← Retour vers "Appel aux candidats pour quatre mandats de membre de la Commission consultative de recours relative
au classement des hébergements touristiques par niveaux de confort instituée par un arrêté du Gouvernement
de la Région de Bruxelles-Capitale daté d I.
INFORMATIONS GENERALES Le présent appel aux candidats vise à sélectionner les quatre membres (...)"
Appel aux candidats pour quatre mandats de membre de la Commission consultative de recours relative au classement des hébergements touristiques par niveaux de confort instituée par un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale daté d I. INFORMATIONS GENERALES Le présent appel aux candidats vise à sélectionner les quatre membres (...) | Oproep tot kandidaten voor vier mandaten van lid van de beroepsadviescommissie betreffende de classificatie van de toeristische logiezen per comfortniveau opgericht bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2019 houdende uitvo I. ALGEMENE INFORMATIE Deze oproep tot kandidaten is bedoeld om, met een verlengbaar mandaat van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES | GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL |
Appel aux candidats pour quatre mandats de membre de la Commission | Oproep tot kandidaten voor vier mandaten van lid van de |
consultative de recours relative au classement des hébergements | beroepsadviescommissie betreffende de classificatie van de |
touristiques par niveaux de confort instituée par un arrêté du | toeristische logiezen per comfortniveau opgericht bij besluit van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale daté du 3 mai 2019 | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2019 houdende uitvoering |
portant exécution de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au | van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de classificatie van |
classement des établissements d'hébergement touristique par niveaux de confort | de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen volgens comfortniveau |
I. INFORMATIONS GENERALES | I. ALGEMENE INFORMATIE |
Le présent appel aux candidats vise à sélectionner les quatre membres | Deze oproep tot kandidaten is bedoeld om, met een verlengbaar mandaat |
van vijf jaar, de vier leden te selecteren van de | |
de la Commission consultative de recours visée à l'article 21 et | beroepsadviescommissie bedoeld in artikel 21 en volgende van het |
suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale daté du 3 mai 2019 portant exécution de | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2019 |
l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au classement des établissements | houdende uitvoering van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de |
d'hébergement touristique par niveaux de confort, dont le mandat est | classificatie van de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen |
d'une durée de 5 ans renouvelable. | volgens comfortniveau. |
La Commission consultative de recours, est chargée de donner des avis | De beroepsadviescommissie moet adviezen geven in het kader van de |
dans le cadre des procédures visées à l'article 16 et en cas de | procedures bedoeld in artikel 16 en bij vragen om afwijking bedoeld in |
demande de dérogation visée à l'article 11 de l'ordonnance du 6 mars | artikel 11 van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de |
2019 relative au classement des hébergements touristiques par niveaux | classificatie van de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen per |
de confort. | comfortniveau. |
Outre une indemnité de déplacement, il est accordé aux membres de la | Naast een kilometervergoeding krijgen de leden van de |
beroepsadviescommissie per vergadering en desgevallend per technisch | |
Commission consultative de recours un jeton de présence de 70 EUR | bezoek, ook 70 euro presentiegeld tegen index 138,01. |
fixée à l'indice 138,01 par réunion et le cas échéant, par visite | |
technique effectuée. | |
II. MANDATS A POURVOIR | II. TE BEGEVEN MANDATEN |
Les quatre postes de membres à pourvoir de la Commission consultative | De vier in te vullen posten van lid van de beroepsadviescommissie |
de recours (catégorie des hôtels) se partagent comme suit ; | (categorie hotels) zijn als volgt onderverdeeld: |
a) Deux (2) membres disposant d'une expertise dans la gestion | a) Twee (2) leden met ervaring in het beheer van toeristische |
d'établissements d'hébergement touristique de la catégorie hôtels ; | logiesverstrekkende inrichtingen in de hotelcategorie; |
b) Deux (2) membres disposant d'une expertise dans les voyages, | b) Twee (2) leden met ervaring in het reis- en hotelwezen of met |
séjours à l'hôtel ou d'organisations de voyages à l'international. | ervaring in de organisatie van internationale reizen. |
La Commission comportera deux tiers au plus des membres du même régime | Maximaal twee derden van de leden mag tot hetzelfde taalstelsel |
linguistique (français - néerlandais). | behoren (Nederlands - Frans). |
L'appartenance linguistique d'un membre du Comité technique est | Het taalstelsel van een lid van het technisch comité wordt bepaald op |
déterminée en fonction de la langue nationale dans laquelle son | basis van de landstaal waarin zijn hoogste diploma werd uitgereikt. |
diplôme le plus élevé a été délivré. | |
Le détenteur d'un diplôme qui n'a pas été délivré par la Communauté | De houder van een diploma dat niet werd uitgereikt door de Vlaamse of |
française ou par la Communauté flamande choisira son rôle linguistique | de Franse Gemeenschap kiest zijn taalrol op het ogenblik van de |
au moment du dépôt de sa candidature. | indiening van zijn kandidatuur. |
Un suppléant sera également nommé pour chaque membre effectif. | Voor elk effectief lid wordt ook een plaatsvervanger benoemd. |
III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS | III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE |
REQUIS | DOCUMENTEN |
1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la Commission | 1) Kandidaten die lid willen worden van de beroepsadviescommissie |
consultative de recours au titre de personne disposant d'une expertise | omdat ze ervaring hebben in het beheer van toeristische |
dans la gestion d'établissements d'hébergement touristique de la | logiesverstrekkende inrichtingen in de hotelcategorie moeten, met |
catégorie hôtels doit introduire, dans le respect des formes | inachtneming van de in deze oproep bepaalde vormvereisten, de volgende |
déterminées par le présent avis : | documenten indienen: |
- son curriculum vitae ; | - een curriculum vitae; |
- une lettre de motivation ; | - een motivatiebrief; |
- une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; | - een kopie van hun diploma's of andere bekwaamheidsattesten; |
- la preuve d'une expertise dans la gestion d'établissements | - een bewijs dat ze ervaring hebben in het beheer van toeristische |
d'hébergement touristique de la catégorie hôtels ; | logiesverstrekkende inrichtingen in de hotelcategorie; |
- son choix quant à l'appartenance à un rôle linguistique si son | - een verklaring waarin ze voor een welbepaalde taalrol kiezen wanneer |
diplôme le plus élevé n'a pas été délivré par la Communauté française | hun diploma niet werd uitgereikt door de Vlaamse of de Franse |
ou la Communauté flamande. | Gemeenschap. |
2) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la Commission | 2) Kandidaten die lid willen worden van de beroepsadviescommissie |
consultative de recours au titre de personne disposant d'une expertise | omdat ze ervaring in het reis- en hotelwezen hebben, of ervaring in de |
dans les voyages, séjours à l'hôtel ou d'organisations de voyages à | organisatie van internationale reizen, moeten, met inachtneming van de |
l'international doit introduire, dans le respect des formes | in deze oproep bepaalde vormvereisten, de volgende documenten |
déterminées par le présent avis : | indienen: |
- son curriculum vitae ; | - een curriculum vitae |
- une lettre de motivation ; | - een motivatiebrief; |
- une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; | - een kopie van hun diploma's of andere bekwaamheidsattesten; |
- la preuve d'une expertise dans les voyages, séjours à l'hôtel ou | - een bewijs dat ze ervaring in het reis- en hotelwezen of ervaring in |
d'organisations de voyages à l'international. | de organisatie van internationale reizen hebben; |
- son choix quant à l'appartenance à un rôle linguistique si son | - een verklaring waarin ze voor een welbepaalde taalrol kiezen wanneer |
diplôme le plus élevé n'a pas été délivré par la Communauté française | hun diploma niet werd uitgereikt door de Vlaamse of de Franse |
ou la Communauté flamande. | Gemeenschap. |
3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre | 3) Eenzelfde persoon mag zich tegelijkertijd kandidaat stellen om lid |
de la Commission consultative de recours disposant d'une expertise | te worden van de beroepsadviescommissie omdat hij (zij) ervaring heeft |
dans la gestion d'établissements d'hébergement touristique de la | in het beheer van toeristische logiesverstrekkende inrichtingen in de |
catégorie hôtels (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste | categorie hotels (personen bedoeld in 1) hierboven) en om lid te |
de membre de la Commission consultative de recours disposant d'une | worden van diezelfde commissie omdat hij (zij) ervaring heeft in het |
expertise dans les voyages, séjours à l'hôtel ou d'organisations de | reis- en hotelwezen of in de organisatie van internationale reizen |
voyages à l'international (personnes visées au 2) ci-dessus) en | (personen bedoeld in 2) hierboven. Dit doet hij (zij) door twee aparte |
déposant deux actes de candidature distincts. | kandidaturen in te dienen. |
IV. FORME ET MODALITES D'INTRODUCTION DES CANDIDATURES Les candidatures peuvent être introduites par une lettre recommandée à la poste ou par courrier électronique, à la condition que ce moyen de communication fournisse un accusé de réception, au plus tard le 30e jour qui suit la publication du présent appel, à minuit (la date de la poste ou de l'accusé de réception faisant foi). Ce délai prend cours le lendemain de la publication du présent appel et compte trente jours calendriers. Si le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le délai expire le premier jour ouvrable qui suit. L'acte de candidature complet est envoyé par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Service public régional de Bruxelles | IV. NA TE LEVEN VORM EN MODALITEITEN VAN DE INDIENING VAN KANDIDATUREN De kandidaturen mogen met een ter post aangetekende brief of elektronisch ingediend worden, op voorwaarde dat dit communicatiemiddel een ontvangstbewijs aflevert. De uiterste datum hiervoor is de dertigste dag om middernacht na de publicatie van deze oproep (de postdatum of het ontvangstbewijs geldt als bewijs). Deze termijn vangt aan de dag na de publicatie van deze oproep en telt dertig kalenderdagen. Als de laatste dag van deze termijn een zaterdag, zondag of feestdag is, verstrijkt hij de eerstvolgende werkdag. De volledige kandidaatstelling moet in een ter post aangetekende zending verstuurd worden naar het volgende adres: Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Bruxelles Economie et Emploi | Brussel Economie en Werkgelegenheid |
Service Economie | Dienst Economie |
Hébergements touristiques | Toeristische logiezen |
Boulevard du Jardin Botanique 20 | Kruidtuinlaan 20 |
1035 Bruxelles L'acte de candidature complet peut également être envoyé, au même destinataire, à l'adresse électronique suivante: tourisme@sprb.brussels V. PROCEDURE DE DESIGNATION Après réception des candidatures, le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a le Tourisme dans ses attributions écarte les candidatures qui ne sont pas recevables, c'est-à-dire les candidatures qui n'auraient pas été introduites dans le respect des formes et conditions imposées par le présent avis. Il s'en suit une procédure de comparaison de titres et de mérites entre les candidats dont la candidature a été jugée recevable. Les candidats ne seront pas soumis à un entretien. Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a le Tourisme dans ses attributions désigne les membres de la | 1035 Brussel De volledige kandidaatstelling kan ook naar dezelfde bestemmeling verstuurd worden op het volgende elektronische adres: toerisme@gob.brussels V. BENOEMINGSPROCEDURE Na ontvangst van de kandidaturen verwerpt de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Toerisme de kandidaturen die niet ontvankelijk zijn, d.w.z. de kandidaturen die niet zouden ingediend zijn met inachtneming van de in deze oproep opgelegde vormvereisten en voorwaarden. Hierna worden de aanspraken en verdiensten van de kandidaten vergeleken van wie de kandidatuur ontvankelijk bevonden werd. De kandidaten worden niet op gesprek gevraagd. De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Toerisme wijst de leden van de commissie aan. . |
Commission. |