Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel aux candidats francophones pour le mandat de directeur adjoint de l'Institut de formation judiciaire Les organes de l'Institut de formation judiciaire sont au nombre de quatre : le conseil d'administration, la direction, le comité scienti La direction est chargée de la gestion journalière de l'Institut. Elle est composée d'un directe(...)"
Appel aux candidats francophones pour le mandat de directeur adjoint de l'Institut de formation judiciaire Les organes de l'Institut de formation judiciaire sont au nombre de quatre : le conseil d'administration, la direction, le comité scienti La direction est chargée de la gestion journalière de l'Institut. Elle est composée d'un directe(...) Oproep tot de franstalige kandidaten voor het mandaat van adjunct-directeur bij het Instituut voor gerechtelijke opleiding Het Instituut voor gerechtelijke opleiding heeft vier organen: de raad van bestuur, de directie, het wetenschappelijk com De directie is belast met het dagelijks bestuur van het Instituut. Zij is samengesteld uit een (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Appel aux candidats francophones pour le mandat de directeur adjoint de l'Institut de formation judiciaire Les organes de l'Institut de formation judiciaire sont au nombre de quatre : le conseil d'administration, la direction, le comité scientifique et les commissions d'évaluation du stage judiciaire. La direction est chargée de la gestion journalière de l'Institut. Elle est composée d'un directeur de la formation judiciaire, assisté d'un directeur adjoint, et elle est administrée collégialement. Les membres de la direction sont nommés par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur la proposition du ministre de la Justice et sur avis de la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice, pour un terme renouvelable de six ans. Le directeur adjoint appartiennent à un rôle linguistique différent de celui du directeur. Le directeur nommé par arrêté royal du 27 octobre 2015 étant néerlandophone, le directeur adjoint doit être francophone. Le directeur adjoint a droit au même traitement que le procureur général près la cour d'appel, ainsi qu'aux augmentations et avantages qui y sont attachés. Les membres de la direction exercent leurs fonctions à temps plein. Durant leur mandat, ils ne peuvent être membres du Conseil supérieur de la Justice et ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle. Le conseil d'administration peut accepter des dérogations à cette interdiction à condition qu'elles n'empêchent pas les membres de la direction de remplir dûment leur mission. Les membres de la direction doivent être titulaires d'un diplôme universitaire du niveau du master. Au plus tard six mois après leur désignation, sous peine de cessation de leur mandat, les membres de la direction doivent justifier devant une commission d'examen constituée par l'Administrateur délégué de SELOR - le Bureau de sélection de l'Administration fédérale - de la connaissance de l'autre langue nationale que celle dans laquelle ils ont subi les examens de leur diplôme universitaire. Cet examen linguistique comprend une épreuve relative à la connaissance écrite passive de l'autre langue et une épreuve relative à la connaissance orale passive et active de l'autre langue. Sont dispensés de cet examen les candidats lauréats de l'examen visé aux articles suivants: > l'article 43quinquies, § 1er, alinéa 3, 43quinquies, § 1er, alinéa FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Oproep tot de franstalige kandidaten voor het mandaat van adjunct-directeur bij het Instituut voor gerechtelijke opleiding Het Instituut voor gerechtelijke opleiding heeft vier organen: de raad van bestuur, de directie, het wetenschappelijk comité en de commissies voor de evaluatie van de gerechtelijke stage. De directie is belast met het dagelijks bestuur van het Instituut. Zij is samengesteld uit een directeur van de gerechtelijke opleiding, bijgestaan door een adjunct-directeur en ze wordt collegiaal bestuurd. De directieleden worden benoemd door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op de voordracht van de minister van Justitie en op advies van de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie, voor een hernieuwbare termijn van zes jaar. De adjunct-directeur is van een verschillende taalrol dan deze van de directeur. Aangezien de directeur benoemd bij koninklijk besluit van 27 oktober 2015, Nederlandstalig is, dient de adjunct-directeur Franstalig te zijn. De adjunct-directeur heeft recht op dezelfde wedde als die van procureur-generaal bij het hof van beroep, evenals op de daaraan verbonden verhogingen en voordelen. De directieleden oefenen hun functies voltijds uit. Zij mogen tijdens hun mandaat geen lid zijn van de Hoge Raad voor de Justitie en zij mogen geen andere beroepswerkzaamheden verrichten. De Raad van Bestuur kan afwijkingen op dit verbod toestaan op voorwaarde dat ze de directieleden niet beletten hun opdracht naar behoren te vervullen. De directieleden moeten houder zijn van een universitair diploma van het masterniveau. Uiterlijk zes maanden na hun aanstelling, op straffe van beëindiging van hun mandaat, dienen de directieleden voor een examencommissie, samengesteld door de gedelegeerde bestuurder van SELOR - het Selectiebureau van de Federale Overheid, het bewijs te leveren van de kennis van de andere landstaal dan diegene waarin zij hun examen voor een universitair diploma hebben afgelegd. Dit taalexamen omvat een proef over de geschreven passieve kennis van de andere taal en een proef over de passieve en actieve mondelinge kennis van de andere taal. Worden vrijgesteld van dit examen de kandidaten die geslaagd zijn voor het examen zoals bedoeld bij: > artikel 43quinquies, § 1, derde lid, 43quinquies, § 1, vierde lid,
4, ou 66 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en of 66 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik van de talen in
matière judiciaire; gerechtszaken;
> l'article 15, § 1er, alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1er, > artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1,
alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1er, alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, §
§ 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1er, 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1er, 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, §
43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1er, 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5
van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de
juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des
fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel de l'Etat ou à uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het rijkspersoneel
l'exercice de fonctions assimilées des services n'appartenant pas aux gerangschikt zijn of voor gelijkgestelde ambten van de niet tot de
administrations de l'Etat. rijksbesturen behorende diensten.
Le profil de compétences du directeur adjoint fixé par arrêté Het competentieprofiel van de adjunct-directeur vastgesteld bij
ministériel du 3 novembre 2015 rédigé sur avis du Conseil supérieur de ministerieel besluit van 3 november 2015 op advies van de Hoge Raad
la Justice et publié ce jour au moniteur belge dispose que le voor de Justitie en heden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad,
directeur adjoint dispose des qualités professionnelles nécessaires bepaalt dat de adjunct-directeur over de professionele kwaliteiten
pour répondre aux exigences de la fonction: beschikt die nodig zijn om te voldoen aan de vereisten van de functie:
> une expérience pertinente en matière de formation et développement, > een relevante ervaring inzake opleiding en ontwikkeling,
gestion des compétences et gestion des connaissances; competentiebeheer en kennisbeheer;
> une connaissance de base des principes didactiques et pédagogiques; > een basiskennis van de didactische en pedagogische beginselen;
> une expérience dans les techniques de management RH; > ervaring in managementtechnieken in human resources;
> une compréhension de l'organisation du développement du personnel, > begrip van de organisatie van de ontwikkeling van het personeel, van
de la formation et des stages au sein de la magistrature et des opleiding en stages in de schoot van de magistratuur en van de
membres du personnel de l'Ordre judiciaire; personeelsleden van de Rechterlijke Orde;
> une connaissance étendue des domaines du droit, et en particulier de > een uitgebreide kennis van het gebied van het recht en in het
l'organisation judiciaire; bijzonder van de rechterlijke organisatie;
> d'excellentes aptitudes à la communication; > uitstekende communicatieve vaardigheden;
> un esprit de collégialité et d'équipe; > collegialiteits- en groepsgevoel;
> des qualités qui lui permettent de représenter l'Institut à > kwaliteiten die het hem mogelijk maken het Instituut naar buiten toe
l'extérieur. te vertegenwoordigen.
Les candidats à un mandat de directeur adjoint doivent adresser leur De kandidaten voor het mandaat van adjunct-directeur moeten hun
candidature par lettre recommandée, dans les 30 jours du présent appel kandidatuur binnen de 30 dagen na huidige oproep tot kandidaten bij
aux candidats au président du comité de direction du SPF Justice, aangetekende brief bezorgen aan de voorzitter van het directiecomité
Direction générale de l'Organisation judiciaire, boulevard de Waterloo van de FOD Justitie, Directoraat-generaal - Rechterlijke Organisatie -
115, 1000 Bruxelles. Les candidats doivent y joindre un curriculum Waterloolaan 115, 1000 Brussel. De kandidaten moeten bij hun
vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij
et exposent leur motivation. hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.
^