← Retour vers "Huissiers de justice. - Places vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire
d' Anvers : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg : 4 -
huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de B - huissier de justice
dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 - huissier de justice dans(...)"
Huissiers de justice. - Places vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d' Anvers : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg : 4 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de B - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 - huissier de justice dans(...) | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 4 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissemen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven : 2 - gerechtsdeurwaarder in het(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Huissiers de justice. - Places vacantes | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d' Anvers : 2 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 2 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg : 4 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 4 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : 2 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Brussel: 2 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven : 2 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Brabant | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Waals-Brabant |
wallon : 2 | : 2 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement |
orientale : 1 | Oost-Vlaanderen : 1 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement |
occidentale: 1 | West-Vlaanderen : 1 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège : 6 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 6 |
- huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut : 5 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen : 5 |
Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête et | De kandidaat voor een ambt van gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag |
son dossier complet par une lettre recommandée à la poste au "SPF | en zijn volledig dossier bij een ter post aangetekende brief tot "FOD |
JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE Service HR | JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE DIENST HR |
MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011 BOULEVARD DE | MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011 |
WATERLOO, 115, 1000 BRUXELLES", | WATERLOOLAAN, 115, 1000 BRUSSEL" |
Le dossier doit comprendre les documents prouvant qu'il remplit les | Het dossier bevat de documenten die staven dat hij voldoet aan de |
conditions prévues à l'article 19 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 | voorwaarden gesteld in artikel 19 van het koninklijk besluit van 2 |
portant exécution de la loi du 7 janvier 2014 modifiant le statut des | april 2014 tot uitvoering van de wet van 7 januari 2014 tot wijziging |
huissiers de justice; | van het statuut van de gerechtsdeurwaarders; |
- un extrait du casier judiciaire dont la date est postérieure à la | - een uittreksel uit het Strafregister uitgereikt na de bekendmaking |
publication de l'emploi vacant ; | van de vacante plaats; |
- une déclaration sur l'honneur mentionnant sa période(s) et lieu(x) | - een verklaring op erewoord van de kandidaat waaruit de periode(s) en |
d'occupation comme candidat huissier de justice ; | de plaats(en) van tewerkstelling als kandidaat-gerechtsdeurwaarder |
- un curriculum vitae détaillé conforme au formulaire type (contenant | blijken; - een gedetailleerd curriculum vitae, conform aan het |
des informations pertinentes pour l'exercice de la fonction d'huissier | standaardformulier opgesteld door de Koning |
de justice par le biais du formulaire) type établi par le Roi | (https://justitie.belgium.be/nl/ |
(https://justice.belgium.be/fr/un_job_a_la_justice/ | een_job_bij_justitie/vacatures/formulieren); |
offres_d_emploi/formulaires); | |
- une copie du certificat de connaissance linguistique (dans les cas | - Een afschrift van het getuigschrift van de vereiste taalkennis (in |
visés à l'article 516 du Code judiciaire) | de gevallen bedoeld in artikel 516 van het Gerechtelijk Wetboek) |
De verzoekschriften moeten binnen een termijn van één maand na de | |
Les requêtes doivent être envoyées dans un délai d'un mois à dater de | bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad worden |
la publication de la vacance au Moniteur belge (article 515 du Code | toegestuurd. (artikel 515 van het Gerechtelijk Wetboek). |
judiciaire). | De benoemingsprocedure wordt elektronisch gevoerd. |
La procédure de nomination est traitée de manière électronique. | Daartoe dient de kandidaat tegelijkertijd, naast de door de wet |
Pour ce faire, le candidat est invité, simultanément à l'envoi par | voorziene bij een ter post aangetekende zending, zijn aanvraag en zijn |
courrier recommandé, à adresser, par voie électronique, sa requête et | volledig dossier bij elektronische zending (getekend document in pdf) |
son dossier complet (document pdf signé) à l'adresse mail suivante : | naar het volgende mailadres : |
- SPF Justice : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be | - FOD Justitie : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be |