← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - expert au greffe du tribunal de première instance d'Anvers
dans la famille de fonctions "gestion de dossiers" : 1; - expert au parquet de la Cour de Cassation
dans la famille de fonctions " - expert administratif
au parquet de la cour d'appel d'Anvers dans la famille de fonctions "ge(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - expert au greffe du tribunal de première instance d'Anvers dans la famille de fonctions "gestion de dossiers" : 1; - expert au parquet de la Cour de Cassation dans la famille de fonctions " - expert administratif au parquet de la cour d'appel d'Anvers dans la famille de fonctions "ge(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - deskundige bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen in de functiefamilie "dossierbeheer" : 1; - deskundige bij het parket van het Hof van Cassatie in de functiefamili - administratief deskundige bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen in de functiefamilie(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- expert au greffe du tribunal de première instance d'Anvers dans la | - deskundige bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te |
famille de fonctions "gestion de dossiers" : 1; | Antwerpen in de functiefamilie "dossierbeheer" : 1; |
- expert au parquet de la Cour de Cassation dans la famille de | - deskundige bij het parket van het Hof van Cassatie in de |
fonctions "gestion de documentation" : 1 (néerlandophone); | functiefamilie "documentatiebeheer" : 1 (Nederlandstalig); |
- expert administratif au parquet de la cour d'appel d'Anvers dans la | - administratief deskundige bij het parket van het hof van beroep te |
famille de fonctions "gestion de dossiers" : 2. | Antwerpen in de functiefamilie "dossierbeheer" : 2. |
Peuvent postuler les places ci-dessus les candidats titulaires : | Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men |
in het bezit is van : | |
- d'une attestation de réussite de la sélection comparative pour | - een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor deskundige |
expert soutien juridique (ANG09002) organisé par SELOR | juridische ondersteuning (ANG09002) georganiseerd door SELOR |
(néerlandophone). | (Nederlandstalig). |
Les candidats seront invités par écrit à une épreuve complémentaire. | De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor een |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | bijkomende proef. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai | - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
(article 287sexies du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). |
Un curriculum vitae et une lettre de motivation doivent être joints | De kandidaten dienen een curriculum vitae en motivatiebrief aan hun |
aux candidatures. | kandidatuur toe te voegen. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. | worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending |
worden verstuurd. |