Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la Saisie et la Confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanction - directeur adjoint pour l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation (pour un mandat à temps(...)"
Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la Saisie et la Confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanction - directeur adjoint pour l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation (pour un mandat à temps(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking Wet van 26 maart 2003 houdende oprichting van een centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer van in beslag genomen goederen en de u - adjunct-directeur bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (voor e(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la Saisie et la Confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanctions patrimoniales. - directeur adjoint pour l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation (pour un mandat à temps plein de cinq ans prenant cours FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking Wet van 26 maart 2003 houdende oprichting van een centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer van in beslag genomen goederen en de uitvoering van bepaalde vermogenssancties. - adjunct-directeur bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (voor een voltijds mandaat van vijf jaar met
le 2 octobre 2013). ingang van 2 oktober 2013).
Le directeur adjoint doit être membre du ministère public. Il assiste, De adjunct-directeur moet lid zijn van het openbaar ministerie. Hij
à temps plein, le directeur dans l'exécution des tâches qui lui sont staat de directeur bij, op voltijdse basis, in de uitvoering van zijn
confiées et le remplace en cas d'empêchement ou d'absence. opdrachten en vervangt hem in geval van verhindering of afwezigheid.
Pour toutes autres dispositions explicatives concernant les missions Voor alle andere bepalingen tot uitlegging van de opdrachten of de
ou la composition de l'Organe central, prière de se référer à la loi samenstelling van het Centraal Orgaan wordt verwezen naar de wet van
du 26 mars 2003, précitée (Moniteur belge 2 mai 2003). 26 maart 2003, voornoemd (Belgisch Staatsblad 2 mei 2003).
En application de l'article 17, § 2, de la loi, le directeur adjoint In toepassing van artikel 17, § 2, van de wet, moet de
de l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation doit appartenir adjunct-directeur van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de
au rôle linguistique français. Verbeurdverklaring behoren tot de Franstalige taalrol.
Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden
au "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, gericht aan "FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke
Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000
Bruxelles", dans un délai de quinze jours à partir de ce jour. Brussel" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.
^