← Retour vers "Conseil consultatif de la magistrature. - Appel aux candidats pour le mandat de membre ou de membre
suppléant du Conseil consultatif de la magistrature En exécution de la loi du 8 mars 1999 instaurant
un Conseil consultatif de la magistrature, 44 membres, dont 22 néerlandophones
et 22 francophones, doivent être élus. Pour chaque membre, un s(...)"
Conseil consultatif de la magistrature. - Appel aux candidats pour le mandat de membre ou de membre suppléant du Conseil consultatif de la magistrature En exécution de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature, 44 membres, dont 22 néerlandophones et 22 francophones, doivent être élus. Pour chaque membre, un s(...) | Adviesraad van de magistratuur. - Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid of plaatsvervangend lid van de Adviesraad van de magistratuur Ter uitvoering van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur, gew Er moeten 44 leden worden gekozen waarvan 22 Nederlandstaligen en 22 Franstaligen. Voor elk lid wor(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Conseil consultatif de la magistrature. - Appel aux candidats pour le | Adviesraad van de magistratuur. - Oproep tot kandidaten voor het |
mandat de membre ou de membre suppléant du Conseil consultatif de la | mandaat van lid of plaatsvervangend lid van de Adviesraad van de |
magistrature | magistratuur |
En exécution de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil | Ter uitvoering van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een |
consultatif de la magistrature, modifiée par la loi du 13 mars 2001 et | Adviesraad van de magistratuur, gewijzigd bij de wet van 13 maart 2001 |
la loi du 10 avril 2003, il sera procédé le vendredi 7 février 2014 à | en bij de wet van 10 april 2003, wordt op vrijdag 7 februari 2014 |
l'élection des magistrats, membres du Conseil consultatif de la | overgegaan tot de verkiezing van de magistraat-leden van de Adviesraad |
magistrature. La procédure d'élection est réglée par l'arrêté royal du | van de magistratuur. De verkiezingsprocedure wordt geregeld door het |
13 juin 1999 déterminant la procédure d'élection des membres du | koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de vaststelling van |
verkiezingsprocedure van de leden van de Adviesraad van de | |
Conseil consultatif de la magistrature, modifié par les arrêtés royaux | magistratuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 maart |
du 22 mars 2002, 14 octobre 2002 et 12 mars 2009. | 2002, 14 oktober 2002 en 12 maart 2009. |
44 membres, dont 22 néerlandophones et 22 francophones, doivent être | Er moeten 44 leden worden gekozen waarvan 22 Nederlandstaligen en 22 |
élus. Pour chaque membre, un suppléant de même titre est élu. Il y a | Franstaligen. Voor elk lid wordt tevens een plaatsvervanger van |
quatre collèges électoraux par rôle linguistique : le collège | dezelfde hoedanigheid gekozen. Er zijn vier kiescolleges per taalrol : |
électoral pour les cours (qui comprend outre la magistrature assise | het kiescollege voor de hoven (omvat naast de zittende magistraten van |
des cours, également les magistrats du Ministère public près la Cour | de hoven ook de magistraten van het openbaar ministerie bij het Hof |
de Cassation), le collège électoral pour les tribunaux, le collège | van Cassatie), het kiescollege voor de rechtbanken, het kiescollege |
électoral pour les juges de paix et pour les juges au tribunal de | voor de vrederechters en de rechters in de politierechtbank en het |
police et le collège électoral pour le ministère public (qui comprend | kiescollege voor het openbaar ministerie (omvat naast de magistraten |
outre les magistrats du Ministère public, également les magistrats | van het openbaar ministerie ook de federale magistraten en de |
fédéraux et les magistrats d'assistance). | bijstandsmagistraten). |
Au moment du dépôt de leur candidature, les candidats doivent : | De kandidaten moeten op het ogenblik van de kandidaatstelling : |
- avoir prêté serment en qualité de magistrat; | - de eed als magistraat hebben afgelegd; |
- être magistrat de carrière; | - beroepsmagistraat zijn; |
- être en service actif en tant que magistrat de carrière; | - in actieve dienst zijn in de hoedanigheid van beroepsmagistraat; |
- satisfaire à la condition mentionnée à l'article 3, § 1er, alinéa 5, | - voldoen aan de voorwaarde vermeld in artikel 3, § 1, vijfde lid, van |
de la loi précitée (être âgé d'au moins quatre années de moins que la | voormelde wet (ten minste vier jaar verwijderd zijn van de |
limite d'âge visée à l'article 383, § 1er, du Code judiciaire le jour des élections). Sous peine d'irrecevabilité : - le candidat indique dans sa candidature le collège électoral dans lequel il se présente; Le candidat indique également dans sa candidature s'il se porte candidat à la fonction de membre du Conseil consultatif ou à la fonction de membre suppléant du Conseil consultatif. A défaut de choix, il est considéré comme candidat aux deux fonctions. Sous peine de déchéance, les candidatures doivent être adressées, dans le mois qui suit la publication de l'appel au Moniteur belge par | leeftijdsgrens bedoeld in artikel 383, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek op de dag van de verkiezingen). Op straffe van onontvankelijkheid : - vermeldt de kandidaat in zijn kandidaatstelling voor welk kiescollege hij zich kandidaat stelt; De kandidaten vermelden tevens in hun kandidaatstelling of zij zich kandidaat stellen als lid of als plaatsvervangend lid. Bij gebrek aan keuze worden zij geacht zich voor beide functies kandidaat te stellen. De kandidaturen moeten op straffe van verval binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch |
lettre recommandée à la poste, au Président du Conseil consultatif de | Staatsblad bij ter post aangetekende brief worden verzonden aan de |
la magistrature - Elections, Conseil consultatif de la magistrature, | Voorzitter van de Adviesraad van de magistratuur - Verkiezingen, |
boulevard de Waterloo 70, 1000 Bruxelles. Les candidats peuvent | Adviesraad van de magistratuur, Waterloolaan 70, 1000 Brussel. De |
utiliser le formulaire ci-joint afin de poser leur candidature. | kandidaten kunnen gebruik maken van het hierbij gevoegd formulier om de kandidaatstelling te doen. |
PRESIDENT DU CONSEIL CONSULTATIF DE LA MAGISTRATURE | VOORZITTER VAN DE ADVIESRAAD VAN DE MAGISTRATUUR |
Elections - Conseil consultatif de la magistrature | Verkiezingen - Adviesraad van de magistratuur |
Boulevard de Waterloo 70, 1000 Bruxelles | Waterloolaan 70, 1000 Brussel |
Candidature pour un mandat de membre du Conseil consultatif de la | Kandidatuur voor het mandaat als lid van de Adviesraad van de |
magistrature | magistratuur |
NOM : . . . . . | NAAM : . . . . . |
PRENOM : . . . . . | VOORNAAM : . . . . . |
LIEU DE NAISSANCE : . . . . . | GEBOORTEPLAATS : . . . . . |
DATE DE NAISSANCE : . . . . . | GEBOORTEDATUM : . . . . . |
RUE : . . . . . | STRAAT : . . . . . |
N° : . . . . . | NR. : . . . . . |
CODE POSTAL + LIEU : . . . . . | POSTCODE + WOONPLAATS : . . . . . |
SEXE : M/F (*) | GESLACHT : M/V (*) |
FONCTION ACTUELLE : . . . . . | HUIDIGE FUNCTIE : . . . . . |
DATE DE PRESTATION DE SERMENT : . . . . . | DATUM EEDAFLEGGING : . . . . . |
JURIDICTION : . . . . . | GERECHT : . . . . . |
EN SERVICE ACTIF : OUI/NON (*) | IN ACTIEVE DIENST : JA/NEEN (*) |
LANGUE : . . . . . | TAAL : . . . . . |
SIEGE/PARQUET (*) : . . . . . | ZETEL/PARKET (*) : . . . . . |
COLLEGE ELECTORAL (**) : | KIESCOLLEGE (**) : |
O Siège cours + Parquet Cassation | O Zetel hoven + parket Cassatie O Zetel rechtbanken O Vrederechters en |
O Siège tribunaux O Juges de paix et juges au tribunal de police | rechters in de politierechtbank O Openbaar Ministerie + Federale |
O Ministère public + magistrats fédéraux | Magistraten |
CANDIDAT COMME (**) | KANDIDAAT ALS (**) : |
O Effectif | O Effectief |
O Suppléant | O Plaatsvervanger |
O Effectif + suppléant | O Effectief + Plaatsvervanger |
DATE : . . . . . | DATUM : . . . . . |
SIGNATURE : . . . . . | HANDTEKENING : . . . . . |
(*) BIFFER LA MENTION INUTILE | (*) SCHRAPPEN WAT NIET PAST |
(**) COCHER LA DONNEE PERTINENTE | (**) RELEVANT GEGEVEN AANKRUISEN |