← Retour vers "Vacance d'emploi de fonctionnaire dirigeant (rang A5) au sein de Bruxelles Pouvoirs Locaux (Service
public régional de Bruxelles). - Appel aux candidatures du rôle linguistique francophone Bruxelles
Pouvoirs Locaux est soumis aux dispositions(...) -
l'emploi de fonctionnaire dirigeant(e) de rang A5 de Bruxelles Pouvoirs Locaux. Le présent app(...)"
| Vacance d'emploi de fonctionnaire dirigeant (rang A5) au sein de Bruxelles Pouvoirs Locaux (Service public régional de Bruxelles). - Appel aux candidatures du rôle linguistique francophone Bruxelles Pouvoirs Locaux est soumis aux dispositions(...) - l'emploi de fonctionnaire dirigeant(e) de rang A5 de Bruxelles Pouvoirs Locaux. Le présent app(...) | Vacature voor de betrekking van leidend ambtenaar bij Brussel Plaatselijke Besturen (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel). - Oproep tot kandidaten van de Franse taalrol Brussel Plaatselijke Besturen is onderworpen aan de bepalingen va(...) - de betrekking van leidend ambtenaar in rang A5 van Brussel Plaatselijke Besturen. Deze oproep (...) |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Vacance d'emploi de fonctionnaire dirigeant(e) (rang A5) au sein de | Vacature voor de betrekking van leidend ambtenaar (rang A5) bij |
| Bruxelles Pouvoirs Locaux (Service public régional de Bruxelles). - | Brussel Plaatselijke Besturen (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel). |
| Appel aux candidatures du rôle linguistique francophone | - Oproep tot kandidaten van de Franse taalrol |
| Bruxelles Pouvoirs Locaux est soumis aux dispositions de l'arrêté du | Brussel Plaatselijke Besturen is onderworpen aan de bepalingen van het |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 |
| portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère | houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de |
| de la Région Bruxelles-Capitale. En application du livre IV de | ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
| l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | In toepassing van boek IV van het voormelde besluit gaat de Brusselse |
| procède à l'appel public aux candidats du rôle linguistique | Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten |
| francophone pour un emploi attribué par mandat : | van de Franse taalrol voor een bij mandaat in te vullen betrekking : |
| - l'emploi de fonctionnaire dirigeant(e) de rang A5 de Bruxelles | - de betrekking van leidend ambtenaar in rang A5 van Brussel |
| Pouvoirs Locaux. | Plaatselijke Besturen. |
| Le présent appel à candidatures vise à attribuer le mandat de | Deze oproep tot kandidaatstellingen heeft tot doel om het mandaat van |
| fonctionnaire dirigeant(e) au sein de Bruxelles Pouvoirs Locaux. | leidend ambtenaar bij Brussel Plaatselijke Besturen toe te wijzen. |
| Le mandataire sera désigné par le Gouvernement de la Région de | De mandaathouder zal aangesteld worden door de Brusselse |
| Bruxelles-Capitale. | Hoofdstedelijke Regering. |
| La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant | De duur van het mandaat bedraagt 5 jaar. De mandaathouder wordt |
| l'exercice et au terme de son mandat. | geëvalueerd tijdens de uitoefening en aan het einde van zijn mandaat. |
| Het gewestelijk beleid wordt op een coherente, efficiënte en | |
| Le Service public régional de Bruxelles (SPRB) prépare et exécute de | transparante manier voorbereid en uitgevoerd door de Gewestelijke |
| manière cohérente, efficiente et transparente la politique régionale, | Overheidsdienst Brussel (GOB). Het is de bedoeling om de Brusselse |
| afin de garantir aux citoyens et aux entreprises bruxelloises un | burgers en bedrijven een kwaliteitsvolle dienstverlening aan te bieden |
| service de qualité dans un contexte de développement durable et dans | in een context van duurzame ontwikkeling en met oog voor de waarden |
| le respect des valeurs du service public. | van de overheidsdiensten. |
| Bruxelles Pouvoirs locaux assure l'interface entre la Région et les | Brussel Plaatselijke Besturen is de schakel tussen het Gewest en de |
| différents pouvoirs locaux situés sur son territoire et est l'une des | verschillende plaatselijke besturen die op zijn grondgebied gevestigd |
| 7 administrations du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | zijn. Het is een van de 7 besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst |
| désormais dénommé Service Public Régional de Bruxelles. | Brussel (vroeger : het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk |
| Cet emploi est ouvert aux porteurs d'un diplôme de niveau A ou donnant | Gewest). Deze betrekking staat open voor personen die houder zijn van een |
| accès au niveau A et qui attestent au moins d'une des expériences | diploma van niveau A of dat toegang geeft tot een niveau A en ten |
| professionnelles suivantes : | minste over een van de volgende professionele ervaringen beschikken : |
| - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau | - minstens negen jaar anciënniteit in niveau A of een equivalent |
| équivalent dans le secteur public; | niveau in de openbare sector; |
| - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction | - minstens zes jaar ervaring in een leidinggevende functie. Onder |
| dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend | ervaring in een leidinggevende functie verstaat men de ervaring inzake |
| l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une | bestuur in een openbare dienst of in een organisatie uit de |
| organisation du secteur privé. | privésector. |
| Tout acte de candidature comporte : | Ieder kandidatuurdossier bevat : |
| - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour | - een uiteenzetting van de aanspraken en ervaring die de kandidaat |
| postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé; | laat gelden om voor de betrekking te kandideren door gebruik te maken |
| van een standaard-CV; | |
| - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend | - een beheersplan waarin bepaald wordt op welke manier de kandidaat |
| réaliser les objectifs définis pour la durée du mandat. Par objectifs, | gedurende zijn mandaat de hem toegewezen doelstellingen wil bereiken. |
| on entend les objectifs stratégiques et les objectifs transversaux | Onder doelstellingen wordt verstaan de strategische en transversale |
| assignés au mandataire de l'emploi concerné. | doelstellingen toegewezen aan de mandataris van de betreffende |
| Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la | betrekking. De kandidaten die in aanmerking komen, worden uitgenodigd voor een |
| commission de sélection. | gesprek met de selectiecommissie. |
| L'entretien consistera en : | Het gesprek zal bestaan uit : |
| - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; | - een onderzoek van het beheersplan met vragenronde; |
| - une épreuve d'assessment (jeu de rôle) organisée par et en présence | - een assessmentproef (rollenspel) georganiseerd door en in |
| d'un bureau externe de sélection. | aanwezigheid van een extern selectiebureau. |
| La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé | De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd |
| en tenant compte : | advies, waarbij zij rekening houdt met : |
| - de l'adéquation entre le profil du candidat et la description de | - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat met de |
| fonction; | functiebeschrijving; |
| - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait | - de aanspraken en de professionele ervaring die de kandidaat laat |
| valoir; | gelden; |
| - de l'adéquation du plan de gestion du candidat et de la présentation | - de overeenstemming van het beheersplan van de kandidaat en de |
| du plan avec les objectifs à atteindre | voorstelling van het plan met de te bereiken doelstellingen |
| Au terme de l'entretien et après analyse de leur candidature, les | Bij het einde van het gesprek en na analyse van hun kandidaatstelling |
| candidats sont inscrits soit dans le groupe A "apte", soit dans le | worden de kandidaten ingedeeld in groep A "geschikt" of in groep B |
| groupe B "non apte". Dans le groupe A, les candidats sont classés. Le | "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. De |
| Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes". | Regering wijst de mandaathouder aan onder de "geschikte" kandidaten. |
| La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous | De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee |
| double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « | verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk |
| candidature » - « confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 | : niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, |
| jours, sous peine de nullité. Ce délai commence à courir le jour qui | op straffe van nietigheid. Die termijn gaat in op de dag volgend op de |
| suit la publication de la présente vacance d'emploi au Moniteur belge. | bekendmaking van deze vacature in het Belgisch Staatsblad. |
| La candidature doit être adressée à l'attention de M. Christian | De kandidatuur moet gericht worden aan de heer Christian Lamouline, |
| Lamouline, Secrétaire général du SPRB, boulevard du Jardin Botanique 20, à 1035 Bruxelles. | Secretaris-Generaal van de GOB - Kruidtuinlaan 20, te 1035 Brussel. |
| La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum | De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard |
| vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent | curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure |
| être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service | kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de |
| public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de |
| sélection des mandataires de la RBC - 02-800 34 00 - | selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02-800 34000 - |
| grh.hrm@sprb.brussels. | grh.hrm@gob.brussels. |