← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes greffier au tribunal de première instance de Gand : 4; greffier
à la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles : 2 ; secrétaire au parquet de la cour
d'appel de Bruxelles : 1 (néerlandophone). - d'une attestation
de réussite de (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes greffier au tribunal de première instance de Gand : 4; greffier à la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles : 2 ; secrétaire au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (néerlandophone). - d'une attestation de réussite de (...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 4; griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton Brussel : 2 ; secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1 (Nederl(...) Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van : - h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
greffier au tribunal de première instance de Gand : 4; | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 4; |
greffier à la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles : 2 | griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton Brussel : 2 (*); |
(*); secrétaire au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1 | secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1 |
(néerlandophone). | (Nederlandstalig). |
Peuvent postuler les places ci-dessus les candidats titulaires : | Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men |
in het bezit is van : | |
- du certificat de candidat greffier/candidat secrétaire, ou | - het getuigschrift kandidaat-griffier/kandidaat-secretaris, of |
- d'une attestation de réussite de la sélection comparative pour | - een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor deskundige |
expert soutien juridique (ANG09002) organisé par SELOR | juridische ondersteuning (ANG09002) georganiseerd door SELOR |
(néerlandophone) ou | (Nederlandstalig) of |
- un diplôme de licencié, master ou docteur en droit et en service le | - een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten en in |
1er décembre 2006 comme collaborateur. | dienst was op 1 december 2006 als medewerker. |
Toutes les places de greffier et de secrétaire peuvent être pourvues | Alle plaatsen van griffier en secretaris kunnen worden ingenomen met |
par nomination via recrutement ou via promotion. | benoeming via werving of via bevordering. |
Les candidats seront invités par écrit à une épreuve complémentaire. | De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor een |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | bijkomende proef. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken - ROJ 212, |
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire). Un curriculum vitae et une lettre de motivation doivent être joints aux candidatures. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een curriculum vitae en motivatiebrief aan hun kandidatuur toe te voegen. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | talen in gerechtszaken. |