← Retour vers "Emploi vacant de premier attaché dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone.
- Appel aux candidats qui ne relèvent pas du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Cet
avis est destiné aux agents n'appartenant pas au Mi(...) Le
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a décidé de déclarer la vacance d'un emploi de p(...)"
Emploi vacant de premier attaché dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone. - Appel aux candidats qui ne relèvent pas du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Cet avis est destiné aux agents n'appartenant pas au Mi(...) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a décidé de déclarer la vacance d'un emploi de p(...) | Vacante betrekking van eerste attaché in de Franse of Nederlandse taalrol. - Oproep tot kandidaten die niet onder het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ressorteren Dit bericht is bestemd voor ambtenaren die niet tot het(...) De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest besliste om 1 bevorderingsbetrekking van rang A2(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Emploi vacant de premier attaché (rang A2) dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone. - Appel aux candidats qui ne relèvent pas du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Cet avis est destiné aux agents n'appartenant pas au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. Il s'adresse aux agents d'un Ministère, d'un organisme d'intérêt public ou d'une entreprise publique autonome dont le personnel est recruté par l'intermédiaire du SELOR, de l'Etat, d'une Communauté ou d'une Région. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a décidé de déclarer la vacance d'un emploi de promotion de rang A2 dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone. L'emploi de premier attaché se trouve au sein de la Cellule FEDER (Bruxelles Coordination régionale). Si vous souhaitez prendre connaissance de la réglementation en matière de promotions, vous pouvez consulter l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale (1). | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Vacante betrekking van eerste attaché (rang A2) in de Franse of Nederlandse taalrol. - Oproep tot kandidaten die niet onder het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ressorteren Dit bericht is bestemd voor ambtenaren die niet tot het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest behoren. Het is bedoeld voor de ambtenaren van een Ministerie, van een instelling van openbaar nut of van een autonoom overheidsbedrijf waarvan het personeel wordt aangeworven via SELOR, van het Rijk, van een Gemeenschap of van een ander Gewest. De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest besliste om 1 bevorderingsbetrekking van rang A2 vacant te verklaren in de Franse of Nederlandse taalrol. Het betreft een bevordering tot eerste attaché bij de Cel EFRO (Brussel Gewestelijke Coördinatie). Indien u de volledige regelgeving inzake de bevorderingen wilt raadplegen, kan u steeds het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1) raadplegen. |
Conformément à article 82 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overeenkomstig artikel 82 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief |
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, | statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, werd deze functie | |
cet emploi a été déclaré vacant simultanément via mobilité et via | ook vacant verklaard gelijktijdig via mobiliteit en via bevordering |
promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents du | door verhoging in graad, zonder zich te beperken tot de |
ministère. | personeelsleden van het ministerie. |
INFORMATIONS PRATIQUES | PRAKTISCHE INFORMATIE |
La description de fonction relative à la procédure peut être obtenue | Een functiebeschrijving voor deze betrekking kan u bekomen bij de |
auprès du Service public régional de Bruxelles, Direction Ressources | Gewestelijk Overheidsdienst Brussel, Directie Human Resources, via het |
Humaines, à l'adresse électronique promo@sprb.irisnet.be | e-mailadres promo@sprb.irisnet.be |
L'emploi de premier attaché (rang A2) est ouvert aux agents qui | De betrekking van eerste attaché (rang A2) staat open voor de |
remplissent les conditions (2) suivantes à la date limite du dépôt des | ambtenaren die aan volgende voorwaarden (2) voldoen op de uiterste dag |
candidatures (3) : | waarop ze hun kandidatuur mogen indienen (3) : |
o être titulaire du grade d'Attaché (rang A1); | o titularis zijn van de graad van attaché (rang A1); |
o disposer d'au moins 3 ans d'ancienneté de grade; | o ten minste 3 jaar graadanciënniteit tellen; |
o avoir une évaluation "favorable" ou "très favorable"; | o over een "gunstige" of "zeer gunstige" evaluatie beschikken; |
o ne pas être sous le coup d'une peine disciplinaire définitive. | o niet onderworpen zijn aan een definitieve tuchtstraf. |
Votre candidature doit être introduite dans un délai de 20 jours | Uw kandidatuur moet ingediend worden binnen een termijn van 20 |
calendriers (samedis, dimanches et jours fériés y compris). | kalenderdagen (zaterdagen, zondagen en feestdagen inbegrepen). |
Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication au Moniteur | Deze termijn gaat in op de dag volgend op de publicatie in het |
belge. | Belgisch Staatsblad. |
Votre candidature officielle doit (obligatoirement) nous parvenir par | Uw officiële kandidatuur moet (verplicht) per aangetekend schrijven |
lettre recommandée et être adressée au : | gericht worden aan : |
Président du Conseil de Direction du Service public régional de | de Voorzitter van de Directieraad van de Gewestelijke Overheidsdienst |
Bruxelles | Brussel |
boulevard du Jardin botanique 20, | Kruidtuinlaan 20, |
1035 Bruxelles. | 1035 Brussel. |
Veuillez introduire votre candidature au moyen d'une lettre de | U dient uw kandidatuur in te dienen met behulp van een motivatiebrief |
motivation (maximum 2 pages) et du "CV standardisé" disponible sur | (maximum 2 pagina's) en het "gestandaardiseerd CV", dat beschikbaar is |
simple demande adressée aux personnes de contact mentionnées | op eenvoudig verzoek bij de hieronder vermelde contactpersonen. Let op |
ci-dessous. Attention : ce CV standardisé est obligatoire (4). | : dit gestandaardiseerd CV is verplicht (4). Gelieve u kandidatuur te |
Veuillez limiter votre candidature à 20 pages. | beperken tot maximum 20 pagina's. |
Une épreuve comparative (entretien devant la Commission de promotion) | In het kader van deze bevorderingen zal een vergelijkende proef |
sera organisée dans le cadre de cette promotion. Cette épreuve | georganiseerd worden. Dit omvat een gesprek met de |
comparative aura lieu début mars 2015. | bevorderingscommissie en zal plaatsvinden begin maart 2015. |
Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable | De personen met een handicap die een redelijke aanpassing wensen om |
pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec | hun kandidatuur in te dienen, worden gevraagd contact op te nemen met |
les personnes mentionnées ci-dessous. | de hieronder vermelde personen. |
Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de la | Alle bijkomende inlichtingen kunnen verkregen worden bij de Directie |
Direction des Ressources humaines, à l'adresse électronique | Human Resources, op het e-mailadres promo@sprb.irisnet.be of |
promo@sprb.irisnet.be ou par téléphone auprès de Mieke De Dobbeleer | telefonisch bij Mieke De Dobbeleer 02-800 36 88 en Melissa De |
02-800 36 88 ou Melissa De Schuiteneer 02-800 36 14. | Schuiteneer 02-800 36 14. |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Articles 83 à 97 (pour les A3/A2)/articles 83 à 87 et 98 à 105 | (1) Artikels 83 tot en met 97 (voor A3/A2)/artikels 83 tot en met 87 |
(pour les B2, C2, D2 et E2) de l'arrêté du Gouvernement de la Région | en 98 tot en met 105 (voor B2, C2, D2 en E2) van het besluit van de |
de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het |
et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren |
Bruxelles-Capitale. | van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
(2) Les articles 89 et 90 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | (2) Artikels 89 en 90 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
(3) L'article 85, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | (3) Artikel 85, § 1, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
(4) L'article 85, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | (4) Artikel 85, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |