Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel à la mobilité vers Innoviris pour un emploi d'attaché en charge de la Gestion des ressources humaines pour la cellule Personnel et Organisation d'Innoviris Un emploi vacant d'Attaché (h/f/x) (rang A1) au cadre linguistique franç(...) L'emploi est à conférer par mobilité intrarégionale et externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement(...)"
Appel à la mobilité vers Innoviris pour un emploi d'attaché en charge de la Gestion des ressources humaines pour la cellule Personnel et Organisation d'Innoviris Un emploi vacant d'Attaché (h/f/x) (rang A1) au cadre linguistique franç(...) L'emploi est à conférer par mobilité intrarégionale et externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement(...) Oproep tot mobiliteit naar Innoviris voor een betrekking van attaché belast met het Human Ressources Management voor de cel Personeel en Organisatie van Innoviris Een vacature van Attaché (m/v/x) (rang A1) in het Franse taalkader van (...) De betrekking is te begeven door intraregionale en externe mobiliteit op grond van het besluit van (...)
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles Appel à la mobilité vers Innoviris pour un emploi d'attaché en charge de la Gestion des ressources humaines pour la cellule Personnel et Organisation (P&O) d'Innoviris Un emploi vacant d'Attaché (h/f/x) (rang A1) au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles (Innoviris) L'emploi est à conférer par mobilité intrarégionale et externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Instituut ter bevordering van het Wettenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel Oproep tot mobiliteit naar Innoviris voor een betrekking van attaché belast met het Human Ressources Management voor de cel Personeel en Organisatie (P&O) van Innoviris Een vacature van Attaché (m/v/x) (rang A1) in het Franse taalkader van het Instituut ter bevordering van het wetenschappelijk onderzoek en innovatie van Brussel (Innoviris) De betrekking is te begeven door intraregionale en externe mobiliteit op grond van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au sein de certaines 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige
institutions de la Région de Bruxelles-Capitale. instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Conformément à l'art. 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale, mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
sont visés par la mobilité intrarégionale les agents : Gewest heeft de intraregionale mobiliteit betrekking op de ambtenaren :
1° du Service Public Régional de Bruxelles; 1° van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel;
2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale 2° van de volgende instellingen van openbaar nut van het Brussels
suivants, à savoir : Hoofdstedelijk Gewest, met name :
a) organismes de catégorie A : a) instellingen van categorie A :
- Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; - Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest;
- Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; - Brussels Instituut voor Milieubeheer;
- Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de - Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende
Bruxelles-Capitale; Medische Hulp;
- Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté; - Net-Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid;
- Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de - Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de
l'Innovation de Bruxelles (Innoviris); Innovatie van Brussel (Innoviris);
b) organismes de catégorie B : b) instellingen van categorie B :
- Société du Logement de la Région bruxelloise; - Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij;
- Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris); - Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris);
- Société régionale du Port de Bruxelles; - Gewestelijke vennootschap van de Haven van Brussel;
3° du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale. 3° van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk
4° de la société anonyme de droit public " Agence du stationnement de Gewest. 4° van de naamloze vennootschap van publiek recht "Brussels
la Région de Bruxelles-Capitale - Agence pour le stationnement ". Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Parkeeragentschap".
Sont seuls susceptibles d'être transférés par mobilité intrarégionale, Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit, die een
les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service, graadanciënniteit van ten minste twee jaar hebben en die na hun
ont une ancienneté de grade de deux ans au moins et ont obtenu au evaluatie een vermelding kregen die ten minste gelijkwaardig is aan de
moins une mention équivalente à la mention "favorable" au terme de vermelding "gunstig", komen in aanmerking voor een overplaatsing via
leur évaluation. vrijwillige intraregionale mobiliteit.
Sont visés par la mobilité externe les agents des ministères et De externe mobiliteit heeft betrekking op de ambtenaren van de
organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des ministeries en de instellingen van openbaar nut die afhankelijk zijn
Communautés et des autres Régions, la commission communautaire van de federale Staat, de Gemeenschappen en de andere Gewesten, de
française, la commission communautaire flamande, la commission Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de
communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van
openbaar nut die afhangen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maar
la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés ci-dessus. niet behoren tot de bovenvermelde instellingen.
Sont seuls susceptibles d'être transférés par la mobilité externe, les Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit en die na hun
agents qui se trouvent dans une position d'activité de service et qui evaluatie een vermelding kregen die op z'n minst gelijkwaardig is aan
ont obtenu, au terme de leur évaluation, au moins une mention de vermelding "gunstig", zoals bepaald in het Brussels Hoofdstedelijk
équivalente à la mention « favorable » en vigueur à la Région de Gewest, komen in aanmerking voor een overplaatsing via externe
Bruxelles-Capitale. mobiliteit.
La description de fonction de cet emploi est disponible sur le site De functiebeschrijving van deze betrekking is verkrijgbaar op de site
d'INNOVIRIS : www.innoviris.be van INNOVIRIS : www.innoviris.be
Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur Aan geïnteresseerde personen wordt gevraagd hun kandidatuur, per
candidature, sous pli recommandé, à « Innoviris, à l'attention de Mme aangetekend schrijven, te bezorgen aan "Innoviris, ter attentie van
Valérie Goret, Directeur administratif, chaussée de Charleroi 110, à Mevr. Valérie Goret, Administratief directeur, Charleroisesteenweg
1060 Bruxelles », dans un délai de 30 jours calendrier, qui commence à courir le jour qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge ( le cachet de la poste faisant foi). L'acte de candidature doit obligatoirement mentionner le nom, les prénoms, la date de nomination, la position administrative du/de la candidat(e) et les coordonnées précises de l'administration dont il/elle est originaire. Il doit être accompagné d'un curriculum vitae détaillé, d'une lettre de motivation circonstanciée et d'une copie de l'arrêté de nomination au grade d'attaché ainsi qu'une copie de la mention attribuée à l'occasion de la dernière évaluation. Les candidats répondant aux conditions mentionnées supra seront invités à participer à un entretien de sélection précédé par un test 110, te 1060 Brussel", binnen een termijn van 30 kalenderdagen die begint te lopen op de dag die volgt op de publicatie van deze oproep in het Belgisch Staatsblad (het poststempel ter staving). De kandidaatstelling bevat verplicht de volgende gegevens : de naam, de voornamen, de datum van benoeming, de administratieve stand van de kandida(a)t(e) en de precieze contactgegevens van de administratie waarvandaan hij of zij afkomstig is. De kandidaatstelling moet vergezeld gaan van een gedetailleerd curriculum vitae, een omstandige motivatiebrief en een kopie van het besluit van benoeming in de graad van attaché evenals een kopie van de vermelding die bij de laatste evaluatie werd toegekend. De kandidaten die aan de bovenstaande voorwaarden voldoen, worden uitgenodigd om deel te nemen aan een selectiegesprek dat wordt voorafgegaan door een praktische proef..
pratique. .
^