← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - du tribunal du travail
de Nivelles : 1, à partir du 1 er septembre 2009 ; - de
la justice de paix du troisième canton de Gand : 1 (classe de métier(...) - de la justice de
paix du canton de Westerlo : 1 (classe de métier A2); ; - de la justice de (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - du tribunal du travail de Nivelles : 1, à partir du 1 er septembre 2009 ; - de la justice de paix du troisième canton de Gand : 1 (classe de métier(...) - de la justice de paix du canton de Westerlo : 1 (classe de métier A2); ; - de la justice de (...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier : - van de arbeidsrechtbank te Nijvel : 1, vanaf 1 september 2009 ; - van het vredegerecht van het derde kanton Gent : 1 (vakklasse A2); - van het vredegerecht (...) - van het vredegerecht van het kanton Kortrijk I : 1 (vakklasse A2); - griffier-hoofd van dien(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier en chef : | - hoofdgriffier : |
- du tribunal du travail de Nivelles : 1, à partir du 1er septembre | - van de arbeidsrechtbank te Nijvel : 1, vanaf 1 september 2009 |
2009 (classe de métier A3); | (vakklasse A3); |
- de la justice de paix du troisième canton de Gand : 1 (classe de métier A2); | - van het vredegerecht van het derde kanton Gent : 1 (vakklasse A2); |
- de la justice de paix du canton de Westerlo : 1 (classe de métier | - van het vredegerecht van het kanton Westerlo : 1 (vakklasse A2); |
A2); ; - de la justice de paix du canton de Courtrai I : 1 (classe de métier A2); | - van het vredegerecht van het kanton Kortrijk I : 1 (vakklasse A2); |
- greffier-chef de service : | - griffier-hoofd van dienst : |
- au tribunal de première instance de Bruges : 1 (classe de métier A2); | - bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1 (vakklasse A2); |
- au tribunal du travail de Liège : 1 (classe de métier A2); | - bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1 (vakklasse A2); |
- au tribunal du travail de Termonde : 1 (classe de métier A2); | bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde : 1 (vakklasse A2); |
- au tribunal de police de Bruxelles : 1 (classe de métier A2) (*); | - bij de politierechtbank te Brussel : 1 (vakklasse A2) (*); |
- secrétaire-chef de service au parquet : | - secretaris-hoofd van dienst bij het parket : |
- de la cour d'appel d'Anvers : 1 (classe de métier A2); | - van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (vakklasse A2); |
- de la cour du travail de Mons : 1 (classe de métier A2); | - van het arbeidshof te Bergen : 1 (vakklasse A2); |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Malines | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
: 1 (classe de métier A2); | Mechelen : 1 (vakklasse A2); |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Nivelles : 1 (classe de métier A2); | Nijvel : 1 (vakklasse A2); |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Namur : | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
1 (classe de métier A2); | Namen : 1 (vakklasse A2); |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons : | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
1 (classe de métier A2); | Bergen : 1 (vakklasse A2); |
- de l'auditeur du travail de Liège : 1 (classe de métier A2). | - van de arbeidsauditeur te Luik : 1 (vakklasse A2). |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai | - ROJ 212., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire). Un curriculum vitae et une lettre de motivation doivent être joints à leur candidature. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. Les candidats seront invités par écrit à la suite de la procédure de sélection. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). Zij dienen een curriculum vitae en een motivatiebrief aan hun kandidatuur toe te voegen. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor het vervolg van de selectie. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |