← Retour vers "Vacance des emplois de Directeur général A5, de Directeur général adjoint A4+ et de Directeur-chef de
service A4 au Port de Bruxelles. Appel aux candidatures Conformément à l'arrêté du Gouvernement
de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septe La
durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant l'exercice de son mandat. Il s'(...)"
Vacance des emplois de Directeur général A5, de Directeur général adjoint A4+ et de Directeur-chef de service A4 au Port de Bruxelles. Appel aux candidatures Conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septe La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant l'exercice de son mandat. Il s'(...) | Vacatures van de betrekkingen van Directeur-generaal A5, van adjunct-Directeur-generaal A4+ en van Directeur-diensthoofd A4 bij de Haven van Brussel. - Oproep aan de kandidaten Overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regerin De duur van het mandaat bedraagt 5 jaar. De mandaathouder wordt geëvalueerd tijdens de uitoefening (...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Vacance des emplois de Directeur général A5, de Directeur général | Vacatures van de betrekkingen van Directeur-generaal A5, van |
adjoint A4+ et de Directeur-chef de service A4 au Port de Bruxelles. | adjunct-Directeur-generaal A4+ en van Directeur-diensthoofd A4 bij de |
Appel aux candidatures | Haven van Brussel. - Oproep aan de kandidaten |
Conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut | van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de |
administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement de la Région de | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gaat de Regering |
Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats pour des | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over tot een publieke oproep |
emplois attribués par mandat au sein du Port de Bruxelles, organisme | tot kandidaatstelling met het oog op de toekenning van betrekkingen |
voor mandaten bij de Haven van Brussel, een instelling van openbaar | |
d'intérêt public de type B de la Région de Bruxelles-Capitale. | nut van het type B van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant | De duur van het mandaat bedraagt 5 jaar. De mandaathouder wordt |
l'exercice de son mandat. | geëvalueerd tijdens de uitoefening van zijn mandaat. |
Il s'agit des emplois suivants : | het gaat om de volgende betrekkingen : |
? l'emploi de directeur général de rang A5; | ? de betrekking van directeur-generaal in rang A5; |
? l'emploi de directeur général adjoint de rang A4+; | ? de betrekking van adkunct-directeur-generaal in rang A4+; |
? l'emploi de directeur-chef de service commercial et juridique de | ? de betrekking van commercieel en juridisch directeur-diensthoofd in |
rang A4; | rang A4; |
? l'emploi de directeur-chef de service administratif et financier de | ? de betrekking van administratief en financieel directeur-diensthoofd |
rang A4. | in rang A4. |
En application de l'article 464octies, qui déroge à l'article 31 de | In toepassing van artikel 464octies, dat afwijkt van artikel 31 van |
l'arrêté précité, ces emplois sont ouverts simultanément aux agents | het voornoemde besluit, worden die betrekkingen gelijktijdig |
statutaires et aux membres du personnel contractuel du secteur public, | opengesteld voor de statutaire ambtenaren en de contractuele |
aux membres du personnel d'une assemblée parlementaire et aux membres | personeelsleden van de openbare sector, voor personeelsleden van een |
du personnel des Conseils des commissions communautaires. | parlementaire vergadering en voor personeelsleden van de raden van de |
gemeenschapscommissie. | |
- Les candidats internes, c'est-à-dire les agents statuatires du | - De interne kandidaten, d.w.z. de statutaire ambtenaren van het |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale ainsi que les agents | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de statutaire |
statutaires de l'I.B.G.E., du C.I.R.B., du S.I.A.M.U., de l'I.R.S.I.B. | ambtenaren van het B.I.M., het C.I.B.G., de D.B.D.M.H., het I.W.O.I.B. |
(INNOViris), de la S.L.R.B., de l'O.R.B.E.M. (Actiris), ou de la | (INNOViris), de B.G.H.M., de B.G.D.A. (Actiris) of de Gewestelijke |
Société régionale du Port de Bruxelles, doivent être de niveau A et | Vennootschap van de Haven van Brussel moeten van niveau A zijn en |
compter au moins 12 années d'ancienneté de niveau A ou être de niveau | minstens 12 jaar anciënniteit van niveau A hebben of van niveau A zijn |
A et disposer d'une expérience d'au moins 6 ans dans une fonction | en beschikken over een ervaring van minstens 6 jaar in een |
dirigeante; | leidinggevende functie; |
- Les autres candidats doivent être porteurs d'un diplôme donnant | - De andere kandidaten moeten houder zijn van een diploma dat toegang |
accès au niveau A et compter au moins six ans d'expérience dans une | geeft tot niveau A en moeten beschikken over een ervaring van minstens |
fonction dirigeante. | 6 jaar in een leidinggevende functie. |
Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend l'expérience en | Met « ervaring in een leidinggevende functie » bedoelen we de ervaring |
matière de gestion dans un service public ou dans une organisation du | op het vlak van beheer in een openbare dienst of een organisatie in de |
secteur privé. | privésector. |
Tout acte de candidature comporte : | Elke kandidaatstelling omvat : |
- un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour | - een overzicht van de aanspraken en ervaring die de kandidaat |
postuler à l'emploi; | aanvoert om voor de betrekking te solliciteren; |
- un plan de gestion qui tient compte des objectifs à atteindre | - een beheerplan dat rekening houdt met de doelstellingen die tijdens |
de duur van het mandaat moeten worden verwezenlijkt en die op | |
pendant la durée du mandat, fixés par le Gouvernement de la Région de | voordracht van de bevoegde minister door de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale sur proposition du ministre compétent. | Regering werden vastgelegd. |
Les candidats admissibles seront invités à un entretien. | De toegelaten kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een onderhoud. |
L'entretien consistera en : | Dat onderhoud zal bestaan uit : |
- un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; | - een analyse van het beheerplan met vragenronde; |
- une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation) | - een assessmentproef (rollenspel) georganiseerd door een extern |
organisée par un bureau externe de sélection. | selectiebureau. |
La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé | De selectiecommissie geeft voor elke kandidaat een met redenen omkleed |
sur le degré d'adéquation des compétences, le degré d'aptitude | advies over de gelijkwaardigheidgraad van de competenties, van de |
relationnelle et le degré d'aptitude de management. | relationele en managementvaardigheden. |
Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats « aptes ». | De Regering wijst de mandaathouder aan uit de « geschikte » kandidaten. |
La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous | De kandidatuur moet per aangetekend schrijven en onder dubbele, |
double enveloppe scellée dans un délai de 30 jours (sous peine de | verzegelde briefomslag worden verstuurd binnen een termijn van 30 |
nullité). Le délai commence à courir le jour qui suit la publication | dagen (op straffe van nietigheid). De termijn begint te lopen op de |
de la présent vacance d'emploi du Moniteur belge. | dag na de publicatie van deze vacantverklaring in het Belgisch |
Les deux enveloppes doivent porter la mention soit « mandat de rang A5 | Staatsblad . Beide enveloppes moeten de vermelding dragen ofwel « mandaat van rang |
directeur général - candidature », soit « mandat de rang A4+ directeur | A5 directeur-generaal - kandidatuur », ofwel « mandaat van rang A4+ |
général adjoint - candidature », soit « mandat de rang A4 | adjunct-directeur-generaal - kandidatuur », ofwel « mandaat van rang |
directeur-chef de service commercial et juridique - candidature », | A4 commercieel en juridisch directeur-diensthoofd - kandidatuur », |
soit « mandat de rang A4 directeur-chef de service administratif et | ofwel « mandaat van rang A4 administratief en financieel |
financier - candidature ». | directeur-diensthoofd - kandidatuur ». |
En cas de candidature à plusieurs emplois, le candidat est tenu de | Indien een kandidaat voor meerdere betrekkingen solliciteert, zal deze |
prévoir un acte de candidature par enveloppe. | een omslag per kandidaatsakte moeten voorzien. |
Chaque candidature doit être adressée à l'attention du Conseil de | Elke kandidaatstelling moet gericht zijn ter attentie van de |
direction, M. A. Moens, société régionale du Port de Bruxelles, place | voorzitter van de directieraad, de heer A. Moens, gewestelijke |
des Armateurs 6, à 1000 Bruxelles. | vennootschap Haven van Brussel, Redersplein 6, 1000 Brussel. |
La description de fonction, les objectifs à atteindre et tout | Voor de functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen en alle |
renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la | inlichtingen met betrekking tot de procedure kan men terecht bij het |
Direction ressources humaines : M. Albert Borremans - 02-421 66 75 - | Management Human Resources, de heer Albert Borremans, telefoon 02-421 |
aborremans@port.irisnet.be | 66 75, mail : aborremans@haven.irisnet.be |