Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Appel aux candidats à un mandat de membre de la commission fédérale de médiation Il sera procédé à la désignation de membres de la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du Code judiciaire. Le présent appel aux candidats concerne les mandats expirant respectivement le 1 er septe(...)"
Appel aux candidats à un mandat de membre de la commission fédérale de médiation Il sera procédé à la désignation de membres de la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du Code judiciaire. Le présent appel aux candidats concerne les mandats expirant respectivement le 1 er septe(...) Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de federale bemiddelingscommissie Er zal worden overgegaan tot de aanwijzing van de leden van de federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij artikel 1727 van het Gerechtelijk wetboek. De h A. In de bevoegdheid van vast lid van de algemene commissie van de federale bemiddelingscommissie :(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Appel aux candidats à un mandat de membre de la commission fédérale de médiation Il sera procédé à la désignation de membres de la commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du Code judiciaire. Le présent appel aux candidats concerne les mandats expirant FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de federale bemiddelingscommissie Er zal worden overgegaan tot de aanwijzing van de leden van de federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij artikel 1727 van het Gerechtelijk wetboek. De huidige oproep tot kandidaten betreft de mandaten die vervallen
respectivement le 1er septembre 2009 et le 24 novembre 2009 à savoir : respectievelijk op 1 september 2009 en op 24 november 2009 zijnde :
A. En qualité de membres effectifs pour la commission générale de la A. In de bevoegdheid van vast lid van de algemene commissie van de
commission fédérale de médiation : federale bemiddelingscommissie :
-un avocat d'expression française; -een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française. - een Franstalig notaris.
B. En qualité de membres suppléants pour la commission générale de la B. In de bevoegdheid van plaatsvervangend lid voor de algemene
commission fédérale de médiation : commissie van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Nederlandstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars en dat noch het
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
C. En qualité de membres effectifs pour la commission spéciale en C. In de bevoegdheid van vast lid voor de bijzondere commissie voor
matière familiale de la commission fédérale de médiation : familiezaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Nederlandstalig notaris;
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch het
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
D. En qualité de membres suppléants pour la commission spéciale en D. In de bevoegdheid van plaatsvervangend lid voor de bijzondere
matière familiale de la commission fédérale de médiation : commissie voor familiezaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Nederlandstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch het
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
E. En qualité de membres effectifs pour la commission spéciale en E. In de bevoegdheid van vast lid voor de bijzondere commissie voor
matière civile et commerciale de la commission fédérale de médiation : burgerlijke en handelszaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Nederlandstalig notaris;
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch het
beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. F. In de bevoegdheid van plaatsvervangend lid voor de bijzondere
F. En qualité de membres suppléants pour la commission spéciale en commissie voor burgerlijke en handelszaken van de federale
matière civile et commerciale de la commission fédérale de médiation : bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch het
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent.
G. En qualité de membres effectifs de la commission spéciale en G. In de bevoegdheid van effectief lid van de bijzondere commissie
matière sociale de la commission fédérale de médiation : voor sociale zaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Nederlandstalig notaris;
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger dat noch het beroep van advocaat,
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. noch dat van notaris uitoefent.
H. En qualité de membres suppléants de la commission spéciale en H. In de bevoegdheid van plaatsvervangend lid van de bijzondere
matière sociale de la commission fédérale de médiation : commissie voor sociale zaken van de federale bemiddelingscommissie :
- un avocat d'expression française; - een Nederlandstalig advocaat;
- un avocat d'expression néerlandaise; - een Franstalig advocaat;
- un notaire d'expression française; - een Nederlandstalig notaris;
- un notaire d'expression néerlandaise; - een Franstalig notaris;
- un représentant d'expression française des médiateurs qui n'exercent - een Nederlandstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch
ni la profession d'avocat, ni celle de notaire; het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent;
- un représentant d'expression néerlandaise des médiateurs qui - een Franstalig vertegenwoordiger van de bemiddelaars dat noch het
n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. La commission fédérale de médiation est composée d'une commission générale et de commissions spéciales. La commission générale (code CG/AC) est composée de six membres spécialisés en médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Il est veillé, dans la composition de la commission générale, à une représentation équilibrée des domaines d'intervention. La commission générale comporte autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Pour chaque membre effectif il est désigné un membre suppléant. Les membres effectifs et suppléants sont désignés par le Ministre de Justice, sur présentation motivée : beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefent. De federale bemiddelingscommissie bestaat uit een algemene commissie en bijzondere commissies. De algemene commissie (code CG/AC) bestaat uit zes in bemiddeling gespecialiseerde leden, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. Bij de samenstelling van de algemene commissie wordt gezorgd voor een evenwichtige vertegenwoordiging van de vakgebieden. De algemene commissie telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. Voor elk vast lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen. De vaste en plaatsvervangende leden worden door de Minister van Justitie aangewezen op de met redenen omklede voordracht : - van de Orde van Vlaamse balies voor de advocaat die tot die Orde behoort;
- de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone pour l'avocat - van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » voor de
appartenant à cet Ordre; advocaat die tot die Orde behoort;
- de l'« Orde van Vlaamse balies » pour l'avocat appartenant à cet - van de koninklijke federatie van notarissen, voor de notarissen;
Ordre; - de la fédération royale des notaires, pour les notaires; - van de representatieve instanties voor de bemiddelaars die noch het
- des instances représentatives pour les médiateurs qui n'exercent ni
la profession d'avocat, ni celle de notaire. beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen.
Le mandat de membre a une durée de quatre ans et est renouvelable. Het mandaat van lid duurt vier jaar en is hernieuwbaar.
Les missions de la commission générale sont les suivantes : De opdrachten van de algemene commissie zijn de volgende :
1° agréer les organes de formation des médiateurs et les formations 1° de instanties voor de vorming van bemiddelaars en de vormingen die
qu'ils organisent; zij organiseren, erkennen;
2° déterminer les critères d'agrément des médiateurs par type de 2° de criteria voor de erkenning van de bemiddelaars per soort
médiation; bemiddeling bepalen;
3° agréer les médiateurs; 3° de bemiddelaars erkennen;
4° retirer, temporairement ou définitivement, l'agrément accordé aux 4° tijdelijk of definitief de erkenning intrekken van de bemiddelaars
médiateurs qui ne satisfont plus aux conditions prévues à l'article die niet meer zouden voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel
1726 du Code judiciaire; 1726 van het Gerechtelijk Wetboek;
5° fixer la procédure d'agrément et de retrait, temporaire ou 5° de procedure voor de erkenning en de tijdelijke of definitieve
définitif du titre de médiateur; 6° dresser et diffuser la liste des médiateurs auprès des cours et tribunaux; 7° établir un code de bonne de conduite et déterminer les sanctions qui en découlent. Trois commissions spéciales, sont instituées pour donner des avis à la commission générale : - une commission spéciale en matière familiale (code CSMF/BCF); - une commission spéciale en matière civile et commerciale (code CSCC/BCBH); - une commission spéciale en matière sociale (code CSMS/BCSZ). Ces commissions spéciales sont composées de spécialistes et de praticiens de chacun de ces types de médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Les commissions spéciales comportent, à l'instar de la commission générale, autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Le mode de désignation et la durée du mandat des membres des commissions spéciales sont identiques à ceux des membres de la commission générale. Les candidatures sont adressées par lettre recommandée à la poste dans le mois qui suit le présent appel : 1° à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, pour l'avocat appartenant à cet Ordre; 2° à « l'Orde van Vlaamse balies », pour l'avocat appartenant à cet Ordre; 3° à la fédération royale des notaires, pour les notaires; 4° aux instances représentatives, pour les médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Les candidats sont priés d'indiquer précisément la (ou les) commission(s) au sein de laquelle (ou desquelles) ils postulent un mandat (voir codes). Les présentations motivées visées à l'article 1727, § 2, alinéa 6, et § 4, alinéa 6, du Code judiciaire, sont adressées par les instances compétentes au Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service Droit judiciaire, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, par lettre recommandée à la poste dans le mois qui suit celui au cours duquel les candidatures doivent être intrekking van de titel van bemiddelaar bepalen; 6° de lijst van de bemiddelaars opstellen en verspreiden bij de hoven en rechtbanken; 7° een gedragscode opstellen en de eruit voortvloeiende sancties bepalen. Er worden drie bijzondere commissies opgericht om advies te verstrekken aan de algemene commissie : - een bijzondere commissie voor familiezaken (code CSMF/BCF); - een bijzondere commissie voor burgerlijke en handelszaken (code CSCC/BCBH); - een bijzondere commissie voor sociale zaken (code CSMS/BCSZ). Deze bijzondere commissies bestaan uit specialisten en practici van al deze soorten bemiddeling, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. De bijzondere commissies tellen, zoals de algemene commissie, evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. De aanwijzingsprocedure en de duur van het mandaat van de leden van de bijzondere commissies zijn dezelfde als deze voor de leden van de algemene commissie. De kandidaturen worden gericht binnen een termijn van één maand na deze oproep bij een ter post aangetekende brief : 1° aan de Orde van Vlaamse balies, voor de advocaat die tot die Orde behoort; 2° aan de « Ordre des barreaux francophones et germanophone », voor de advocaat die tot die Orde behoort; 3° aan de koninklijke federatie van notarissen, voor de notarissen; 4° aan de representatieve instanties, voor de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. De kandidaten worden verzocht precies aan te geven voor welke commissie(s) (zie codes) zij zich kandidaat stellen. De met redenen omklede voordrachten bedoeld in artikel 1727, § 2, zesde lid, en § 4, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, worden gericht aan de Minister van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Gerechtelijk Recht, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, bij een ter post aangetekende brief, binnen de maand na die waarin de kandidaturen moeten worden ingediend.
introduites.
^