← Retour vers "Appel aux candidats pour le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence
fédérale de Contrôle nucléaire Le Conseil scientifique a pour mission de conseiller l'Agence
quant à sa politique de contrôle et plus particul Le
Conseil scientifique suit également l'évolution des connaissances en matière de sûreté nucléaire(...)"
Appel aux candidats pour le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Conseil scientifique a pour mission de conseiller l'Agence quant à sa politique de contrôle et plus particul Le Conseil scientifique suit également l'évolution des connaissances en matière de sûreté nucléaire(...) | Oproep tot kandidaten voor de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Straling opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De Wetenschappelijke Raad heeft tot taak het Agentschap te adviseren over het toezichtbeleid en moet me De Raad volgt eveneens de evolutie van de kennis inzake nucleaire veiligheid, beveiliging en strali(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel aux candidats pour le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Conseil scientifique a pour mission de conseiller l'Agence quant à sa politique de contrôle et plus particulièrement de donner un avis sur les autorisations, préalablement à leur octroi, pour de nouvelles installations nucléaires ou lors du renouvellement d'autorisations. Le Conseil scientifique suit également l'évolution des connaissances en matière de sûreté nucléaire, de sécurité et de radioprotection. Les membres du Conseil scientifique ont été nommés par arrêté ministériel des 3 mai 2006 et 14 avril 2009. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot kandidaten voor de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Straling opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De Wetenschappelijke Raad heeft tot taak het Agentschap te adviseren over het toezichtbeleid en moet meer bepaald advies uitbrengen voor het afgeven van vergunningen voor nieuwe nucleaire installaties of bij het hernieuwen van de vergunningen. De Raad volgt eveneens de evolutie van de kennis inzake nucleaire veiligheid, beveiliging en stralingsbescherming. De leden van de Raad werden bij ministerieel besluit van 3 mei 2006 en 14 april 2009 aangeduid. Het mandaat van elf van de leden van de Wetenschappelijke Raad |
Les mandats de onze des membres du Conseil scientifique expirent le 16 | verstrijkt op 16 mei 2012. Elf nieuwe leden moeten worden aangeduid. |
mai 2012. Onze nouveaux membres doivent être désignés. | |
Pour ces mandats, entrent en ligne de compte : | Voor deze mandaten komen in aanmerking : |
Candidats néerlandophones et francophones qui disposent de | Nederlandstalige en Franstalige kandidaten die over een bijzondere |
connaissances particulières en sciences nucléaires ou d'expérience | kennis beschikken inzake kernwetenschappen of ervaring inzake |
dans le domaine de la sûreté. Les candidats doivent disposer de | veiligheid. De kandidaten moeten beschikken over een bekwaamheid in |
compétences dans un ou plusieurs des domaines spécifiques suivants : | één of meerdere van volgende vakdomeinen : |
Physique nucléaire, chimie nucléaire, radiobiologie, protection | Kernfysica, kernscheikunde, radiobiologie, stralingsbescherming, |
radiologique, radioécologie, technologie et sûreté des installations | radio-ecologie, technologie en veiligheid van kerninstallaties, |
nucléaires, métallurgie, météorologie, géologie, hydrologie, | metallurgie, meteorologie, geologie, hydrologie, de bescherming van |
protection de l'environnement, ergonomie, médecine nucléaire, sécurité | het leefmilieu, ergonomie, nucleaire geneeskunde, beveiliging en |
et protection physique, radiothérapie, radiologie et bien-être au | fysieke bescherming, radiotherapie, radiologie en welzijn op het werk. |
travail. | Voor meer informatie verwijzen we u naar het koninklijk besluit van 18 |
Pour de plus amples informations, nous vous renvoyons à l'arrêté royal | december 2002 tot regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de |
du 18 décembre 2002 déterminant la composition et les compétences du | Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Straling opgericht bij het |
Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, verschenen in het |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire publié au Moniteur belge du 21 | Belgisch Staatsblad van 21 januari 2003. |
janvier 2003. http://193.75.226.240/jurdb-consult/consultatieLink?wettekstId=4077&appLang=nl&wettekstLang=fr | http://193.75.226.240/jurdb-consult/consultatieLink?wettekstId=4077&appLang=nl&wettekstLang=fr |
http://193.75.226.240/jurdb-consult/consultatieLink?wettekstId=4077&appLang=nl&wettekstLang=nl | http://193.75.226.240/jurdb-consult/consultatieLink?wettekstId=4077&appLang=nl&wettekstLang=nl |
Les membres du Conseil scientifique reçoivent un jeton de présence | De leden van de Wetenschappelijk Raad ontvangen een presentiegeld per |
pour chaque réunion à laquelle ils assistent. | bijgewoonde vergadering. |
Les candidats intéressés par ce mandat au sein du Conseil scientifique | Kandidaten voor dit mandaat bij de Wetenschappelijke Raad voor |
des Rayonnements ionisants doivent adresser leur candidature par écrit | Ioniserende Straling, dienen hun kandidatuur schriftelijk te richten |
à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire à l'attention du directeur | tot het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, t.a.v. de heer |
général Willy De Roovere, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles, et ce, | directeur-generaal Willy De Roovere, Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel |
pour le 1er février 2012 au plus tard. Pour de plus amples | en dit ten laatste tegen 1 februari 2012. Bijkomende inlichtingen |
informations au sujet du contenu de la fonction, veuillez contacter | betreffende de inhoud van de functie kunnen telefonisch verkregen |
par téléphone M. Willy De Roovere, directeur général, au numéro 32 2 | worden bij de heer directeur-generaal Willy De Roovere op het nummer |
289 2100. | 32 2 289 2100. |
Bruxelles, le 14 décembre 2011. | Brussel, 14 december 2011. |
Le directeur général, | De directeur-generaal, |
Willy De Roovere | Willy De Roovere |