← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Attaché au service de la documentation et de la concordance
des textes près la Cour de Cassation : 2, dont 1 à partir du 26 mai 2014.. Peuvent postuler
les candidats satisfaisant aux conditions de l'art. 26 Ces conditions et les conditions de nomination
reprises dans le Code judiciaire doivent être rempli(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Attaché au service de la documentation et de la concordance des textes près la Cour de Cassation : 2, dont 1 à partir du 26 mai 2014.. Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'art. 26 Ces conditions et les conditions de nomination reprises dans le Code judiciaire doivent être rempli(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Attaché in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie : 2, waarvan 1 vanaf 26 mei 2014. Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men Aan deze vereisten en de benoemingsvoorwaarden opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek moet worden vo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
Attaché au service de la documentation et de la concordance des textes | Attaché in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten |
près la Cour de Cassation : 2, dont 1 à partir du 26 mai 2014.. | bij het Hof van Cassatie : 2, waarvan 1 vanaf 26 mei 2014. |
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'art. | Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men |
260 du Code judiciaire et ayant réussi l'examen comparative de | voldoet aan de voorwaarden van art. 260 Ger. Wetboek en men geslaagd |
recrutement qui a été clôturé le 8 mai 2014. Ces conditions et les conditions de nomination reprises dans le Code judiciaire doivent être remplies au moment de la clôture du dépôt des candidatures. Le classement des candidats à l'examen comparative de recrutement sert pour les nominations. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce | is in het vergelijkend wervingsexamen dat werd afgesloten op 8 mei 2014. Aan deze vereisten en de benoemingsvoorwaarden opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek moet worden voldaan op het ogenblik van het afsluiten van de termijn voor kandidatuurstelling. De rangschikking van de kandidaten in het vergelijkend wervingsexamen geldt als volgorde voor benoeming. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het |
d'une des manières suivantes : | Gerechtelijk Wetboek) en dit op één van volgende manieren : |
? de préférence par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en | ? bij voorkeur via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met |
objet la mention `Places vacantes attaché au service de la | vermelding van `Vacatures attaché in de dienst voor documentatie en |
documentation et de la concordance des textes près la Cour de | overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie - 04.06.2014' in |
Cassation - 04.06.2014'; | het onderwerp; |
? par lettre recommandée à la poste au « SPF JUSTICE, DIRECTION | ? via een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD JUSTITIE, |
GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE RH PERSONNEL | DIRECTORAAT GENERAAL RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST HR |
JUDICIAIRE - SECTION SELECTIONS ET MOUVEMENTS DU PERSONNEL - CELLULE EXAMENS ET SELECTIONS - BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES ». Les candidats qui introduiront leur candidature par e-mail recevront un accusé de réception. Quoique les candidatures envoyées par e-mail présentent un gros avantage, les envois par lettre recommandée ne seront pas refusés. Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen comparative de recrutement mentionnant leur classement. Ils sont également priés de joindre à leur envoi une copie de leur | GERECHTSPERSONEEL - SECTIE SELECTIES EN PERSONEELSBEWEGINGEN - CEL EXAMENS EN SELECTIES - WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL ». De kandidaten die hun kandidatuur via e-mail stellen, zullen een ontvangstbevestiging ontvangen. Ondanks het grote voordeel van het solliciteren via e-mail, zullen kandidaturen die ons alsnog per aangetekend schrijven bereiken niet geweigerd worden. De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het vergelijkend wervingsexamen met vermelding van hun rangschikking. Zij dienen eveneens een kopie van hun diploma toe te voegen. |
diplôme. |