Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier en chef dans la classe de métier A2 du tribunal de police néerlandophone de Bruxelles : 1 néerlandophone Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'article 262, § 2 (greffier en (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier en chef dans la classe de métier A2 du tribunal de police néerlandophone de Bruxelles : 1 néerlandophone Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'article 262, § 2 (greffier en (...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Hoofdriffier in de vakklasse A2 van de Nederlandstalige politierechtbank : 1 Nederlandstalig Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
Greffier en chef dans la classe de métier A2 du tribunal de police Hoofdriffier in de vakklasse A2 van de Nederlandstalige
néerlandophone de Bruxelles : 1 néerlandophone (à partir du jour fixé politierechtbank : 1 Nederlandstalig (vanaf de dag als bedoeld ina
à l'article 61, alinéa 1er, de la loi du 19 juillet 2012 portant rtikel 61, eerste lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de
réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles). hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel).
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men
l'article 262, § 2 (greffier en chef) du Code judiciaire et en voldoet aan de voorwaarden van artikel 262, § 2 (hoofdgriffier) Ger.
possession d'une attestation de réussite d'une sélection comparative Wetboek en men in het bezit is van een attest van slagen voor de
de promotion vers la classe A3 (BNE10163 of BNE11163) ou la classe A2 vergelijkende selectie voor bevordering naar de klasse A3 (BNE10163 of
(BNE10155, BNE10164 of BNE12164). BNE11163) of naar de klasse A2 (BNE10155, BE10164 of BNE12164).
Les candidats nommés dans une classe de métier A3 avec le titre de Kandidaten die vast benoemd zijn in de vakklasse A3 met de titel van
greffier en chef ou dans une classe de métier A2 avec le titre de hoofdgriffier, of in de vakklasse A2 met de titel van referendaris of
référendaire ou de greffier chef de service peuvent également se griffier-hoofd van dienst kunnen zich tevens voor deze betrekking
porter candidat pour cet emploi. kandidaat stellen.
La connaissance de l'autre nationale est exigée des candidats, De kennis van de andere landstaal is vereist van de kandidaten
conformément aux dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de wet
juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire. van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken.
Ces conditions et les conditions de nomination reprises dans le Code Aan deze vereisten en de benoemingsvoorwaarden opgenomen in het
Gerechtelijk Wetboek moet worden voldaan op het ogenblik van het
judiciaire doivent être remplies au moment de la clôture du dépôt des afsluiten van de termijn voor kandidatuurstelling.
candidatures.
Les candidats seront invités par écrit à une épreuve complémentaire, De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor een
telle que prévue à l'article 274, § 4, du Code judiciaire. bijkomende proef, voorzien in artikel 274, § 4, Ger. Wetboek.
Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen
adressées dans un délai d'un mois à partir de la publication de la gesteld te worden binnen een termijn van één maand na de bekendmaking
vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het
d'une des manières suivantes : Gerechtelijk Wetboek) en dit op één van volgende manieren :
? par lettre recommandée à la poste au « SPF JUSTICE, DIRECTION ? via een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD JUSTITIE,
GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DE SELECTION ORDRE DIRECTORAAT GENERAAL RECHTERLIJKE ORGANISATIE - SELECTIEDIENST
JUDICIAIRE - ROJ 213, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES »; ? par e-mail à l'adresse selectroj213@just.fgov.be, avec en objet la mention « Places vacantes dans la classe A2 - Bruxelles ». Le cas échéant, les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de la sélection comparative de promotion, organisée par SELOR. Les candidats doivent joindre à leur postulation un curriculum vitae et la motivation de leur candidature à l'emploi concerné. Ils doivent également joindre le formulaire complété « places vacantes dans la classe A2-Bruxelles », qui est disponible sur le site web du SPF Justice, sous la rubrique « Un job à la Justice ». Les candidats qui introduiront leur candidature par e-mail recevront RECHTERLIJKE ORDE - ROJ 213, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL »; ? via e-mail op het adres selectroj213@just.fgov.be met vermelding van « Vacatures in de klasse A2 - Brussel » in het onderwerp. De kandidaten dienen, desgevallend, een afschrift bij ter voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor de vergelijkende selectie voor bevordering georganiseerd door SELOR. Zij dienen een curriculum vitae toe te voegen en hun kandidatuurstelling voor de desbetreffende functie(s) te motiveren. Zij dienen eveneens het invulformulier « vacatures in de klasse A2 - Brussel » toe te voegen, dat ter beschikking is op de website van de FOD Justitie onder de rubriek « Een job bij Justitie ». De kandidaten die hun kandidatuur via e-mail stellen, zullen een
un accusé de réception. ontvangstbevestiging ontvangen.
^