Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, de deux places vacantes de s(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, de deux places vacantes de s(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, pagina 82939, van twee vacante plaatsen van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, pagina 82941, van zeven vacante(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum
Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013,
pagina 82939, van twee vacante plaatsen van substituut-procureur des
de deux places vacantes de substitut du procureur du Roi près le Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, dient het cijfer
tribunal de première instance d'Arlon, le chiffre 2 doit être remplacé 2 te worden vervangen door het cijfer 1, dienen de woorden "zullen
par le chiffre 1, les mots "ces substituts seront nommés" doivent être deze substituten" te worden vervangen door de woorden "zal deze
remplacés par les mots "ce substitut sera nommé", les mots "dont une à substituut", dienen de woorden "waarvan een vanaf 1 november 2013" te
partir du 1er novembre 2013" doivent être supprimés, la phrase "Une de worden verwijderd, dient de volzin "Een van deze plaats vervangt deze
ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 mars 2013" gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 maart 2013" te worden
doit être remplacée par la phrase "Cette place remplace celle publiée vervangen door de volzin "Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in
au Moniteur belge du 25 mars 2013". het Belgisch Staatsblad van 25 maart 2013".
Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82941, In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013,
de sept places vacantes de juge suppléant au tribunal du commerce de pagina 82941, van zeven vacante plaatsen van rechter in de rechtbank
van koophandel te Brussel, dient het cijfer 7 te worden vervangen door
Bruxelles, le chiffre 7 doit être remplacé par le chiffre 3 et la het cijfer 3 en dient de volzin "Deze plaatsen vervangen deze
phrase "Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 26 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013" te worden
avril 2013" doit être remplacée par la phrase "Deux de ces places vervangen door de volzin "Twee van deze plaatsen vervangen deze
remplacent celles publiées au Moniteur belge du 10 novembre 2011 et gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 november 2011 en een
une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 avril van deze plaatsen vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013".
2013".
^