← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge du 27 avril 2017: -
page 53663, acte n° 2017/11754, ligne 7, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal
de première instance néerlandophone de Bruxelles: - page 53666,
acte n° 2017/11756, ligne 25, lire: « Collaborateur gestionnaire de dossiers au gref(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge du 27 avril 2017: - page 53663, acte n° 2017/11754, ligne 7, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles: - page 53666, acte n° 2017/11756, ligne 25, lire: « Collaborateur gestionnaire de dossiers au gref(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 april 2017: - bladzijde 53663, akte nr. 2017/11754, regel 7, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste - bladzijde 53666, akte nr. 2017/11756, regel 25, lezen: « Medewerker dossierbeheer bij de griffie(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum |
Au Moniteur belge du 27 avril 2017: | In het Belgisch Staatsblad van 27 april 2017: |
- page 53663, acte n° 2017/11754, ligne 7, lire: « Assistant | - bladzijde 53663, akte nr. 2017/11754, regel 7, lezen: « Assistent |
gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance | dossierbeheer bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van |
néerlandophone de Bruxelles: 16** » au lieu de « Assistant | eerste aanleg Brussel: 16** » ipv « Assistent dossierbeheer bij de |
gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance | griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: |
néerlandophone de Bruxelles: 17** ». | 17** »; |
- page 53666, acte n° 2017/11756, ligne 25, lire: « Collaborateur | - bladzijde 53666, akte nr. 2017/11756, regel 25, lezen: « Medewerker |
gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance | dossierbeheer bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van |
néerlandophone de Bruxelles: 2 » au lieu de « Collaborateur | eerste aanleg Brussel: 2 » ipv « Medewerker dossierbeheer bij de |
gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles: 1 ». | griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 1 |
». |