← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes 1. Les places suivantes de secrétaire sont déclarées vacantes
pour nomination via promotion. Il n'y a pas d'épreuve complémentaire : Secrétaire gestionnaire
de dossiers principalement actif dans les process Précisions: Attestations Peuvent
postuler les places déclarées vacantes via promotion les tit(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes 1. Les places suivantes de secrétaire sont déclarées vacantes pour nomination via promotion. Il n'y a pas d'épreuve complémentaire : Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les process Précisions: Attestations Peuvent postuler les places déclarées vacantes via promotion les tit(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen 1. Volgende plaatsen van secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering. Er is geen bijkomende proef : Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processe Toelichting: Attesten Voor de plaatsen die vacant worden verklaard via bevordering, kan men z(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
1. Les places suivantes de secrétaire sont déclarées vacantes pour | 1. Volgende plaatsen van secretaris worden vacant verklaard voor |
nomination via promotion. Il n'y a pas d'épreuve complémentaire : | benoeming via bevordering. Er is geen bijkomende proef : |
Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les | Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire |
processus primaires au parquet du Charleroi : 2 ; | processen bij het parket Charleroi : 2 ; |
Précisions: | Toelichting: |
Attestations | Attesten |
Peuvent postuler les places déclarées vacantes via promotion les | Voor de plaatsen die vacant worden verklaard via bevordering, kan men |
titulaires : | zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van : |
- d'une attestation de réussite de la sélection comparative de | - een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor bevordering |
promotion vers le grade de secrétaire (niveau B) pour le ressort de la | naar de graad van secretaris (niveau B) bij het rechtsgebied van het |
cour d'appel de Mons (BFG18118). | hof van beroep te Bergen inrichten (BFG18118). |
Dispositions générales | Algemene bepalingen |
Pour les nominations et fonctions au sein de l'ordre judiciaire, les | Voor de ambten en de functies binnen de rechterlijke orde, moeten de |
intéressés doivent être d'une conduite répondant aux exigences de la | betrokkenen een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen |
fonction visée et jouir des droits civils et politiques (article | van de beoogde betrekking en de burgerlijke en politieke rechten |
287quinquies § 3 du Code judiciaire). | genieten (art. 287quinquies § 3 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Conditions de nationalité | Nationaliteitsvoorwaarde |
Les candidats doivent avoir la nationalité belge au moment de la | De kandidaten worden geacht Belg te zijn op het ogenblik van |
nomination. | benoeming. |
Procédure de sélection: | Selectieprocedure: |
Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen |
adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la | gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de |
publication de la vacance au Moniteur belge (art. 287sexies du Code | bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. |
judiciaire) et ce via « Mon Selor » (www.selor.be). | 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via « Mijn Selor » |
(www.selor.be). | |
La procédure de sélection se déroulera entièrement par voie | De selectieprocedure wordt volledig elektronisch gevoerd. Elke |
électronique. Toute candidature incomplète ou qui ne respecte pas la | onvolledige kandidaatstelling of inschrijving die niet verloopt |
procédure électronique sera déclarée irrecevable. | volgens de elektronische inschrijvingsprocedure zal onontvankelijk |
verklaard worden. | |
Les descriptions de fonction peuvent être demandées via l'adresse | De functiebeschrijvingen kunnen tevens opgevraagd worden via het |
email exsel@just.fgov.be. | e-mailadres exsel@just.fgov.be. |
Vous trouverez plus d'informations concernant les familles de | Meer informatie rondom de inhoud van de functiebeschrijvingen kan |
fonctions dans la circulaire n° 231 (rev 1) du 8 janvier 2016, qui est | worden teruggevonden in de omzendbrief nr. 231 (rev 1) van 8 januari |
disponible sur l'intranet du SPF Justice | 2016 die terug te vinden is op het intranet van de FOD Justitie |
(http://intranet.just.fgov.be) sous la rubrique DGOJ/Circulaires. Les | (http://intranet.just.fgov.be) onder de rubriek DGRO/Omzendbrieven. De |
descriptions de fonction peuvent être demandées via l'adresse email | functiebeschrijvingen kunnen tevens opgevraagd worden via het |
exsel@just.fgov.be. | e-mailadres exsel@just.fgov.be. |