← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 29
octobre 2013, page 82939, de deux places vacantes de s(...)"
| Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, de deux places vacantes de s(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, pagina 82939, van twee vacante plaatsen van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, pagina 82941, van zeven vacante(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum |
| Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, | In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, |
| pagina 82939, van twee vacante plaatsen van substituut-procureur des | |
| de deux places vacantes de substitut du procureur du Roi près le | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, dient het cijfer |
| tribunal de première instance d'Arlon, le chiffre 2 doit être remplacé | 2 te worden vervangen door het cijfer 1, dienen de woorden "zullen |
| par le chiffre 1, les mots "ces substituts seront nommés" doivent être | deze substituten" te worden vervangen door de woorden "zal deze |
| remplacés par les mots "ce substitut sera nommé", les mots "dont une à | substituut", dienen de woorden "waarvan een vanaf 1 november 2013" te |
| partir du 1er novembre 2013" doivent être supprimés, la phrase "Une de | worden verwijderd, dient de volzin "Een van deze plaats vervangt deze |
| ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 mars 2013" | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 maart 2013" te worden |
| doit être remplacée par la phrase "Cette place remplace celle publiée | vervangen door de volzin "Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in |
| au Moniteur belge du 25 mars 2013". | het Belgisch Staatsblad van 25 maart 2013". |
| Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82941, | In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, |
| de sept places vacantes de juge suppléant au tribunal du commerce de | pagina 82941, van zeven vacante plaatsen van rechter in de rechtbank |
| van koophandel te Brussel, dient het cijfer 7 te worden vervangen door | |
| Bruxelles, le chiffre 7 doit être remplacé par le chiffre 3 et la | het cijfer 3 en dient de volzin "Deze plaatsen vervangen deze |
| phrase "Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 26 | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013" te worden |
| avril 2013" doit être remplacée par la phrase "Deux de ces places | vervangen door de volzin "Twee van deze plaatsen vervangen deze |
| remplacent celles publiées au Moniteur belge du 10 novembre 2011 et | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 november 2011 en een |
| une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 avril | van deze plaatsen vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013". |
| 2013". | |