Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Avis. - Commissions disciplinaires des huissiers de justice. - Appel aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions disciplinaires des huissiers de justice En exécution de l'article 534 du Code judiciaire et de l'article Le nouveau statut des huissiers de justice, inséré par la loi du 7 janvier 2014, prévoit la créatio(...)"
Avis. - Commissions disciplinaires des huissiers de justice. - Appel aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions disciplinaires des huissiers de justice En exécution de l'article 534 du Code judiciaire et de l'article Le nouveau statut des huissiers de justice, inséré par la loi du 7 janvier 2014, prévoit la créatio(...) Bericht. - Tuchtcommissies voor gerechtsdeurwaarders. - Oproep tot de kandidaten externe leden ten einde de tuchtcommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen Ter uitvoering van artikel 534 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 30 v Het nieuwe statuut van de gerechtsdeurwaarders, ingevoegd bij de wet van 7 januari 2014, voorziet i(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Avis. - Commissions disciplinaires des huissiers de justice. - Appel aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions disciplinaires des huissiers de justice En exécution de l'article 534 du Code judiciaire et de l'article 30 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 portant exécution de la loi du 7 janvier 2014 modifiant le statut des huissiers de justice, il est procédé à la publication d'un appel aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions disciplinaires des huissiers de justice. Le nouveau statut des huissiers de justice, inséré par la loi du 7 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Bericht. - Tuchtcommissies voor gerechtsdeurwaarders. - Oproep tot de kandidaten externe leden ten einde de tuchtcommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen Ter uitvoering van artikel 534 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 30 van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot uitvoering van de wet van 7 januari 2014 tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders wordt overgegaan tot de bekendmaking van een oproep tot de kandidaten externe leden ten einde de tuchtcommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen. Het nieuwe statuut van de gerechtsdeurwaarders, ingevoegd bij de wet van 7 januari 2014, voorziet in de oprichting van een tuchtcommissie
janvier 2014, prévoit la création d'une commission disciplinaire des in het rechtsgebied van elk hof van beroep, teneinde de behandeling
huissiers de justice dans le ressort de chaque cour d'appel afin van de tuchtklachten te objectiveren. De zetel van elke tuchtcommissie
d'objectiver le traitement des plaintes disciplinaires. Son siège est is gevestigd op de plaats waar het hof van beroep zijn zetel heeft. De
établi au lieu où la cour d'appel a son siège. La commission peut siéger au chef-lieu de chaque arrondissement judiciaire, dans le ressort compétent. La commission disciplinaire est compétente pour instruire les plaintes contre les huissiers de justice et les candidats-huissiers de justice des arrondissements de son ressort. La commission disciplinaire de Bruxelles se compose d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone. Lorsqu'une plainte est déposée contre un huissier de justice ou un candidat-huissier de justice de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la langue dans laquelle l'instance disciplinaire siège est déterminée par le rôle linguistique de commissie kan zitting houden in de hoofdplaats van elk gerechtelijk arrondissement in het bevoegde rechtsgebied. De tuchtcommissie is bevoegd voor de behandeling van de klachten tegen gerechtsdeurwaarders en kandidaat-gerechtsdeurwaarders uit de arrondissementen van hun rechtsgebied. De tuchtcommissie te Brussel bestaat uit een Nederlandstalige en een Franstalige kamer. Wanneer een klacht tegen een gerechtsdeurwaarder of kandidaat-gerechtsdeurwaarder uit het gerechtelijk arrondissement Brussel is ingediend, wordt de
l'huissier de justice ou du candidat-huissier de justice concerné. taal waarin de tuchtrechtelijke instantie zetelt, bepaald door de
Chaque commission disciplinaire est composée de quatre membres, parmi taalrol van de betrokken gerechtsdeurwaarder of
lesquels un magistrat qui préside la commission, deux huissiers de kandidaat-gerechtsdeurwaarder.
justice et un membre externe qui possède une expérience Elke tuchtcommissie is samengesteld uit vier leden, waaronder een
professionnelle pertinente en la matière. magistraat, die de commissie voorzit, twee gerechtsdeurwaarders en een
Le premier président de la cour d'appel désigne annuellement un extern lid met een voor de opdracht relevante beroepservaring.
magistrat en fonction parmi les magistrats du siège des cours et tribunaux. La Chambre nationale des huissiers de justice élit pour chaque commission disciplinaire un pool d'au moins dix huissiers de justice pour un terme de quatre ans. Ces huissiers de justice sont rééligibles et sont issus d'au moins trois arrondissements différents. Le Roi détermine un pool d'au moins trois membres externes pour chaque commission disciplinaire. Ces membres externes sont désignés parmi des avocats, des professeurs d'université enseignant le droit ou toute personne possédant une expérience professionnelle pertinente pour la mission. De eerste voorzitter van het hof van beroep wijst jaarlijks een magistraat in functie aan uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken. De Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders kiest voor elke tuchtcommissie een pool van minstens tien gerechtsdeurwaarders voor een termijn van vier jaar. Deze gerechtsdeurwaarders zijn herkiesbaar en komen uit ten minste drie verschillende arrondissementen. De Koning stelt per tuchtcommissie een pool vast van minstens drie externe leden. Deze externe leden worden aangewezen onder advocaten, universiteitsprofessoren die het recht doceren of eenieder die over een voor de opdracht relevante beroepservaring beschikt.
Pour chaque affaire disciplinaire, le président de la commission Voor elke tuchtzaak stelt de voorzitter van de tuchtcommissie de
disciplinaire compose la commission en puisant dans le pool des huissiers de justice élus et du pool des membres externes. Il désigne en outre, parmi le pool des huissiers de justice, un secrétaire-greffier non récusable qui ne participe pas au débat et à la délibération. Pour composer la commission, le président veille à ce que les huissiers de justice désignés n'aient pas leur étude dans l'arrondissement judiciaire où le membre mis en cause a son étude ou a assuré la suppléance concernée. Pour pouvoir poser leur candidature pour être repris dans le pool des membres externes d'une commission disciplinaire des huissiers de commissie samen uit de pool van verkozen gerechtsdeurwaarders en de pool van de externe leden. Verder wijst hij uit de pool van gerechtsdeurwaarders een niet-wraakbare secretaris-griffier aan die niet deelneemt aan het debat en de beraadslaging. Bij de samenstelling van de commissie ziet de voorzitter er op toe dat de aangewezen gerechtsdeurwaarders hun kantoor niet hebben in het gerechtelijk arrondissement waar het lid aan wie een feit ten laste wordt gelegd zijn kantoor heeft of de betrokken plaatsvervanging heeft verricht. Men kan zich kandidaat om opgenomen te worden in de pool van externe leden van een tuchtcommissie voor de gerechtsdeurwaarders op
justice, les candidats doivent : voorwaarde dat men :
- soit être avocat; - ofwel advocaat is;
- soit exercer la fonction de professeur d'université enseignant le - ofwel de functie van universiteitsprofessor die het recht doceert
droit; uitoefent;
- soit avoir une expérience professionnelle pertinente pour la - ofwel een voor de opdracht relevante beroepservaring bezit.
mission. Toute candidature doit, à peine de déchéance, être adressée par envoi Elke kandidaatstelling moet op straffe van verval, binnen een termijn
recommandé dans le mois qui suit la publication du présent appel au van een maand na de bekendmaking van deze oproep bij aangetekende
ministre de la Justice à l'adresse suivante : zending gericht worden aan de minister van Justitie op het volgende
"SPF Justice, Direction générale de l'organisation judiciaire - adres : "FOD Justitie, directoraat-generaal - Rechterlijke Organisatie -
Service du Personnel - ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Dienst personeelszaken - ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 Brussel".
Bruxelles". Pour être recevable, la candidature doit être accompagnée des Om ontvankelijk te zijn moet de kandidaatstelling vergezeld zijn van
documents suivants : de volgende documenten :
1° une copie certifiée conforme du diplôme; 1° een eensluidend verklaard afschrift van het diploma;
2° un extrait du casier judiciaire dont la date est postérieure à la 2° een uittreksel uit het Strafregister uitgereikt na de bekendmaking
publication de l'appel aux candidats; van de oproep tot de kandidaten;
3° un curriculum vitae contenant les informations nécessaires 3° een curriculum vitae houdende de nodige inlichtingen die toelaten
permettant de vérifier si les conditions prévues sont remplies ainsi te controleren of de voormelde voorwaarden vervuld zijn en de terzake
que les pièces justificatives utiles en la matière. nuttige stavingsstukken.
^