Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel supplémentaire aux candidats à un mandat de membre de la commission fédérale de médiation Il sera procédé à la désignation de membres effectifs et suppléants de la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du Code judi Le présent appel aux candidats concerne 13 mandats qui seront respectivement vacants le 1 er"
Appel supplémentaire aux candidats à un mandat de membre de la commission fédérale de médiation Il sera procédé à la désignation de membres effectifs et suppléants de la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du Code judi Le présent appel aux candidats concerne 13 mandats qui seront respectivement vacants le 1 er Bijkomende oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de federale bemiddelingscommissie Er zal worden overgegaan tot de aanwijzing van vaste en plaatsvervangende leden van de federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij artikel 1727 van he De huidige oproep tot kandidaten betreft 13 mandaten die vervallen respectievelijk op 1 september 2(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Appel supplémentaire aux candidats à un mandat de membre de la Bijkomende oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de federale
bemiddelingscommissie
commission fédérale de médiation Er zal worden overgegaan tot de aanwijzing van vaste en
Il sera procédé à la désignation de membres effectifs et suppléants de plaatsvervangende leden van de federale bemiddelingscommissie,
la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du ingesteld bij artikel 1727 van het Gerechtelijk Wetboek.
Code judiciaire. Le présent appel aux candidats concerne 13 mandats qui seront De huidige oproep tot kandidaten betreft 13 mandaten die vervallen
respectivement vacants le 1er septembre 2009 ou le 24 novembre 2009 à respectievelijk op 1 september 2013 en op 24 november 2013 zijnde :
savoir : En qualité de membre suppléant pour la commission générale de la In de bevoegdheid van plaatsvervangend lid voor de algemene commissie
commission fédérale de médiation : van de federale bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression française; - een Franstalig notaris;
En qualité de membre effectif pour la commission spéciale en matière In de bevoegdheid van vast lid voor de bijzondere commissie voor
familiale de la commission fédérale de médiation : familiezaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression française; - een Franstalig notaris;
En qualité de membres effectifs pour la commission spéciale en matière In de bevoegdheid van plaatsvervangende leden voor de bijzondere
familiale de la commission fédérale de médiation : commissie voor familiezaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Franstalige advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Franstalige notaris;
En qualité de membre effectif pour la commission spéciale en matière In de bevoegdheid van vast lid voor de bijzondere commissie voor
civile et commerciale : burgerlijke en handelszaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression française; - een Franstalig notaris;
In de bevoegdheid van plaatsvervangende leden voor de bijzondere
En qualité de membres suppléants pour la commission spéciale en commissie voor burgerlijke en handelszaken van de federale
matière civile et commerciale : bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Nederlandstalige notaris;
- un notaire d'expression française; - een Franstalige notaris;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch het
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
En qualité de membres effectifs de la commission spéciale en matière In de bevoegdheid van vaste leden voor de bijzondere commissie voor
sociale : sociale zaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Nederlandstalige notaris;
- un notaire d'expression française; - een Franstalige notaris;
En qualité de membres suppléants de la commission spéciale en matière In de bevoegdheid van plaatsvervangende leden voor de bijzondere
sociale : commissie voor sociale zaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un notaire d'expression française; - een Franstalige notaris;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
La commission fédérale de médiation est composée d'une commission De federale bemiddelingscommissie bestaat uit een algemene commissie
générale et de commissions spéciales. en bijzondere commissies.
La commission générale (code CG/AC) est composée de six membres De algemene commissie (code CG/AC) bestaat uit zes in bemiddeling
spécialisés en médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux gespecialiseerde leden, namelijk twee notarissen, twee advocaten en
représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van
ni celle de notaire. advocaat, noch dat van notaris uitoefenen.
Il est veillé, dans la composition de la commission générale, à une Bij de samenstelling van de algemene commissie wordt gezorgd voor een
représentation équilibrée des domaines d'intervention.
La commission générale comporte autant de membres d'expression evenwichtige vertegenwoordiging van de vakgebieden.
française que de membres d'expression néerlandaise. De algemene commissie telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige
Pour chaque membre effectif il est désigné un membre suppléant. leden. Voor elk vast lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen.
Les missions de la commission générale sont les suivantes : De opdrachten van de algemene commissie zijn de volgende :
1° agréer les organes de formation des médiateurs et les formations 1° de instanties voor de vorming van bemiddelaars en de vormingen die
qu'ils organisent; zij organiseren, erkennen;
2° déterminer les critères d'agrément des médiateurs par type de 2° de criteria voor de erkenning van de bemiddelaars per soort
médiation; bemiddeling bepalen;
3° agréer les médiateurs; 3° de bemiddelaars erkennen;
4° retirer, temporairement ou définitivement, l'agrément accordé aux 4° tijdelijk of definitief de erkenning intrekken van de bemiddelaars
médiateurs qui ne satisfont plus aux conditions prévues à l'article die niet meer zouden voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel
1726 du Code judiciaire; 1726 van het Gerechtelijk Wetboek;
5° fixer la procédure d'agrément et de retrait, temporaire ou 5° de procedure voor de erkenning en de tijdelijke of definitieve
définitif du titre de médiateur; intrekking van de titel van bemiddelaar bepalen;
6° dresser et diffuser la liste des médiateurs auprès des cours et 6° de lijst van de bemiddelaars opstellen en verspreiden bij de hoven
tribunaux; en rechtbanken;
7° établir un code de bonne de conduite et déterminer les sanctions 7° een gedragscode opstellen en de eruit voortvloeiende sancties
qui en découlent. bepalen.
Trois commissions spéciales, sont instituées pour donner des avis à la Er worden drie bijzondere commissies opgericht om advies te
commission générale : verstrekken aan de algemene commissie :
- une commission spéciale en matière familiale (code CSMF/BCF); - een bijzondere commissie voor familiezaken (code CSMF/BCF);
- une commission spéciale en matière civile et commerciale (code - een bijzondere commissie voor burgerlijke en handelszaken (code
CSCC/BCBH); CSCC/BCBH);
- une commission spéciale en matière sociale (code CSMS/BCSZ). Ces commissions spéciales sont composées de spécialistes et de praticiens de chacun de ces types de médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Les commissions spéciales comportent, à l'instar de la commission générale, autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Pour chaque membre effectif il est désigné un membre suppléant. La mandat de membre a une durée de quatre ans et est renouvelable. Les candidatures sont adressées par lettre recommandée à la poste dans le mois qui suit le présent appel. - een bijzondere commissie voor sociale zaken (code CSMS/BCSZ). Deze bijzondere commissies bestaan uit specialisten en practici van al deze soorten bemiddeling, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. De bijzondere commissies tellen, zoals de algemene commissie, evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. Voor elk vast lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen. Het mandaat van lid duurt vier jaar en in hernieuwbaar. De kandidaturen worden gericht binnen een termijn van een maand na deze oproep bij een ter post aangetekende brief :
1° à la fédération royale des notaires, pour les notaires; 1° aan de koninklijke federatie van notarissen, voor de notarissen;
2° à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, pour l'avocat 2° aan de Ordre des barreaux francophones et germanophone, voor de
appartenant à cet Ordre; advocaat die tot die Orde behoort;
3° aux instances représentatives, pour les médiateurs qui n'exercent 3° aan de representatieve instanties, voor de bemiddelaars die noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen.
Les membres seront désignés par le Ministre de Justice, sur De leden worden door de Minister van Justitie aangewezen op met reden
présentation motivée. omklede voordracht.
Les candidats sont priés d'indiquer précisément la (ou les) De kandidaten worden verzocht precies aan te geven voor welke
commission(s) au sein de laquelle (ou desquelles) ils postulent un commissie(s) (zie codes) zij zich kandidaat stellen.
mandat (voir codes).
Les présentations motivées visées à l'article 1727, § 2, alinéa 6, et De met redenen omklede voordrachten bedoeld in artikel 1727, § 2,
§ 4, alinéa 6, du Code judiciaire, sont adressées par les instances zesde lid, en § 4, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, worden
compétentes au Ministre de la Justice, Direction générale de gericht aan de Minister van Justitie, Directoraat-generaal
l'Organisation judiciaire, service de modernisation et appui Rechterlijke Organisatie, dienst modernisering en juridische
juridique, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, par lettre ondersteuning, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, bij een ter post
recommandée à la poste dans le mois qui suit celui au cours duquel les aangetekende brief, binnen de maand na die waarin de kandidaturen
candidatures doivent être introduites. moeten worden ingediend.
^