← Retour vers "Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant
création de l'Institut de formation judiciaire. En exécution de l'article 30 de la loi du 31
janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant La mission se déroule dans le cadre du suivi des initiatives
de l'Union européenne en vue du dévelo(...)"
Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire. En exécution de l'article 30 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant La mission se déroule dans le cadre du suivi des initiatives de l'Union européenne en vue du dévelo(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking Wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding. In uitvoering van artikel 30 van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerecht De opdracht kadert vooral in het belang om de initiatieven van de Europese Unie inzake de ontwikkel(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Place vacante | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking |
Loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création | Wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot |
de l'Institut de formation judiciaire. | oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding. |
En exécution de l'article 30 de la loi du 31 janvier 2007 sur la | In uitvoering van artikel 30 van de wet van 31 januari 2007 inzake de |
formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation | gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor |
judiciaire déterminant que les magistrats du siège et du ministère | Gerechtelijke opleiding waarbij magistraten van de zetel en van het |
public peuvent recevoir une délégation au sein de l'Institut | openbaar ministerie een opdracht kunnen krijgen in het Instituut |
conformément aux articles 323bis et 327bis du Code judiciaire, l'Institut de formation judiciaire procédera prochainement à la mise à disposition d'un magistrat en vue de réaliser la coopération internationale dans le domaine de la formation judiciaire, notamment avec l'EJTN (European Judicial Training Network), l'IOJT (International Organization for Judicial Training) et, en particulier, le programme AIAKOS (échange européen de stagiaires judiciaires). La mission se déroule dans le cadre du suivi des initiatives de l'Union européenne en vue du développement des compétences des magistrats relatives aux matières européennes et de contribuer ainsi à une meilleure connaissance du droit européen. Il s'agit notamment de la mise en oeuvre de la résolution européenne du 13 septembre 2011, la participation aux action grants et tenders, le développement d'EURINFRA (une plateforme d'apprentissage électronique en vue d'améliorer la connaissance du droit européen) et un certain nombre de projets européens spécifiques. Une connaissance du droit européen, du français, du néerlandais et de l'anglais est nécessaire. Cet emploi concerne le détachement d'un magistrat du parquet, pour lequel il s'agit d'une fonction à plein-temps. Cette délégation est pour une durée de deux ans, qui peut être prolongée, après une évaluation positive. Le magistrat délégué conserve son traitement actuel, ainsi les augmentations et les avantages y afférents. Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un délai de quinze jours à partir de ce jour. Les candidats doivent joindre à leur candidature, un curriculum vitae ainsi qu'une lettre commentant leur curriculum vitae et développant | overeenkomstig de artikelen 323bis en 327bis van het Gerechtelijk Wetboek, wenst het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding over te gaan tot de detachering van een magistraat om invulling te geven aan de internationale samenwerking inzake de gerechtelijke opleiding, onder meer met het EJTN (European Judicial Training Network), de IOJT (International Organization for Judicial Training) en, in het bijzonder, het AIAKOS-programma (Europese uitwisseling van gerechtelijke stagiairs). De opdracht kadert vooral in het belang om de initiatieven van de Europese Unie inzake de ontwikkeling van de competenties van de magistraten op het vlak van EU-gerelateerde aangelegenheden te kunnen opvolgen en zo bij te dragen tot een betere kennis van het Europees recht. Het gaat onder meer om de implementatie van de Europese resolutie van 13 september 2011, de deelname aan action grants en tenders, de ontwikkeling van EURINFRA (een elektronisch leerplatform met het oog op een betere kennis van het Europees recht) en een aantal specifieke Europese projecten. Kennis van het Europees recht, Nederlands, Frans en het Engels is een absolute vereiste. Deze betrekking betreft de detachering van een magistraat van het parket, waarbij het om een voltijdse functie gaat. Deze opdracht is voor een termijn van twee jaar, die mits positieve evaluatie, verlengd kan worden. De magistraat in opdracht behoudt zijn huidige wedde, alsook de verhogingen en voordelen die er aan verbonden zijn. Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloonlaan 115, 1000 Brussel" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden. De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun |
leur motivation. | motivatie uiteenzetten. |