Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Notariat. - Places vacantes Notaire à la résidence : - de Bruxelles : 1 (en association) Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 juillet 2017. - Saint-Josse-ten-Noode : 1 (en a(...) - de Molenbeek-Saint-Jean : 1 (en association) - d' Assenede : 1 Cette place remplace cel(...)"
Notariat. - Places vacantes Notaire à la résidence : - de Bruxelles : 1 (en association) Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 juillet 2017. - Saint-Josse-ten-Noode : 1 (en a(...) - de Molenbeek-Saint-Jean : 1 (en association) - d' Assenede : 1 Cette place remplace cel(...) Notariaat. - Vacante betrekkingen Notaris ter standplaats : - Brussel : 1 (in associatie) Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatblad van 14 juli 2017. - Sint-Joost-ten-Node(...) (in associatie) - Sint-Jans-Molenbeek : 1 (in associatie) - Assenede : 1 Deze plaats ve(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Notariat. - Places vacantes Notariaat. - Vacante betrekkingen
Notaire à la résidence : Notaris ter standplaats :
- de Bruxelles (territoire du deuxième canton) : 1 - Brussel (grondgebied van het tweede kanton) : 1
(en association) (in associatie)
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 juillet 2017. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatblad van 14 juli 2017.
- Saint-Josse-ten-Noode : 1 - Sint-Joost-ten-Node : 1
(en association) (in associatie)
- de Molenbeek-Saint-Jean : 1 - Sint-Jans-Molenbeek : 1
(en association) (in associatie)
- d' Assenede : 1 - Assenede : 1
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 14 juillet 2017. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatblad van 14 juli 2017.
- d' Ostende (territoire du premier canton) : 1 - Oostende (grondgebied van het eerste kanton) : 1
(en association) (in associatie)
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 17 mars 2017. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatblad van 17 maart 2017.
Les candidatures à une nomination de notaire doivent, à peine de De kandidaturen voor een benoeming tot notaris moeten, op straffe van
déchéance, être adressées par lettre recommandée à la poste verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan
"SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - HR "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE -
MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011, BOULEVARD DE DIENST HR MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011,
WATERLOO, 115, 1000 BRUXELLES",,dans un délai d'un mois à partir de la WATERLOOLAAN, 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van een maand na
publication de la vacance au Moniteur belge. Les candidats sont de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. De
également priés de rédiger une copie de la candidature au service RH kandidaten worden tevens verzocht een kopie van de kandidatuur te
Magistrature - notaires - huissiers de justice, par la voie richten aan de dienst HR Magistratuur - notarissen -
électronique gerechtsdeurwaarders, langs elektronische weg
(e-mail : vacatures.not@just.fgov.be). (e-mail: vacatures.not@just.fgov.be).
Une lettre recommandée séparée doit être adressée, en double Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk aangetekend schrijven, in
exemplaire, pour chaque candidature. tweevoud, te worden gericht.
A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30
les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (M.B. 8 december 1999 (B.S. 8 januari 2000) gewijzigd door het koninklijk
janvier 2000) modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009 (M.B. du 22 besluit van 12 maart 2009 (B.S. 22 april 2009), bepaalde bijlagen,
avril 2009). Un exemplaire doit être délivré en original, le second eveneens in tweevoud, worden gevoegd. Een exemplaar moet in origineel
peut l'être en photocopie. worden afgeleverd, het tweede mag een fotokopie zijn.
Les candidats sont priés de rédiger leur curriculum vitae en De kandidaten worden verzocht hun curriculum vitae op te stellen door
remplissant la formulaire type (voir Moniteur belge du 30 juillet een modelformulier in te vullen (zie Belgisch Staatsblad van 30 juli
2004). Celle-ci englobe la déclaration sur l'honneur mentionnant les 2004). Deze omvat de verklaring op erewoord waaruit de periode(s) en
périodes et lieux d'occupation dans le notariat. Cette formule type plaats(en) van tewerkstelling in het notariaat blijken. Dit
est aussi accessible sur le site www.e-notariat.be modelformulier is eveneens beschikbaar op de website
"www.e-notariaat.be"
Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001
relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een
notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een
d'information le 24 août 2017 à partir de 17 heures dans les locaux de informatievergadering op 24 augustus 2017 vanaf 17 uur in de lokalen
la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32. van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.
Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de
places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering
leur carte d'identité. bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart.
^