Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge du 5 novembre 2018, page 85623, acte n° 2018/32139, ligne 6, lire « Expert gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail et a "
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge du 5 novembre 2018, page 85623, acte n° 2018/32139, ligne 6, lire « Expert gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail et a Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 5 november 2018, bladzijde 85623, akte nr. 2018/32139, Regel 5, lezen « Deskundige dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij arbei
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum
Au Moniteur belge du 5 novembre 2018, page 85623, acte n° 2018/32139, In het Belgisch Staatsblad van 5 november 2018, bladzijde 85623, akte
ligne 6, lire « Expert gestionnaire de dossiers principalement actif nr. 2018/32139, Regel 5, lezen « Deskundige dossierbeheerder
dans les processus primaires à l'auditorat du travail et au parquet hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij
d'Eupen : 1*** » à la place de « Expert gestionnaire de dossiers arbeidsauditoraat en het parket Eupen : 1*** » i.p.v. « Deskundige
principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen
travail et au parquet d'Eupen : 1 ». Après la ligne 22, lire le bij arbeidsauditoraat en het parket Eupen : 1 » . Lees na regel 22 de
paragraphe ajouté suivant : « Dispositions relatives à la connaissance volgende paragraaf toegevoegde : « Bepalingen inzake de taalkennis: De
linguistique : La connaissance de la langue française et de la langue kennis van het Frans en van het Duits is vereist voor de vacante
allemande est exigée aux emplois vacants marqués de ***, conformément plaatsen die aangeduid zijn met ***, overeenkomstig de bepalingen van
aux dispositions de l' article 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
sur l'emploi des langues en matière judiciaire ». der talen in gerechtszaken ».
^