Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Places vacantes Suite à l'entrée en vigueur de la loi du 3 février 2019 modifiant la loi du 1 er août 1985 portant mesur La commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteu(...)"
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Places vacantes Suite à l'entrée en vigueur de la loi du 3 février 2019 modifiant la loi du 1 er août 1985 portant mesur La commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteu(...) Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Vacante betrekkingen Ten gevolge van de inwerkingtreding van de wet van 3 februari 2019 tot wijziging van de wet van 1 augustus 1985 ho De commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasione(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke
de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Places vacantes gewelddaden en aan de occasionele redders. - Vacante betrekkingen
Suite à l'entrée en vigueur de la loi du 3 février 2019 modifiant la Ten gevolge van de inwerkingtreding van de wet van 3 februari 2019 tot
loi du 1er août 1985 portant mesures fiscales et autres, en ce qui wijziging van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere
concerne les compétences de la commission pour l'aide financière aux bepalingen wat de bevoegdheden van de commissie voor financiële hulp
victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele
occasionnels pour les victimes de terrorisme, les places de président redders betreft inzake de slachtoffers van terrorisme, worden de
et de président suppléant seront déclarées vacantes au sein de la plaatsen van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de
commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke
de violence et aux sauveteurs occasionnels. gewelddaden en aan de occasionele redders vacant verklaard.
La commission pour l'aide financière aux victimes d'actes De commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke
intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, ci-après gewelddaden en aan de occasionele redders, hierna "de commissie"
dénommée « la commission », a été instituée par l'article 30 § 1er de genoemd, werd ingesteld bij artikel 30, § 1, van de wet van 1 augustus
la loi du 1er août 1985, portant des mesures fiscales et autres, pour 1985, houdende fiscale en andere bepalingen, om uitspraak te doen over
statuer sur les demandes d'obtention d'une aide financière dans le de aanvragen tot toekenning van financiële hulp binnen het kader van
cadre de ladite loi. de voormelde wet.
Au sujet de l'organisation, des compétences et des conditions de Terzake de organisatie en de bevoegdheden van de commissie en de
nomination des membres de la commission, il est renvoyé aux articles benoemingsvoorwaarden van haar leden wordt verwezen naar de artikelen
28 à 40septiesdecies de ladite loi du 1er août 1985. 28 tot 40septiesdecies van de voormelde wet.
Ci-après les dispositions relevantes de la loi du 1er août 1985 sont Hierna worden de relevante bepalingen van de wet van 1 augustus 1985
reprises : weergegeven:
- article 30, § 2, - artikel 30, § 2,
Le président et les vice-présidents de la commission sont des De voorzitter en de ondervoorzitters van de commissie zijn magistraten
magistrats de l'ordre judiciaire ou magistrats honoraires. van de rechterlijke orde of ere-magistraten.
Le président et son suppléant doivent justifier de la connaissance de De voorzitter en zijn plaatsvervanger moeten het bewijs leveren van de
la langue française et de la langue néerlandaise, conformément à la kennis van het Nederlands en het Frans, overeenkomstig de wet van 15
loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken.
Ils appartiennent à des rôles linguistiques différents. Ze behoren tot verschillende taalrollen.
Le président, les vice-présidents, les membres et leurs suppléants De voorzitter, de ondervoorzitters, de leden en hun plaatsvervangers
sont désignés par le Roi. worden door de Koning aangewezen.
Le mandat du président, des vice-présidents, des membres et de leurs Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitters, de leden en hun
suppléants a une durée de six ans, sans que le titulaire de ce mandat plaatsvervangers duurt zes jaar, zonder dat de titularis de leeftijd
puisse dépasser l'âge de 73 ans. Le mandat est renouvelable. van 73 jaar mag overschrijden. Het mandaat is hernieuwbaar.
- article 30, § 2bis Le président de la commission exerce sa fonction à temps plein. Il est détaché de plein droit par sa juridiction. Il bénéficie d'un traitement équivalent à celui d'un premier avocat général près la Cour de cassation ainsi que des augmentations et avantages y afférents et de la prime visée à l'article 357, § 4, du Code judiciaire. Il reprend sa place sur la liste de rang dès qu'il se démet de son mandat. Le président est assisté dans ses fonctions par le président suppléant. Des renseignements supplémentaires peuvent être obtenus auprès du secrétariat de la commission (02/542.77.06 ou philip.verhoeven@just.fgov.be). Toute candidature à une nomination doit, à peine de déchéance, être accompagnée : a)de toutes les pièces justificatives concernant les études, l'expérience professionnelle et la connaissance de langues; - artikel 30, § 2bis. De voorzitter van de commissie oefent zijn functie voltijds uit. Hij wordt van rechtswege gedetacheerd door zijn rechtscollege. Hij geniet een wedde die gelijkstaat met die van eerste-advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, alsmede de daaraan verbonden verhogingen en voordelen en de van de door artikel 357, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde premie. Hij neemt zijn plaats op de ranglijst weer in van het ogenblik af dat hij zijn mandaat neerlegt. De voorzitter wordt in zijn functies bijgestaan door de plaatsvervangende voorzitter. Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen op het secretariaat van de commissie (02/542.77.06 of philip.verhoeven@just.fgov.be). Elke kandidatuur voor een benoeming dient op straffe van verval, vergezeld te zijn van: a)alle stavingstukken met betrekking tot de studies, beroepservaring en taalkennis;
b) d'un curriculum vitae. b) een curriculum vitae.
Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, par lettre Elke kandidatuur voor een benoeming moet, op straffe van verval, bij
recommandée à la poste au « SPF Justice, Commission pour l'aide een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan « FOD Justitie,
financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke
sauveteurs occasionnels, à l'attention de Monsieur Verhoeven, gewelddaden en aan de occasionele redders, t.a.v. dhr. Verhoeven,
boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai de 20 jours Waterloolaan 115, 1000 Brussel » binnen een termijn van 20 dagen vanaf
à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge. de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad.
Il ne pourra être tenu compte que des candidatures qui remplissent les Er kan alleen rekening worden gehouden met kandidaturen die de in
conditions prévues aux paragraphes précédents et qui sont introduites vorige paragrafen vermelde voorwaarden vervullen én die na de
après la publication du présent avis. publicatie van huidig bericht neergelegd zijn.
Afin d'instruire les candidatures dans les délais les plus brefs, les Met het oog op een zo spoedig mogelijke behandeling van de
candidats sont invités à respecter strictement l'adresse ci-dessus kandidaturen, worden de kandidaten verzocht om hun kandidatuurstelling
lors de l'envoi de leur candidature. enkel te verzenden aan het juiste adres zoals hierboven vermeld.
^