Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Postes d'attaché vacants auprès de l'établissement scientifique fédéral « Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire » 1. Actuellement, trois postes d'attaché sont vacants auprès du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire et c a) restaurateur « Uniformes historiques et costumes »; b) restaurateur « Métal »; c) colla(...)"
Postes d'attaché vacants auprès de l'établissement scientifique fédéral « Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire » 1. Actuellement, trois postes d'attaché sont vacants auprès du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire et c a) restaurateur « Uniformes historiques et costumes »; b) restaurateur « Métal »; c) colla(...) Vacante betrekkingen van attaché bij de wetenschappelijke instelling van de Staat « Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis » 1. Momenteel zijn er drie vacante betrekkingen van attaché in verschillende specialiteiten voo a) restaurateur historische uniformen en kostuum; b) restaurateur metaal; c) wetenschappel(...)
MINISTERE DE LA DEFENSE Postes d'attaché vacants auprès de l'établissement scientifique fédéral « Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire » 1. Actuellement, trois postes d'attaché sont vacants auprès du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire et ce dans différentes spécialités. Ces trois spécialités sont : a) restaurateur « Uniformes historiques et costumes »; MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING Vacante betrekkingen van attaché bij de wetenschappelijke instelling van de Staat « Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis » 1. Momenteel zijn er drie vacante betrekkingen van attaché in verschillende specialiteiten voor het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis opengesteld. De drie specialiteiten zijn : a) restaurateur historische uniformen en kostuum;
b) restaurateur « Métal »; b) restaurateur metaal;
c) collaborateur scientifique « Archives historiques ». c) wetenschappelijk medewerker historische archieven.
- Il s'agit à chaque fois d'un emploi d'agent scientifique statutaire - Het gaat over voltijdse betrekkingen van statutair wetenschappelijk
à prestation complète. personeel.
- Titre et classe des carrières scientifiques : assistant-stagiaire de - Titel en klasse van de wetenschappelijke loopbanen :
la classe SW1. assistent-stagiair van de klasse SW1.
- Groupe d'activité de ces emplois dans la carrière scientifique : - Activiteitengroepen van de wetenschappelijke loopbaan waartoe de
groupe d'activité II « service public scientifique » pour les postes betrekkingen behoren : activiteitengroep II : « wetenschappelijke
de restaurateur et groupe d'activité I « recherche scientifique » pour dienstverlening » voor de vacante betrekkingen van restaurateur en
le poste du collaborateur scientifique « archives historiques ». activiteitengroep I : « wetenschappelijk onderzoek » voor de vacante
betrekking van wetenschappelijk medewerker historische archieven.
- Ces emplois sont uniquement accessibles aux candidat(e)s - Deze betrekkingen zijn enkel toegankelijk voor Nederlandstalige
néerlandophones. kandidaten.
2. Contexte de la fonction. Le Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire (MRA) est un établissement fédéral scientifique qui dépend du Ministre de la Défense. Le MRA, situé dans le Parc du Cinquantenaire, est un des plus grands musées d'histoire militaire en Europe. Ses collections très variées comprennent notamment des armes médiévales, des uniformes du 19e et du 20e siècle, des textiles, de l'armement, des peintures, des sculptures, des médailles, de l'artillerie, des véhicules, des navires et des avions. Ces objets illustrent l'histoire militaire depuis le début du Moyen-Age jusqu'à nos jours. Sa mission est l'étude, la conservation et la présentation des collections au public. Le MRA organise également des expositions et des journées d'étude au niveau national et international. Acteur important dans le monde muséal national et international, le MRA est également un pôle de recherche. Il dispose donc d'un centre de documentation comprenant une bibliothèque, une photothèque, un cabinet des estampes et un dépôt d'archives. Enfin, le Musée a comme objectif de stimuler la connaissance et l'intérêt du public envers l'histoire militaire belge. 2. Functiecontext. Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (KLM) is een federale wetenschappelijke instelling die afhangt van de Minister van Defensie. Het Legermuseum, gelegen in het Brusselse Jubelpark, is een van de grootste musea in Europa voor militaire geschiedenis. De collecties zijn zeer verscheiden, gaande van middeleeuws wapentuig, over 19e- en 20e-eeuwse uniformen, textiel en bewapening, schilderijen, beeldhouwwerken, eretekens, artillerie tot en met voertuigen, schepen en vliegtuigen. De chronologische lijn loopt van de vroege Middeleeuwen tot en met vandaag. Zijn taak omvat het bestuderen, het goed bewaren en het presenteren van de collecties aan het publiek. Verder organiseert het KLM nationale en internationale tentoonstellingen en studiedagen. Het is een belangrijke speler in de nationale en internationale museumwereld. Het KLM is tevens een onderzoekscentrum en beschikt daarvoor, naast de uitgebreide verzamelingen ook over een specifiek documentatiecentrum met bibliotheek, fototheek, prentenkabinet en archief. Voorts stelt het Museum zich tot doel de kennis van en de belangstelling voor de Belgische militaire geschiedenis te vergroten.
3. Contenu de la fonction 3. Functie-inhoud
Les restaurateurs « Uniformes historiques et costumes » et « Métal » De restaurateur historische uniformen en kostuum en de restaurateur
feront partie du département scientifique I. metaal zullen deel uitmaken van het wetenschappelijk departement I.
Les tâches du restaurateur en textiles : De taken van de restaurateur textiel zullen bestaan uit :
- Vous êtes responsable de la conservation et de la gestion d'un - U staat in voor de conservatie en het beheer van het zeer
patrimoine textile particulièrement important au sein du Musée et vous uitgebreide textielpatrimonium binnen het museum en coördineert
coordonnez des opérations de restauration effectuées à l'extérieur de eventuele externe restauratieopdrachten;
l'établissement; - U ontwikkelt een actief en preventief conservatieplan, en werkt
- Vous développez un plan de conservation actif et préventif et daarbij nauw samen met de afdelingsverantwoordelijke/conservator;
travaillez pour cela en étroite collaboration avec les responsables de section; - U neemt de dagdagelijkse leiding op zich van het textielatelier en
- Vous dirigez l'atelier textile et vous lui faites respecter les zorgt onder meer voor de uitbouw van dit atelier conform de
standards de l'ICOM et les autres normes en vigueur; ICOM-standaarden en de geldende normeringen;
- Vous coordonnez et dirigez les restaurations des textiles du Musée; - U coördineert, begeleidt en geeft leiding bij de diverse
textielrestauratiewerkzaamheden in het Museum;
- Vous assurez la formation interne de l'atelier et en avisez les - U zorgt voor interne opleiding en vorming binnen dit atelier en
autres ateliers du Musée; adviseert de andere ateliers binnen het museum;
- Vous assurez la coordination des achats et de l'usage des produits - U zorgt voor de coördinatie van aankoop en gebruik van
spécialisés; gespecialiseerde producten;
- Vous assurez occasionnellement l'accompagnement des pièces prêtées à - U treedt soms op als begeleider van bruiklenen;
l'extérieur; - Vous établissez et entretenez des contacts avec des institutions - U zoekt en onderhoudt contacten met gelijkaardige instellingen en
comparables et tissez de la sorte un réseau professionnel. bouwt daarmee een netwerk uit.
Les tâches du restaurateur en métaux : De taken van de restaurateur metaal zullen bestaan uit :
- Vous êtes responsable de la conservation et de la manipulation d'une - U staat in voor de conservatie en de behandeling van de zeer
très importante collection d'objets constitués en grande partie uitgebreide collectie voorwerpen waarvan metaal een essentieel
d'éléments métalliques (armes blanches, armes à feu, armures, onderdeel is (blanke wapens, stok- en vuurwapens, harnassen,
distinctions honorifiques, artillerie, avions et véhicules eretekens, artillerie, vlieg- en voertuigen);
terrestres); - Vous développez un plan de conservation actif et préventif, et - U ontwikkelt een actief en preventief conservatieplan, en werkt
travaillez pour cela en étroite collaboration avec les responsables de section; daarbij nauw samen met de afdelingsverantwoordelijken/conservator;
- Vous déterminez, décrivez et coordonnez les travaux de restauration - U bepaalt, omschrijft en coördineert in uw vakdomein externe
exécutés à l'extérieur de l'établissement pour les objets restauratieopdrachten;
ressortissants de votre spécialité; - U neemt de dagdagelijkse leiding op zich van de ateliers metalen, en
- Vous dirigez les ateliers « Métaux » et vous leur faites respecter zorgt onder meer voor de uitbouw van deze ateliers conform de
les standards de l'ICOM et les autres normes en vigueur; ICOM-standaarden en de geldende normeringen;
- Vous coordonnez et dirigez les restaurations du métal du Musée; vous - U coördineert, begeleidt en geeft leiding bij de diverse
assurez le suivi administratif et la production de dossiers metaalrestauratiewerkzaamheden in het Museum; u zorgt ook voor de
administratifs en CollecPro; administratieve opvolging en aanmaak van restauratiedossiers in CollecPro;
- Vous assurez la formation interne de l'atelier et en avisez les - U zorgt voor interne opleiding, ondersteuning en vorming binnen dit
autres ateliers du Musée; atelier en adviseert ook de andere ateliers binnen het museum;
- Vous assurez la coordination des achats et de l'usage des produits - U zorgt voor coördinatie van aankoop en gebruik van gespecialiseerde
spécialisés; producten;
- Vous assurez occasionnellement l'accompagnement des pièces prêtées à - U treedt soms op als begeleider van bruiklenen;
l'extérieur; - Vous établissez et entretenez des contacts avec des institutions - U zoekt en onderhoudt contacten met gelijkaardige instellingen in
comparables et tissez de la sorte un réseau professionnel. binnen- en buitenland en bouwt daarmee een netwerk uit.
Le collaborateur scientifique « Archives historiques » fera partie du De wetenschappelijk medewerker historische archieven zal deel uitmaken
département scientifique III. van het wetenschappelijk departement III.
De taken van de wetenschappelijk medewerker historische archieven
Ses tâches principales seront : zullen voornamelijk bestaan uit :
- l'établissement d'inventaires et de guides de fichiers d'archives. - Het opstellen van inventarissen en van gidsen van archiefbestanden.
Par ailleurs, vous vous occuperez aussi : Daarenboven zal hij/zij zich ook bezighouden met :
- de la publication d'articles ou d'ouvrages en rapport avec la - Het publiceren van artikels of boeken i.v.m. archiefonderzoek;
recherche en archivistique;
- de l'organisation de la salle de lecture; - De organisatie van de leeszaal;
- des expositions, publications et visites guidées afin de faire - Tentoonstellingen, publicaties en geleide bezoeken om de collectie
connaître les collections au public; bij het publiek bekend te maken;
- de la gestion des collections (achat, restauration et organisation); - Het collectiebeheer (aankoop, restauratie en ordening);
- de la gestion des bases de données. - Het beheer van de databank.
4. Diplôme et expérience. 4. Diploma en ervaring.
a) Pour la spécialité restaurateur « Uniformes historiques et costumes a) Voor de specialiteit « restaurateur historische uniformen en
» : kostuum » :
- être porteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de longue durée en conservation et restauration d'oeuvres d'art avec une spécialisation en textile historique et costumes et/ou un diplôme de licence, master ou doctorat en histoire ou histoire de l'art. Une expérience ou des connaissances dans les domaines suivants seront appréciées : - avoir participé à un stage de perfectionnement en conservation et restauration d'uniformes historiques et de costumes; - avoir une expérience valable d'au moins deux ans dans une institution scientifique, un musée ou une institution de patrimoine similaire; - connaître les techniques et normes générales pour le traitement du textile historique et avoir de l'expérience dans le traitement d'uniformes historiques, de costumes historiques et d'accessoires; - avoir suivi un enseignement spécifique et posséder une connaissance - houder/houdster zijn van een diploma hoger onderwijs lange type in de conservatie en restauratie van kunstwerken gespecialiseerd in historisch textiel en kostuum en/of een diploma van licentiaat, master of doctor in de geschiedenis of kunstgeschiedenis. Ervaring of kennis in volgende domeinen strekt tot aanbeveling : - deelgenomen hebben aan vervolmakingstage(s) op het gebied van conservatie en restauratie van historische uniformen en kostuum; - nuttige professionele ervaring te hebben in een wetenschappelijke instelling, een museum of een aanverwante erfgoedinstelling; - de algemene normen en technieken bij de behandeling van historisch textiel kennen, naast ervaring en specialisatie in de behandeling van historische uniformen, historisch kostuum en hun accessoires;
en dessin de modèles et patrons; - een specifieke opleiding en kennis van patroontekenen;
- avoir une bonne connaissance de la conservation préventive; - avoir de l'expérience dans le placement et la présentation du textile en exposition et plus spécifiquement la présentation des uniformes sur mannequins; - avoir une bonne connaissance de base du traitement et de la conservation du cuir, vu que les uniformes militaires sont souvent partiellement en cuir; - avoir de l'expérience en matière de gestion de dépôt. Cette expérience professionnelle sera démontrée par la collaboration à des projets bien spécifiques, par des certificats de stage, par la participation à des conférences et des journées de formation organisées par des institutions renommées et par des publications. - goede kennis van preventieve conservatie; - ervaring in het opstellen en presentatie van textiel in tentoonstelling, zowel op het vlak textiel als op het vlak van de mannequinnage; - een goede basiskennis van conservatiebehandelingen van leder, gezien militaire uniformen zeer vaak gecombineerd zijn met leder; - ervaring met depotbeheer. Het bewijs van deze professionele ervaring zal blijken uit de medewerking aan specifieke projecten, stagegetuigschriften, het bijwonen van voordrachten of vormingsdagen georganiseerd door gerenommeerde organisaties en instellingen en uit publicaties.
b) Pour la spécialité restaurateur « Métal » : b) Voor de specialiteit « restaurateur metaal » :
- être porteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de longue durée en conservation et restauration d'oeuvres d'art avec une spécialisation en métal et/ou un diplôme de licence, master ou doctorat en histoire ou histoire de l'art. Une expérience ou des connaissances dans les domaines suivants seront appréciées : - avoir participé à un stage de perfectionnement en conservation et restauration de métaux; - avoir une expérience valable d'au moins deux ans dans une institution scientifique, un musée ou une institution de patrimoine similaire; - connaître les techniques et normes générales pour le traitement des objets métalliques ou des objets partiellement en métal; - avoir une bonne connaissance de la conservation préventive; - houder/houdster zijn van een diploma hoger onderwijs lange type in de conservatie en restauratie van kunstwerken gespecialiseerd in metaal en/of een diploma van licentiaat, master of doctor in de geschiedenis of kunstgeschiedenis. Ervaring of kennis in volgende domeinen strekt tot aanbeveling : - deelgenomen hebben aan vervolmakingstage(s) op het gebied van conservatie en restauratie van metaal; - nuttige professionele ervaring te hebben in een wetenschappelijke instelling, een museum of een aanverwante erfgoedinstelling; - de algemene normen en technieken bij de behandeling van metalen objecten of objecten waarvan grote delen bestaan uit metaal kennen; - goede kennis van preventieve conservatie;
- avoir de l'expérience en matière de traitement et/ou restauration - ervaring in de behandeling en/of restauratie van wapens (blanke
des armes (armes blanches, armes à feu et artillerie); wapens, vuurwapens, artillerie);
- avoir une bonne connaissance de base du traitement et de la - een goede basiskennis van conservatiebehandelingen van hout, gezien
conservation du bois, vu que beaucoup d'armes à feu sont composées de bois; vele vuurwapens gecombineerd zijn met hout;
- avoir de l'expérience en matière de gestion de dépôt. - ervaring met depotbeheer.
Cette expérience professionnelle sera démontrée par la collaboration à Het bewijs van deze professionele ervaring zal blijken uit de
des projets bien spécifiques, par des certificats de stage, par la medewerking aan specifieke projecten, stagegetuigschriften, het
participation à des conférences et des journées de formation bijwonen van voordrachten of vormingsdagen georganiseerd door
organisées par des institutions renommées et par des publications. gerenommeerde organisaties en instellingen en uit publicaties.
c) Pour la spécialité collaborateur scientifique « Archives c) Voor de specialiteit « wetenschappelijk medewerker historische
historiques » : archieven » :
- être porteur d'un diplôme de licence, master ou doctorat en histoire - houder/houdster zijn van een diploma van licentiaat, master of
ou histoire de l'art; doctor in de geschiedenis;
- les candidats ont écrit une thèse ou une dissertation sur base de - de kandidaten dienen een verhandeling of proefschrift gemaakt te
sources d'archives, traitant de l'histoire belge du 19e ou du 20e siècle. hebben aan de hand van onder meer archiefbronnen, over een onderwerp
Une expérience ou des connaissances dans les domaines suivants seront uit de Belgische geschiedenis van de 19e of 20e eeuw.
appréciées : Ervaring of kennis in volgende domeinen strekt tot aanbeveling :
- une bonne connaissance des institutions de l'Etat du 19e et du 20e - een goede kennis van de overheidsinstellingen van de 19e en 20e eeuw
siècle ou of
- une bonne connaissance de l'histoire militaire du 19e et du 20e - een goede kennis van de militaire geschiedenis van de 19e en 20e
siècle ou eeuw of
- une bonne connaissance de la Première Guerre mondiale, de la Seconde - een goede kennis van de Eerste Wereldoorlog, de Tweede Wereldoorlog
Guerre mondiale ou de la Guerre froide; of de Koude Oorlog;
- une bonne connaissance de l'ICT. - een goede kennis van ICT.
Pour ces postes, la connaissance de l'autre langue nationale et de Voor de drie betrekkingen zullen ook de kennis van de andere landstaal
l'anglais sera appréciée. en van het Engels zullen beschouwd worden als bijkomende troeven.
5. Conditions de participation. 5. Toelatingsvoorwaarden.
Les candidat(e)s choisi(e)s doivent remplir, à la date de l'entrée en De gekozen kandidaten moeten op de datum van hun indiensttreding
service, les conditions suivantes : volgende voorwaarden vervullen :
a) être belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace a) Belg zijn of burger zijn van een staat die deel uitmaakt van de
économique européen; Europese Economische Ruimte;
b) jouir des droits civils et politiques; b) de burgerlijke en politieke rechten genieten;
c) être d'une conduite en accord avec les exigences de la fonction; c) een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de
beoogde betrekking;
d) posséder le diplôme requis (voir le point 4 ci-dessus). d) het vereiste diploma bezitten (zie punt 4 hierboven)
6. Renseignements complémentaires. 6. Bijkomende informatie.
Les candidat(e)s choisi(e)s seront engagé(e)s comme De gekozen kandidaten worden aangeworven als assistent-stagiair met de
assistant-stagiaire avec l'échelle de traitement correspondante SW10. overeenstemmende weddeschaal SW10.
Rémunérations de base (montants bruts, à l'index actuel, allocations Minimumbezoldiging (brutobedragen rekening gehouden met de huidige
réglementaires non comprises) : index, reglementaire toeslagen niet inbegrepen) :
- dans l'échelle SW10 (pour une ancienneté de 0 ans) : euro 32.511,49 - in de weddenschaal SW10 (met 0 jaar anciënniteit) : bruto 32.511,49
brut par an ( euro 2.709,29 par mois); euro per jaar (2.709,29 euro per maand).
L'accessibilité aux transports publics : Bereikbaarheid met het openbaar vervoer.
- Metro ligne 1 (direction Stockel) ou ligne 5 (direction Hermann - Metro lijn 1 (richting Stokkel) of lijn 5 (richting Hermann Debroux)
Debroux) arrêt Mérode ou Schuman : +/- 5 minutes à pied. halte Merode of Schuman : +/- 5 minuten te voet.
7. Modalités d'inscription. 7. Inschrijvingsmodaliteiten.
L'introduction des candidatures se fait par écrit dans les 30 jours Het indienen van de kandidaturen gebeurt schriftelijk binnen de 30
calendriers qui suivent la publication de cette vacance d'emploi au kalenderdagen volgend op de datum waarop deze vacature wordt
Moniteur belge à l'adresse suivante : bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op het volgende adres :
Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire. Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis.
M. Hanson - Directeur Général. M. Hanson - Algemeen Directeur.
Parc du Cinquantenaire 3. Jubelpark 3.
1000 Bruxelles 1000 Brussel.
Votre candidature sera uniquement prise en considération si elle est Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw
accompagnée : inschrijving vergezeld te zijn van :
- d'un CV complet et correct; - een CV dat volledig en correct is;
- d'une copie de votre/vos diplôme(s). - een kopie van uw diploma.
8. Procédure de sélection. Parmi les candidatures recevables, le jury du MRA détermine les candidat(e)s qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction à pourvoir (5 candidat(e)s au maximum peuvent ainsi être sélectionné(e)s). Si nécessaire, le jury peut inviter les candidat(e)s à présenter une épreuve complémentaire en vue d'apprécier leurs aptitudes à exercer la fonction à pourvoir. Les candidat(e)s ainsi retenu(e)s sont ensuite invité(e)s à comparaître devant le jury pour une audition en vue de l'établissement du classement des candidats. 9. Toute autre information concernant les emplois vacants peut être 8. Selectieprocedure. De jury van het KLM bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt wordt geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodigd worden om voor de jury te verschijnen voor een hoorzitting met het oog op de vaststelling van de rangschikking der kandidaten. 9. Bijkomende informatie omtrent de vacatures kan bekomen worden bij
obtenue auprès de Mme. Sarah Vander Sande, responsable ressources Sarah Vander Sande, verantwoordelijke Human Resources van Koninklijk
humaines du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, tél. Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis, Jubelpark 3, 1000
02-737 78 37, e-mail sarah.vandersande@klm-mra.be . Brussel, tel. 02-737 78 37, mail : sarah.vandersande@klm-mra.be
^