
O Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | O Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
alimentaire et Environnement | Voedselketen en Leefmilieu |
A l'attention du Président du Comité de direction | Ter attentie van de Voorzitter van het Directiecomité |
Place Victor Horta, 40 Bte 10 | Victor Hortaplein, 40 bus 10 |
1060 Bruxelles | 1060 Brussel |
Il y a lieu d'introduire les documents suivants : | De volgende documenten moeten ingediend worden: |
- le dossier de candidature ; | - Het kandidatuurdossier ; |
- optionnel : tout autre document relatif aux compétences et | - Optioneel: alle andere documenten die betrekking hebben op nuttige |
expériences utiles pour la fonction à pourvoir (cycle d'évaluation, | competenties en expertise met betrekking tot de beoogde functie |
lettre de recommandation, feedback 180° ou 270°, etc.) | (evaluatiecyclus, aanbevelingsbrief, 180° of 270° feedback, enz.) |
Il est à noter que pour l'introduction d'un feedback 180 ou 270° | - Let op: een 180 of 270° feedback rapport (Panoramarapport) kan later |
(rapport Panorama), ce document pourra être remis plus tardivement. | |
Nous insistons cependant sur le fait que l'introduction de la demande | ingediend word. Wij staan er wel op dat het verzoek voor een |
de feedback doit avoir été faite au plus tard à la date d'introduction | feedbackaanvraag uiterlijk op de datum van indiening van de |
de la candidature. | kandidatuur moet zijn gedaan. |
NB : Une session d'information relative à « comment préparer de façon | NB : een infosessie rond `hoe optimaal je kandidatendossier |
optimale mon dossier de candidature » est prévue le vendredi 18 | voorbereiden' is voorzien op vrijdag 18 december 2020 om 13u en |
décembre 2020 à 13h et le mardi 22 décembre 2020 à 13h, via Teams. | dinsdag 22/12/2020 om 13 u via Teams. Wens je hieraan deel te nemen? |
Vous souhaitez y participer ? Envoyez votre demande d'inscription et | |
la date à laquelle vous souhaitez participer via la boîte mail | Stuur dan je vraag tot deelname en je voorkeursdatum per mail naar |
promotions-promoties@health.fgov.be. | promotions-promoties@health.fgov.be |
5. CONDITIONS REGLEMENTAIRES DE PARTICIPATION | 5. REGLEMENTAIRE DEELNAMEVOORWAARDEN |
Les postes vacants sont à conférer à tous les agents de l'Etat qui | De vacante betrekkingen moeten aan alle ambtenaren worden toegekend |
remplissent les conditions d'ancienneté de classe pour la promotion ou | die voldoen aan de voorwaarden inzake klassenanciënniteit voor de |
la mutation, quels que soient leur filière de métiers, à la date du 8 | bevordering of de mutatie, ongeacht hun vakrichting, op datum van 8 |
décembre 2020. | december 2020. |
Conformément à l'article 75, § 3, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 | Conform artikel 75, § 3, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 |
portant le statut des agents de l'Etat, modifié en dernier lieu par | houdende het statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd door het |
l'arrête royal du 13 juillet 2017, tous les candidats doivent être | koninklijk besluit van 13 juli 2017, moeten alle kandidaten zich in |
dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs | een administratieve stand bevinden waarbij ze hun aanspraken op |
titres à la promotion. | bevordering kunnen doen gelden. |
En outre, ils ne peuvent avoir obtenu la mention « insuffisant » ou « | Bovendien mogen ze niet de vermelding "onvoldoende" of "te verbeteren" |
à améliorer » au terme de leur évaluation. | na afloop van hun evaluatie hebben gekregen. |
5.1. Conditions de participation pour la promotion | 5.1. Deelnamevoorwaarden voor de bevordering |
Selon l'article 41, § 1er, 1er alinéa, de l'arrêté royal du 7 août | Volgens artikel 41, § 1, 1ste lid, van het koninklijk besluit van 7 |
1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, | augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het |
modifié en dernier lieu par l'arrête royal du 3 août 2016, | rijkspersoneel, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 |
augustus 2016, | |
Xx pour être promu à la classe A2, l'agent de l'Etat doit compter au | Xx moet de ambtenaar, om naar klasse A2 te worden bevorderd, minstens |
moins deux années d'ancienneté dans la classe A1. | twee jaar anciënniteit in klasse A1 hebben. |
Xx pour être promu à la classe A3, l'agent de l'Etat doit compter au | Xx moet de ambtenaar, om naar klasse A3 te worden bevorderd, minstens |
moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 ou au moins six ans | vier jaar anciënniteit in klasse A2 of minstens zes jaar anciënniteit |
dans la classe A1 ou au moins six ans dans les classes A1 et A2 | in klasse A1 of minstens zes jaar anciënniteit in de klassen A1 en A2 |
ensemble. | samen hebben. |
Xx pour être promu à la classe A4, l'agent de l'Etat doit être A3. | Xx moet de ambtenaar A3 zijn om te worden bevorderd naar klasse A4. |
L'agent de l'Etat qui se porte candidat doit être nommé à titre | |
définitif à la date du 8 décembre 2020. A cette date, il doit aussi | De ambtenaar die zich kandidaat stelt, moet vastbenoemd zijn op 8 |
remplir la condition d'ancienneté de classe. | december 2020. Op deze datum dient hij ook te voldoen aan de |
voorwaarden inzake klassenanciënniteit | |
Le calcul de l'ancienneté de classe s'effectue conformément aux | De berekening van de klassenanciënniteit gebeurt conform de bepalingen |
dispositions reprises aux articles 64, 65, § 4, 66, 67 et 69 de | die opgenomen zijn in de artikelen 64, 65, § 4, 66, 67 en 69 van het |
l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het |
l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrête royal du 13 juillet 2017, | Rijkspersoneel, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 |
et, en particulier, à l'article 65, § 4 de l'arrêté précité. | juli 2017, en, in het bijzonder, artikel 65, § 4 van voornoemd |
5.2. Conditions de participation pour la mutation | besluit. 5.2. Deelnamevoorwaarden voor de mutatie |
Les agents de l'Etat intéressés par une mutation sont ceux qui, en | De ambtenaren die geïnteresseerd zijn in een mutatie zijn diegenen die |
activité de service, peuvent être mutés à leur demande vers un autre | in dienstactiviteit op hun verzoek naar een andere dienst kunnen |
service, pour autant qu'ils répondent aux exigences de la fonction à | worden gemuteerd op voorwaarde dat ze voldoen aan de vereisten van de |
pourvoir, conformément à l'article 49 § 2 de l'arrêté royal du 2 | in te vullen functie, conform artikel 49 § 2 van het koninklijk |
octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, modifié en | besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het |
dernier lieu par l'arrête royal du 13 juillet 2017. | Rijkspersoneel, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 |
En cas de mutation, l'échelle de traitement dont ils bénéficient dans | juli 2017. In geval van een mutatie behouden ze hun weddeschaal die ze in hun |
leur classe, leur est maintenue. | klasse hebben. |