← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de l'application des peines pour le
ressort de la cour d'appel : - de Bruxelles francophone : 1 - de Liège : 1 - substitut du procureur
du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel : - de Bruxelles francophone : 1 - de Liège : 1 - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Franstalig Brussel : 1 - Luik : 1 - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la | - rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van |
cour d'appel : | het hof van beroep te : |
- de Bruxelles francophone : 1 | - Franstalig Brussel : 1 |
- de Liège : 1 | - Luik : 1 |
(Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 septembre 2016). | (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 september 2016). |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in |
pour le ressort de la cour d'appel : | strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
- de Liège : 2 | : - Luik : 2 |
(Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 septembre 2016). | (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 september 2016). |
- de Mons : 1 | - Bergen : 1 |
(Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 septembre 2016). Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, au service RH Magistrature - notaires - huissiers de justice, par la voie électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), dans un délai de vingt jours à partir de la publication de la vacance dans le Moniteur belge (art. 287sexies du Code judiciaire). Les candidats sont invités à marquer clairement la place vacante pour laquelle ils postulent. S'ils postulent pour plusieurs places vacantes, ils doivent envoyer un mail séparé pour chaque candidature. Les candidats recevront une accusé de réception électronique par | (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 september 2016). Elke kandidatuur moet, op straffe van verval, worden gericht aan de dienst HR Magistratuur - notarissen - gerechtsdeurwaarders, langs elektronische weg (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), binnen een termijn van twintig dagen vanaf de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke vacante plaats zij postuleren. Indien zij voor meerdere verschillende vacante plaatsen postuleren, dienen zij voor elke kandidatuurstelling een afzonderlijke e-mail te sturen. De kandidaten krijgen per kerende |
retour d'e-mail. | een elektronische ontvangstmelding. |