Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel aux candidats pour les mandats de membre de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie En application de l'article 6, § 2, troisième alinéa, de la loi du 28 mai Vu l'article 21 de la loi du 6 janvier 2014 modifiant diverses lois à la suite de la réforme du Sén(...)"
Appel aux candidats pour les mandats de membre de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie En application de l'article 6, § 2, troisième alinéa, de la loi du 28 mai Vu l'article 21 de la loi du 6 janvier 2014 modifiant diverses lois à la suite de la réforme du Sén(...) Oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie Overeenkomstig artikel 6, § 2, derde lid, van de wet van 28 mei 2002 be Gelet op artikel 21 van de wet van 6 januari 2014 tot wijziging van diverse wetten ten gevolge van (...)
CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
Appel aux candidats pour les mandats de membre de la Commission Oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de Federale
fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28
mai 2002 relative à l'euthanasie mei 2002 betreffende de euthanasie
En application de l'article 6, § 2, troisième alinéa, de la loi du 28 Overeenkomstig artikel 6, § 2, derde lid, van de wet van 28 mei 2002
mai 2002 relative à l'euthanasie, la Chambre doit procéder à la betreffende de euthanasie dient de Kamer over te gaan tot de
présentation des membres de la Commission fédérale de contrôle et voordracht van de leden van de Federale Controle- en
d'évaluation de l'application de la loi relative à l'euthanasie. Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet betreffende de
Vu l'article 21 de la loi du 6 janvier 2014 modifiant diverses lois à euthanasie. Gelet op artikel 21 van de wet van 6 januari 2014 tot wijziging van
la suite de la réforme du Sénat, cette compétence revient à la Chambre diverse wetten ten gevolge van de hervorming van de Senaat, is niet
langer de Senaat, maar de Kamer bevoegd om de leden van deze Commissie
et non plus au Sénat. voor te dragen.
Composition Samenstelling
La Commission se compose de seize membres : De Commissie bestaat uit zestien leden :
- huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont - acht leden zijn doctor in de geneeskunde, van wie er minstens vier
professeurs de médecine dans une université belge ; hoogleraar zijn aan een Belgische universiteit ;
- quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge - vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische
ou avocats ; universiteit of advocaat ;
- quatre membres sont issus des milieux chargés de la problématique des patients atteints d'une maladie incurable. La Commission est composée dans le respect de la parité linguistique, chaque groupe linguistique comptant au moins trois candidats de chaque sexe. Les membres sont désignés sur la base de leurs connaissances et de leur expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission. Incompatibilités La qualité de membre de la Commission est incompatible avec le mandat de membre d'une des assemblées législatives et avec celui de membre du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région. Compétences et tâches - vier leden komen uit kringen die belast zijn met de problematiek van ongeneeslijk zieke patiënten. De Commissie wordt samengesteld met inachtneming van de taalpariteit, waarbij elke taalgroep minstens drie leden van elk geslacht telt. De leden worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. Onverenigbaarheden Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van lid van een van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid van de federale Regering of van een gemeenschaps- of gewestregering. Bevoegdheden en taken
Pour ce qui concerne les compétences et tâches de la Commission, il Wat de bevoegdheden en taken van de Commissie betreft, wordt verwezen
est fait référence aux articles 7 et suivants de la loi précitée du 28 mai 2002. Nomination Les membres de la Commission sont nommés par la Chambre, sur la base d'une représentation pluraliste, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur une liste double présentée par la Chambre, pour un terme renouvelable de quatre ans. Les candidats présentés qui n'ont pas été désignés comme membres effectifs sont nommés en qualité de membres suppléants. Candidatures Les candidatures, accompagnées d'un cv, doivent être introduites par naar de artikelen 7 en volgende van voornoemde wet van 28 mei 2002. Benoeming De leden van de Commissie worden, op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, benoemd uit een dubbele lijst, voorgedragen door de Kamer, voor een termijn van vier jaar die kan worden verlengd. De voorgedragen kandidaten die niet als effectief lid zijn aangewezen, worden tot plaatsvervanger benoemd. Kandidaturen De kandidaturen, met cv, dienen binnen de dertig dagen na bekendmaking
lettre recommandée au plus tard 30 jours après publication du présent van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief
avis et adressées au Président de la Chambre, Palais de la Nation, gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers,
1008 Bruxelles. Paleis der Natie, 1008 Brussel.
Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit blijkt
l'appartenance à l'une des catégories dont la Commission est composée dat de kandidaten behoren tot één van de categorieën waaruit de
((professeur) docteur en médecine, professeur de droit dans une Commissie is samengesteld ((hoogleraar) geneesheer, hoogleraar in de
université belge ou avocat, milieux chargés de la problématique des rechten aan een Belgische universiteit of advocaat, kringen die belast
patients atteints d'une maladie incurable). zijn met de problematiek van ongeneeslijk zieke patiënten).
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het
Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.:
02/549.84.21, courriel : secretariat.general@lachambre.be. 02/549.84.21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be.
^