← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice
de paix du canton second canton d'Anderlecht : 1 ; Greffier en chef dans la classe métier
A2 de la justice de paix du troisième canton de Bruxel(...) Greffier en chef dans la
classe de métier A2 de la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du canton second canton d'Anderlecht : 1 ; Greffier en chef dans la classe métier A2 de la justice de paix du troisième canton de Bruxel(...) Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het tweede kanton Anderlecht : 1 ; Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het derde kanton Brussel : 1 (*); Hoofdgrif(...) Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Lennik : 1; Hoofdgriffier i(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het tweede |
canton second canton d'Anderlecht : 1 (*); | kanton Anderlecht : 1 (*); |
Greffier en chef dans la classe métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het derde |
troisième canton de Bruxelles : 1 (*); | kanton Brussel : 1 (*); |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het vijfde |
cinquième canton de Bruxelles : 1 (*); | kanton Brussel : 1 (*); |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton |
canton de Lennik : 1; | Lennik : 1; |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton |
canton d'Overijse-Zaventem : 1; | Zaventem-Overijse : 1; |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het eerste |
premier canton de Schaerbeek : 1 (*); | kanton Schaarbeek : 1 (*); |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton |
canton de Saint-Josse-ten-Noode : 1 (*); | Sint-Joost-ten-Node : 1 (*); |
Greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du | Hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton |
canton de Woluwé-Saint-Pierre : 1 (*); | Sint-Pieters-Woluwe : 1 (*); |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van |
première instance de Malines : 2, dont 1 à partir du 01.09.2013 et 1 à | eerste aanleg te Mechelen : 2, waarvan 1 vanaf 01.09.2013 en 1 vanaf |
partir du 01.11.2013; | 01.11.2013; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van |
première instance d'Audenarde : 1, à partir du 01.09.2013; | eerste aanleg te Oudenaarde : 1, vanaf 01.09.2013; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van |
première instance de Mons : 1, à partir du 01.02.2014; | eerste aanleg te Bergen : 1, vanaf 01.02.2014; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van |
première instance de Tournai : 1, à partir du 01.03.2014; | eerste aanleg te Doornik : 1, vanaf 01.03.2014; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal du | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de arbeidsrechtbank |
travail d'Hasselt : 1; | te Hasselt : 1; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal du | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de arbeidrechtbank te |
travail de Termonde : 1; | Dendermonde : 1; |
Greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de | Griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van |
commerce de Termonde : 1; | koophandel te Dendermonde : 1; |
Secrétaire-chef de service dans la classe de métier A2 au parquet du | Secretaris-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij het parket van de |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai : | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : |
1; | 1; |
Secrétaire-chef de service dans la classe de métier A2 au parquet du | Secretaris-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij het parket van de |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi : | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi |
1, à partir du 01.09.2013; | : 1, vanaf 01.09.2013; |
Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men | |
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de | voldoet aan de voorwaarden van art. 262, § 2 (hoofdgriffier), art. |
l'article 262, § 2 (greffier en chef), l'article 263, § 2 | 263, § 2 (griffier-hoofd van dienst) of art. 266, § 2 |
(greffier-chef de service) ou de l'article 266, § 2 (secrétaire-chef | |
de service) du Code judiciaire et en possession d'une attestation de | (secretaris-hoofd van dienst) Ger. Wetboek en men in het bezit is van |
réussite d'une sélection comparative de promotion vers la classe A3 | een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor bevordering |
(BFE10153 ou BFE10163/BDE10163) ou la classe A2 (BFE10155 ou | naar de klasse A3 (BNE10153 of BNE10163) of naar de klasse A2 |
BFE10164). | (BNE10155 of BNE10164). |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
der talen in gerechtszaken. | |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | Aan deze vereisten en de benoemingsvoorwaarden opgenomen in het |
Ces conditions et les conditions de nomination reprises dans le Code | Gerechtelijk Wetboek moet worden voldaan op het ogenblik van het |
judiciaire doivent être remplies au moment de la clôture du dépôt des | afsluiten van de termijn voor kandidatuurstelling. |
candidatures. | |
Les candidats nommés dans les classes de métier A3 ou A2 avec les | Kandidaten die vast benoemd zijn in de vakklasse A3 of A2 met de |
titres de greffier en chef et référendaire peuvent poser leur | titels van hoofdgriffier en referendaris kunnen zich tevens kandidaat |
candidature aux fonctions de greffier-chef de service dans la classe | stellen voor de functies van griffier-hoofd van dienst in de vakklasse |
de métier A2. Les candidats nommés dans les classes de métier A2 avec | A2. Kandidaten die vastbenoemd zijn in de vakklasse A2 met de titels |
les titres de greffier-chef de service et référendaire peuvent poser | van griffier-hoofd van dienst en referendaris kunnen zich tevens |
leur candidature aux fonctions de greffier en chef dans la classe de | kandidaat stellen voor de functies van hoofdgriffier in de vakklasse |
métier A2. | A2 |
Les candidats nommés dans les classes de métier A3 ou A2 avec les | Kandidaten die vast benoemd zijn in de vakklasse A3 of A2 met de |
titres de secrétaire en chef et juristes de parquet peuvent poser leur | titels van hoofdsecretaris en parketjurist, kunnen zich tevens |
candidature aux fonctions de secrétaire en chef et secrétaire-chef de | kandidaat stellen voor de functies van secretaris-hoofd van dienst in |
service dans la classe de métier A2. | de vakklasse A2. |
Les candidats seront invités par écrit à une épreuve complémentaire, | De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor een |
telle que prévue à l'article 274, § 4, du Code judiciaire. | bijkomende proef, voorzien in art. 274, § 4, Ger. Wetboek. |
Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen |
adressées dans un délai d'un mois à partir de la publication de la | gesteld te worden binnen een termijn van één maand na de bekendmaking |
vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce | van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het |
d'une des manières suivantes : | Gerechtelijk Wetboek) en dit op één van volgende manieren : |
- par lettre recommandée à la poste au « SPF JUSTICE, DIRECTION | - via een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD JUSTITIE, |
GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DE SELECTION ORDRE | DIRECTORAAT GENERAAL RECHTERLIJKE ORGANISATIE - SELECTIEDIENST |
JUDICIAIRE - ROJ 213, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES », | RECHTERLIJKE ORDE - ROJ 213, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL », |
- par e-mail à l'adresse selectroj213@just.fgov.be, avec en objet la | - via e-mail op het adres selectroj213@just.fgov.be, met vermelding |
mention 'Places vacantes A2 - 25.06.2013'. | van 'Vacatures A2 - 25.06.2013' in het onderwerp. |
Les candidats doivent joindre les documents suivants : | De kandidaten dienen volgende stukken over te maken : |
- une copie de l'attestation de réussite de la sélection comparative | - een kopie van het attest van slagen in de vergelijkende selectie |
de promotion vers la classe A2 ou A3; | voor bevordering naar de klasse A2 of A3; |
- un curriculum vitae; | - een curriculum vitae; |
- le formulaire complété 'places vacantes A2 - 25.06.2013', qui est | - het invulformulier 'vacatures A2 - 25.06.2013', dat ter beschikking |
disponible sur l'intranet de l'SPF Justice sous la rubrique | is op dat ter beschikking is op het intranet van de FOD Justitie onder |
DGOJ/Service du personnel OJ II/Places vacantes et via l'adresse | de rubriek DGRO/Dienst Personeel RO II/Vacatures en via het |
e-mail selectroj213@just.fgov.be | e-mailadres selectroj213@just.fgov.be |
Les candidats qui introduiront leur candidature par e-mail recevront | De kandidaten die hun kandidatuur via e-mail stellen, zullen een |
un accusé de réception. | ontvangstbevestiging ontvangen. |