← Retour vers "Appel aux candidats pour la présidence du Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle
nucléaire Le Jury médical est chargé de rendre un avis dans les matières suivantes, que ce soit
sur des dossiers individuels ou de manière géné 1.
Les demandes d'agrément, la qualité des rapports d'activités et les exigences minimales de la fo(...)"
Appel aux candidats pour la présidence du Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Jury médical est chargé de rendre un avis dans les matières suivantes, que ce soit sur des dossiers individuels ou de manière géné 1. Les demandes d'agrément, la qualité des rapports d'activités et les exigences minimales de la fo(...) | Oproep tot kandidaten voor het voorzitterschap van de Medische Jury opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle De Medische Jury wordt ermee belast een advies uit te brengen over de volgende onderwerpen en dit voor individuele 1. de erkenningsaanvragen, de kwaliteit van de activiteitsverslagen en de minimale eisen inzake per(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE Appel aux candidats pour la présidence du Jury médical établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Jury médical est chargé de rendre un avis dans les matières suivantes, que ce soit sur des dossiers individuels ou de manière générique, en fonction de ce que lui demande l'Agence : 1. Les demandes d'agrément, la qualité des rapports d'activités et les exigences minimales de la formation continue des experts en radiophysique médicale; 2. Les demandes d'agrément, les qualifications et la formation continue en radioprotection des médecins chargés de la surveillance médicale des personnes professionnellement exposées; 3. La qualité des rapports de stage, des activités personnelles et des rapports d'activités des médecins chargés de la surveillance médicale des personnes professionnellement exposées; 4. Les qualifications et la formation continue en radioprotection des demandeurs d'autorisation d'utilisation d'appareils et de radionucléides dans le cadre de la radiothérapie; 5. Les qualifications et la formation continue en radioprotection des demandeurs d'autorisation d'utilisation de radionucléides dans le cadre de la médecine nucléaire (vétérinaire). Le Jury médical peut en outre émettre un avis, à la demande de l'Agence, sur n'importe quelle question en lien avec les dispositions du chapitre VI du RGRI. Le mandat de président du Jury médical sera prochainement vacant. Ce mandat doit être pourvu. Pour ces mandats, entrent en ligne de compte : Les candidats bilingues (bilinguisme actif NL/FR), parmi lesquels les spécialistes en radioprotection, les experts en radiophysique médicale (radiothérapie, médecine nucléaire, radiologie), les médecins agréés comme porteurs du titre particulier de médecin spécialiste en médecine du travail, de médecin spécialiste en radiothérapie-oncologie, de médecin spécialiste en radiodiagnostic, de médecin spécialiste en médecine nucléaire et de médecin spécialiste en biologie clinique et en médecine nucléaire in vitro, ainsi que les pharmaciens biologistes ou assimilés habilités pour les applications in vitro des radionucléides. Pour de plus amples informations, nous vous renvoyons à l'arrêté du 22 mai 2007 fixant le règlement d'ordre intérieur du Jury médical visé à | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE Oproep tot kandidaten voor het voorzitterschap van de Medische Jury opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle De Medische Jury wordt ermee belast een advies uit te brengen over de volgende onderwerpen en dit voor individuele dossiers of op generieke wijze, al naargelang de vraag van het Agentschap: 1. de erkenningsaanvragen, de kwaliteit van de activiteitsverslagen en de minimale eisen inzake permanente vorming van de deskundigen in de medische stralingsfysica; 2. de erkenningsaanvragen, de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de artsen belast met het gezondheidstoezicht van beroepshalve blootgestelde personen; 3. de kwaliteit van de stageverslagen, persoonlijke werken en activiteitsverslagen van de artsen belast met het gezondheidstoezicht van beroepshalve blootgestelde personen; 4. de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van een vergunning voor het gebruik van toestellen en van radionucliden in het kader van de radiotherapie 5. de bekwaamheid en de permanente vorming inzake stralingsbescherming van de aanvrager van de vergunning voor het gebruik van de radionucliden in het kader van de nucleaire (dier-)geneeskunde; De Medische Jury kan tevens op verzoek van het Agentschap een advies verlenen over elke vraag gerelateerd aan bepalingen uit hoofdstuk VI van het ARBIS. Het mandaat van de voorzitter van de Medische Jury zal weldra vacant worden. Dit mandaat moet ingevuld worden. Voor dit mandaat komen in aanmerking : Kandidaten met een actieve tweetaligheid (Nl/Fr), waaronder specialisten in de stralingsbescherming, deskundigen in de medische stralingsfysica (radiotherapie, nucleaire geneeskunde, radiologie), artsen erkend als houder van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde, van geneesheer-specialist in de radiotherapie-oncologie, van geneesheer-specialist in de röntgendiagnose, van geneesheer-specialist in de nucleaire geneeskunde en van geneesheer-specialist in de klinische biologie en in de nucleaire in vitro geneeskunde en apothekers-biologen of gelijkgestelden bevoegd voor de in vitro toepassingen van radionucliden. Voor meer informatie verwijzen we u naar het Besluit van 22 mei 2007 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement van de Medische Jury |
l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement | vermeld in artikel 54.9 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 |
général de la protection de la population, des travailleurs et de | houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de |
l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, publié au | werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende |
Moniteur belge du 4 juin 2007. | stralingen, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 juni 2007. |
Le président du Jury médical reçoit un jeton de présence pour chaque | De voorzitter van de Medische Jury ontvangt een presentiegeld per |
réunion à laquelle il assiste. | bijgewoonde vergadering. |
Les candidatures pour ce mandat au sein du Jury médical doivent être | Kandidaten voor dit mandaat bij de Medische Jury dienen hun |
kandidatuur schriftelijk te richten tot het Federaal Agentschap voor | |
adressées par écrit à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, à | Nucleaire Controle, t.a.v. de heer Directeur-generaal, |
l'attention du Directeur général, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles | Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel en dit ten laatste tegen 4 juni |
avant le 4 juin 2018 au plus tard. | 2018. |
De plus amples renseignements sur le contenu de la fonction peuvent | Bijkomende inlichtingen betreffende de inhoud van de functie kunnen |
être obtenus par téléphone auprès de Madame An Fremout au numéro | telefonisch verkregen worden bij mevrouw An Fremout op het nummer +32 |
suivant : +32 2 289 21 16. | 2 289 21 16. |
Bruxelles, le 14 mai 2018. | Brussel, 14 mei 2018. |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
Frank HARDEMAN | Frank HARDEMAN |