← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de l'application des peines pour le
ressort de la cour d'appel : - de Gand : 1; Cette place remplace celle publiée au Moniteur
belge du 28 décembre 2015. - de Liège : 2; Ces plac - substitut du procureur du Roi, spécialisé
en application des peines, pour le ressort de la cour d(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel : - de Gand : 1; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2015. - de Liège : 2; Ces plac - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter, in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Gent : 1; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015 en van 2 (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la | - rechter, in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van |
cour d'appel : | het hof van beroep te : |
- de Gand : 1; | - Gent : 1; |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2015. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. |
- de Liège : 2; | - Luik : 2; |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2015 et du 2 février 2016. | van 28 december 2015 en van 2 februari 2016. |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in |
pour le ressort de la cour d'appel: | strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
- de Bruxelles francophone : 1; | : - Franstalig Brussel : 1; |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 2 février 2016. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2016. |
- de Liège : 2; | - Luik : 2; |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2015 et du 2 février 2016. | van 28 december 2015 en van 2 februari 2016. |
- de Mons : 1. | - Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2015. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. |
- assesseur effectif en internement, spécialisé en psychologie | - werkend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in klinische |
clinique, pour le ressort de la cour d'appel : | psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : |
- de Bruxelles francophone : 1; | - Franstalig Brussel : 1; |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 décembre | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van |
2015 et du 2 février 2016. | 28 december 2015 en van 2 februari 2016. |
- assesseur effectif en application des peines et internement, | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken, |
spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel | gespecialiseerd in sociale re-integratie, voor het rechtsgebied van |
: | het hof van beroep te : |
- d'Anvers : 1; | - Antwerpen : 1; |
- de Bruxelles néerlandophone : 1; | - Nederlandstalig Brussel : 1; |
- de Bruxelles francophone : 1; | - Franstalig Brussel : 1; |
- de Gand : 1; | - Gent : 1; |
- de Liège : 1; | - Luik : 1; |
- de Mons : 1. | - Bergen : 1. |
- assesseur suppléant en internement, spécialisé en psychologie | - plaatsvervangend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in |
clinique, pour le ressort de la cour d'appel : | klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : |
- d'Anvers : 3; | - Antwerpen : 3; |
- de Bruxelles néerlandophone : 3; | - Nederlandstalig Brussel : 3; |
- de Bruxelles francophone : 3; | - Franstalig Brussel : 3; |
- de Gand : 2; | - Gent : 2; |
- de Liège : 2; | - Luik : 2; |
- de Mons : 3. | - Bergen : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre 2015. | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. |
- assesseur suppléant en application des peines et internement, | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken en |
spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel | interneringszaken, gespecialiseerd in de sociale re-integratie, voor |
: | het rechtsgebied van het hof van beroep te : |
- d'Anvers : 4; | - Antwerpen : 4; |
- de Bruxelles néerlandophone : 4; | - Nederlandstalig Brussel : 4; |
- de Bruxelles francophone : 8; | - Franstalig Brussel : 8; |
Quatre de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du | Vier van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch |
28 décembre 2015. | Staatsblad van 28 december 2015. |
- de Gand : 4; | - Gent : 4; |
- de Liège : 5; | - Luik : 5; |
Une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2015. | Eén van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. |
- de Mons : 7. | - Mons : 7. |
Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre 2015. | Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. |
- assesseur suppléant en application des peines, spécialisé en matière | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd |
pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel : | in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : |
- d'Anvers : 6; | - Antwerpen : 6; |
- de Bruxelles néerlandophone : 2; | - Nederlandstalig Brussel : 2; |
- de Bruxelles francophone : 6; | - Franstalig Brussel : 6; |
- de Gand : 4; | - Gent : 4; |
- de Liège : 4; | - Luik : 4; |
- de Mons : 4. | - Mons : 4. |
Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre 2015. Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, au service RH Magistrature - notaires - huissiers de justice, par la voie électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), dans un délai de vingt jours à partir de la publication de la vacance dans le Moniteur belge (art. 287sexies du Code judiciaire). Les candidats sont invités à marquer clairement la place vacante pour laquelle ils postulent. S'ils postulent pour plusieurs places vacantes, ils doivent envoyer un mail séparé pour chaque candidature. Les candidats recevront un accusé de réception électronique par retour | Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015. Elke kandidatuur moet, op straffe van verval, worden gericht aan de dienst HR Magistratuur - notarissen - gerechtsdeurwaarders, langs elektronische weg (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), binnen een termijn van twintig dagen vanaf de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke vacante plaats zij postuleren. Indien zij voor meerdere verschillende vacante plaatsen postuleren, dienen zij voor elke kandidatuurstelling een afzonderlijke e-mail te sturen. De kandidaten krijgen per kerende |
d'e-mail. | een elektronische ontvangstmelding. |