Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Notariat. - Places vacantes notaire à la résidence : - d'Anvers : 1 . Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; - d'Anvers : 1 (territoire du sixième canton). Cette place r(...) - d'Anvers : 1 (territoire du neuvième canton). Cette place remplace celle publiée au Moniteur b(...)"
Notariat. - Places vacantes notaire à la résidence : - d'Anvers : 1 . Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; - d'Anvers : 1 (territoire du sixième canton). Cette place r(...) - d'Anvers : 1 (territoire du neuvième canton). Cette place remplace celle publiée au Moniteur b(...) Notariaat. - Vacante betrekkingen notaris ter standplaats : - Antwerpen : 1 . Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010; - Antwerpen : 1 (grondgebied van het (...) Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2010; - Antwerpen (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Notariat. - Places vacantes Notariaat. - Vacante betrekkingen
notaire à la résidence : notaris ter standplaats :
- d'Anvers : 1 (territoire du deuxième canton). - Antwerpen : 1 (grondgebied van het tweede kanton).
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010;
- d'Anvers : 1 (territoire du sixième canton). - Antwerpen : 1 (grondgebied van het zesde kanton).
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 mai 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2010;
- d'Anvers : 1 (territoire du neuvième canton). - Antwerpen : 1 (grondgebied van het negende kanton).
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 17 décembre 2009; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 december 2009;
- de Hove : 1; - Hove : 1;
- de Schaerbeek : 1 (territoire du second canton). - Schaarbeek : 1 (grondgebied van het tweede kanton).
En application de l'article 43, § 12, de la loi du 15 juin 1935 In toepassing van artikel 43, § 12, van de wet van 15 juni 1935 op het
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats te worden
doit être pourvue par la nomination d'un candidat justifiant de la voorzien door de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van
connaissance de la langue néerlandaise et de la langue française. de kennis van de Nederlandse taal en de Franse taal.
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010;
- de Kraainem : 1 (en association); - Kraainem : 1 (in associatie);
- de Gand : 1 (territoire du cinquième canton). - Gent : 1 (grondgebied van het vijfde kanton).
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 mai 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2010;
- de Grammont : 1 (à partir du 9 septembre 2010). - Geraardsbergen : 1 (vanaf 9 september 2010).
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010;
- de Kruishoutem : 1; - Kruishoutem : 1;
- de Bruges : 1 (territoire du quatrième canton) (en association); - Brugge : 1 (grondgebied van het vierde kanton) (in associatie);
- de Florenville : 1. - Florenville : 1.
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010; Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010;
- d'Aubange : 1. - Aubange : 1.
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 avril 2010. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010.
Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001
relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een
notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een
d'information le vendredi 23 juillet 2010 à partir de 17 heures, dans informatievergadering op vrijdag 23 juli 2010, vanaf 17 uur, in de
les locaux de la Maison des notaires, à Bruxelles, rue de la Montagne lokalen van het Notarishuis, te Brussel, Bergstraat 30-32.
30-32. Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de
places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering
leur carte d'identité. bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart.
^