← Retour vers "Appel à candidatures pour la Région wallonne Il est procédé à l'appel public à candidatures
en vue de l'attribution de mandats de fonctionnaires généraux de rang A2 dans les Directions générales
opérationnelles (DGO) du Service public de (...) 1. Description des emplois vacants. A. Directions générales
opérationnelles - directeur général (...)"
Appel à candidatures pour la Région wallonne Il est procédé à l'appel public à candidatures en vue de l'attribution de mandats de fonctionnaires généraux de rang A2 dans les Directions générales opérationnelles (DGO) du Service public de (...) 1. Description des emplois vacants. A. Directions générales opérationnelles - directeur général (...) | Oproep tot kandidaten voor het Waalse Gewest Met het oog op de toekenning van mandaten van ambtenaren-generaal van rang A2 in de operationele Directie-generaal (DGO) en in de Waalse Overheidsdienst en in de instellingen van openbaar nut ((...) 1. Beschrijving van de vacante betrekkingen : A. Operationele Directie-generaal - directeur-gen(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Appel à candidatures pour la Région wallonne Il est procédé à l'appel public à candidatures en vue de l'attribution de mandats de fonctionnaires généraux (h/f) de rang A2 dans les Directions générales opérationnelles (DGO) du Service public de Wallonie et dans les organismes d'intérêt publics (OIP) dépendant de la Région wallonne, conformément aux dispositions du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, modifié par l'arrêté du Gouvernement | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Oproep tot kandidaten voor het Waalse Gewest Met het oog op de toekenning van mandaten van ambtenaren-generaal (m/v) van rang A2 in de operationele Directie-generaal (DGO) en in de Waalse Overheidsdienst en in de instellingen van openbaar nut (ION) die onder het Waalse Gewest ressorteren wordt, overeenkomstig de bepalingen van Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, gewijzigd door het |
wallon du 31 août 2006. | besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2006, een oproep tot |
kandidaten gedaan. | |
1. Description des emplois vacants. | 1. Beschrijving van de vacante betrekkingen : |
A. Directions générales opérationnelles - directeur général - rang A2 | A. Operationele Directie-generaal - directeur-generaal - rang A2 bij |
- à la Direction générale opérationnelle (DGO 4) « Aménagement du | de Operationele Administratieve Dienst (DGO4) "Ruimtelijke Ordening, |
Territoire, Logement, Patrimoine et Energie » (réf. lettre de mission | Huisvesting, Erfgoed en Energie" (ref. opdrachtbrieven : Waalse |
: GW du 23 octobre 2008 - point A38 - Réf. SELOR AFW08716); | Regering van 23 oktober 2008 - punt A38 - Ref. SELOR : AFW08716); |
- directeur général - rang A2 - à la Direction générale opérationnelle | - directeur-generaal - rang A2 - bij de Operationele Administratieve |
(DGO 6) « Economie, Emploi et Recherche » (réf. lettre de mission : GW | Dienst (DGO 6) "Economie, Tewerkstelling, en Onderzoek" (ref. |
du 23 octobre 2008 - point A38; réf. SELOR AFW08715); | opdrachtbrieven : Waalse Regering van 23 oktober 2008 - punt A38 - |
Ref. SELOR : AFW08715); | |
B. Organismes d'intérêt public (OIP) : | B. Instellingen van openbaar nut (ION) : |
- directeur général du Port autonome de Liège (PAL) - rang A2 - (réf. | - directeur-generaal van de Autonome Haven van Luik (PAL) - rang A2 |
lettre de mission : GW du 23 octobre 2008 - point A38; réf. SELOR | (ref. opdrachtbrieven : Waalse Regering van 23 oktober 2008 - punt A38 |
AFW8717); | - Ref. SELOR AFW8717); |
- directeur général de l'Institut scientifique de Service public | - directeur-generaal van het Openbaar Wetenschappelijk Instituut |
(ISSEP) - rang A2 - (réf. lettre de mission : GW du 23 à octobre 2008 | (ISSEP) - rang A2 (ref. opdrachtbrieven : Waalse Regering van 23 |
- point A38; réf. SELOR AFW08718). | oktober 2008 - punt A38 - ref. SELOR AFW08718). |
Une lettre de mission a été établie par le Gouvernement wallon pour | Voor elke betrekking die moet worden ingevuld heeft de Waalse Regering |
chacun des emplois à pourvoir; elle est référencée à côté de | een opdrachtbrief opgesteld; er wordt naar verwezen naast de titel van |
l'intitulé de l'emploi correspondant. Ces lettres de missions | de overeenkomstige betrekking. De opdrachtbrieven bevatten de volgende |
comportent les éléments suivants : | gegevens : |
- la description de fonctions et le profil de compétences; | - de functiebeschrijvingen en competentieprofielen; |
- les objectifs politiques; | - de beleidsdoelstellingen; |
- les moyens budgétaires et les ressources humaines attribués; | - de toegekende begrotingsmiddelen en human resources; |
- les délégations de pouvoir. | - de overdracht van bevoegdheden. |
Une synthèse de la lettre de mission afférente à chaque emploi figure | Bij deze aankondiging is een samenvatting gevoegd van de verschillende |
en annexe du présent avis. | opdrachtbrieven van de betrekkingen. |
Une version complète de ces documents peut être obtenue auprès du | Een volledige versie van de documenten kan telefonisch op het nummer |
081-33 35 09 of per e-mail via recrutement@mrw.wallonie.be worden | |
Service public de Wallonie - Direction de la Sélection, place de | aangevraagd bij de Waalse Overheidsdienst, Directie "Selectie", place |
Wallonie 1, 5100 Jambes (Namur), sur demande préalable par téléphone | de Wallonie 1, 5100 Jambes (Namur). |
081-33 35 09 ou par courriel : recrutement@mrw.wallonie.be | Alle brieven worden in de selectiereglementen gepubliceerd op de |
L'ensemble des lettres sont publiées sur le site SELOR www.selor.be, | website van SELOR www.selor.be, op de website van het Waalse Gewest |
sur le site de la Région wallonne www.wallonie.be et spw.wallonie.be, | www.wallonie.be of spw.wallonie.be en op de website van de Franse |
sur le site de la Communauté française www.cfwb.be | Gemeenschap www.cfwb.be |
2. Durée du mandat. | 2. Duur van het mandaat. |
En application de l'article 348 de l'arrêté du Gouvernement wallon du | Met toepassing van artikel 348 van het besluit van de Waalse Regering, |
18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, | van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, hierna de Code |
ci-après dénommé le Code, les mandats sont attribués pour un terme de cinq ans. | genoemd, worden de mandaten voor een termijn van vijf jaar toegekend. |
3. Statut pécuniaire. | 3. Geldelijk statuut. |
En application de l'article 355 du Code, les mandataires bénéficient | Met toepassing van artikel 355 van de Code genieten de mandaathouders |
de l'échelle de traitements correspondant au grade de la fonction | de loonschaal die overeenstemt met de functie die ze uitoefenen, zoals |
qu'ils exercent, telle que reprise dans l'annexe XIII du Code, | vermeld in bijlage XIII van de Code, verhoogd met een bedrag van euro |
augmentée d'un montant de euro 8.510 rattaché à l'indice pivot 138.01 | 8.510 gekoppeld aan de spilindex 138.01 van 1 januari 1990 en |
du 1er janvier 1990 et indexé conformément aux règles fixées à l'article 247 du Code. | geïndexeerd volgens de regels die zijn vastgesteld in artikel 247 van de Code. |
4. Conditions de désignation. | 4. Aanstellingsvoorwaarden. |
En application de l'article 340 du Code, le (la) candidat(e) doit, à | Met toepassing van artikel 340 van de Code moet de kandidaat/kandidate |
la date de la déclaration de vacance des emplois. | op de datum van de vacantverklaring van de betrekking, |
Soit le 5 juin 2008 pour l'emploi de : | Namelijk 5 juni 2008 voor de functie van : |
- directeur général du Port autonome de Liège (PAL). | - directeur-generaal van de Autonome Haven van Luik (PAL). |
Soit le 24 juillet 2008 pour les emplois de : | Namelijk le 24 juli 2008 voor de functies van : |
- directeur général - rangA2 - à la Direction générale opérationnelle | - directeur-generaal - rang A2 - bij de Operationele Administratieve |
(DGO 4) « Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie | Dienst (DGO4) « Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie |
»; | »; |
- directeur général - rang A2 - à la Direction générale opérationnelle | - directeur-generaal - rang A2 - bij de Operationele Administratieve |
(DGO 6) « Economie, Emploi et Recherche »; | Dienst (DGO 6) « Economie, Tewerkstelling, en Onderzoek »; |
- directeur général de l'Institut scientifique de Service public | - directeur-generaal van het Openbaar Wetenschappelijk Instituut |
(ISSEP) | (ISSEP) |
être : | aan de volgende voorwaarden voldoen : |
? titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau 1; ou | ? houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1; of |
? lauréat d'un concours d'accession au niveau 1 ou un niveau équivalent; ou | ? geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang naar niveau 1 of naar een gelijkwaardig niveau; of |
? agent du niveau 1 des services du Gouvernement ou d'un organisme | ? ambtenaar van niveau 1 zijn binnen de diensten van de Regering of |
een instelling (van openbaar nut die onder het Waalse Gewest | |
(d'intérêt public) auquel est applicable le décret du 22 janvier 1998 | ressorteert) waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het |
relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public | statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut |
relevant de la Région wallonne. | die onder het Waalse Gewest ressorteren van toepassing is. |
Il (Elle) doit également, à cette date, justifier de huit ans | Hij (zij) moet op die datum ook het bewijs leveren van acht jaar |
d'expérience professionnelle dans le niveau 1 ou dans un niveau | beroepservaring in niveau 1 of in een gelijkwaardig niveau, waarvan |
équivalent, dont deux dans le rang A4 ou dans un rang équivalent. | twee jaar in rang A4 of in een gelijkwaardige rang. |
Onder beroepservaring moet worden verstaan de diensten die als | |
Par expérience professionnelle, on entend, les services accomplis à | statutair of contractueel personeelslid bij de volgende instellingen |
titre statutaire ou contractuel auprès des institutions suivantes : | werden gepresteerd : |
a) toute institution, constituée ou non en personne juridique | a) elke instelling, al dan niet opgericht als aparte rechtspersoon, |
distincte, relevant du pouvoir exécutif de l'Etat fédéral, d'une Région, d'une Communauté ou d'une Commission communautaire; b) toute institution relevant d'une province, d'une commune, d'un centre public action sociale, d'une association de communes et/ou de centres publics d'action sociale, d'une agglomération ou d'une fédération de communes, ainsi que toute institution relevant d'un établissement subordonné à une province ou à une commune; c) toute institution de droit belge qui répond à des besoins collectifs d'intérêt général ou local dans la direction de laquelle se constate la prépondérance d'une ou plusieurs institution visées aux a) et b) ; d) toute institution, analogue aux institutions visées aux a), b), c), d'un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique, de la Suisse. Nul ne peut être désigné pour un mandat s'il ne répond aux conditions | die ressorteert onder de uitvoerende macht van de federale Staat, van een Gewest, een Gemeenschap of een Gemeenschapscommissie; b) elke instelling die ressorteert onder een provincie, een gemeente, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, een vereniging van gemeenten en/of van openbare centra voor maatschappelijk welzijn, een agglomeratie of een federatie van gemeenten, alsook elke instelling die ressorteert onder een inrichting die ondergeschikt is aan een provincie of een gemeente; c) elke instelling van Belgisch recht die inspeelt op gemeenschappelijke behoeften van algemeen of plaatselijk belang, waarvan in het bestuur het overwicht van één of verschillende instellingen bedoeld in a) en b) wordt vastgesteld; d) elke instelling die gelijksoortig is aan de instellingen bedoeld in a), b), c), van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België, van Zwitserland. Om voor een mandaat te kunnen worden aangewezen moeten de volgende |
suivantes : | voorwaarden vervuld zijn : |
1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l' Espace | 1° Belg zijn of burger van een andere Staat die deel uitmaakt van de |
économique européen ou de la Confédération suisse; | Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat; |
2° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | 2° een gedrag hebben dat voldoet aan de vereisten van het ambt; |
3° jouir des droits civils et politiques; | 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
4° satisfaire aux lois sur la milice; | 4° aan de dienstplichtwetten voldoen; |
5° justifier de la possession de l'aptitude médicale exigée pour la | 5° het bewijs leveren van de medische geschiktheid die vereist is om |
fonction à exercer; | de functie uit te oefenen; |
6° ne pas être titulaire d'un mandat politique qui pour un agent | 6° geen houder zijn van een politiek mandaat dat voor een ambtenaar |
entraîne un congé politique d'office de plus de quatre jours par mois; | per maand meer dan vier dagen politiek verlof tot gevolg heeft; |
7° en application de la réglementation relative au congé politique, | 7° zich overeenkomstig de reglementering inzake politiek verlof ertoe |
s'engager à ne pas demander de dispenses de service ou de congés | verbinden geen dienstvrijstellingen of facultatieve politieke verloven |
politiques facultatifs qui conduiraient en les cumulant avec le congé | aan te vragen die na cumulatie met het politieke verlof van ambtswege |
politique d'office, à dépasser un total de quatre jours ouvrables | een overschrijding van het totaal van vier werkdagen afwezigheid per |
d'absence par mois. | maand tot gevolg zouden hebben. |
5. Conditions d'exercice du mandat. | 5. Voorwaarden voor de uitoefening van het mandaat. |
Het mandaat wordt uitgeoefend in het kader van een tijdelijke | |
Le mandat s'exerce dans le cadre d'une relation statutaire temporaire. | statutaire relatie. Het verleent geen enkel recht op een vaste |
Il ne donne aucun droit à une nomination définitive à la fonction | benoeming tot het ambt waarvoor het toegekend wordt. De mandataris |
qu'il confère. Le mandataire exerce son mandat à temps plein. | oefent zijn mandaat voltijds uit. |
6. Procédure de sélection. | 6. Selectieprocedure. |
En application de l'article 345, § 1er du Code, les candidatures | Met toepassing van artikel 345, § 1, van de Code worden de |
déclarées recevables par SELOR sont transmises à la commission de | kandidaturen die door SELOR ontvankelijk worden verklaard aan de |
sélection, composée conformément à l'article 344, § 2, du Code. | selectiecommissie bezorgd, die overeenkomstig artikel 344, § 2, van de |
Code is samengesteld. | |
De kandidaten die ontvankelijk worden verklaard leggen | |
Les candidats déclarés recevables sont soumis à des tests informatisés | geïnformatiseerde tests af die door SELOR worden georganiseerd om een |
organisés par SELOR afin de cerner leurs aptitudes de gestion et | duidelijker beeld te krijgen van hun vaardigheden inzake beheer en |
d'organisation ainsi que leur personnalité. | organisatie, alsook van hun persoonlijkheid. |
A l'issue de l'épreuve orale, les résultats obtenus aux tests sont | De resultaten van de tests worden, na de mondelinge proef, aan de |
communiqués à la commission qui en apprécie et évalue seule les | selectiecommissie bezorgd, die de resultaten alleen beoordeelt en |
résultats. | evalueert. |
Puis les candidats sont entendus par la commission de sélection devant | Vervolgens worden de kandidaten door de selectiecommissie ondervraagd |
laquelle ils présentent une épreuve orale au départ d'un cas pratique | en leggen ze voor de selectiecommissie een mondelinge proef af op |
ayant trait à l'emploi à pourvoir et ce afin d'évaluer tant les | grond van een praktische situatie i.v.m. de in te vullen betrekking, |
compétences spécifiques à l'emploi que les aptitudes requises à | om zowel de competenties die eigen zijn aan de betrekking als de |
l'exercice d'une fonction de management. | vaardigheden die vereist zijn om een managementfunctie uit te oefenen, te evalueren. |
A la suite de ces tests, de l'épreuve orale, et d'une comparaison des | Na afloop van de tests, de mondelinge proef en de vergelijking van de |
titres et mérites des candidats, la commission de sélection retient un | titels en bekwaamheden van de kandidaten, selecteert de |
maximum de 5 candidats. SELOR notifie à chaque candidat, par lettre recommandée à la poste, l'avis motivé le concernant, ainsi que la liste du ou des candidat(s) retenu(s). SELOR remet au Ministre de la Fonction publique la liste du ou des candidat(s) retenu(s) et l'avis motivé sur chaque candidat. Les mandataires sont désignés par le Gouvernement parmi les candidats retenus après un entretien complémentaire portant sur leurs compétences spécifiques, leurs aptitudes relationnelles et leurs capacités à diriger. 7. Dépôt des candidatures. | selectiecommissie maximum 5 kandidaten. SELOR stelt elke kandidaat bij een ter post aangetekend schrijven in kennis van het gemotiveerde advies dat hem betreft, alsook van de lijst van de geselecteerde kandidaat/kandidaten. SELOR bezorgt de lijst met de geselecteerde kandidaat/kandidaten en het gemotiveerde advies betreffende elke kandidaat aan de Minister van Ambtenarenzaken. De mandatarissen worden door de Regering aangewezen onder de kandidaten die geselecteerd zijn na een bijkomend gesprek betreffende hun specifieke competenties, hun relationele vaardigheden en hun leidinggevende capaciteiten. 7. Indienen van de kandidaturen. |
Sous peine de nullité les candidatures sont introduites par lettre | Op straffe van nietigheid worden de kandidaturen per aangetekend |
recommandée auprès du SELOR, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 | schrijven gericht aan SELOR, ter attentie van het TOPTEAM, |
Bruxelles au plus tard le 8 décembre 2008 (le cachet de la poste | Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, ten laatste op 8 december 2008 (de |
faisant foi). | stempel van de post geldt als bewijs). |
Les candidatures doivent comprendre : | De kandidaturen moeten het volgende bevatten : |
- un curriculum vitae standardisé du SELOR (1 ) comprenant un exposé | - een gestandaardiseerd curriculum vitae van SELOR (1 ) waarin de |
des titres et mérites, accompagné des attestations relatives à | titels en bekwaamheden zijn opgenomen, vergezeld van attesten |
l'expérience professionnelle exigée, et le cas échéant, d'une copie du | betreffende de vereiste beroepservaring en, in voorkomend geval, een |
ou des diplômes; | kopie van het diploma of de diploma's; |
- une lettre de motivation pour chaque emploi postulé contenant | - een motivatiebrief voor elke betrekking waarnaar gesolliciteerd |
notamment l'exposé de la manière selon laquelle le candidat envisage | wordt, met de omschrijving van de wijze waarop de kandidaat het |
d'exercer le mandat. | mandaat overweegt uit te oefenen. |
Les candidatures doivent comporter toutes les pièces requises et être | De kandidaturen moeten alle vereiste stukken bevatten en in één keer |
transmises en un seul envoi. | worden toegestuurd. |
Als bijlage : de samenvattingen van de opdrachtbrieven. | |
(1) Le CV standardisé du SELOR de la fonction à pourvoir doit être | (1) Het voor de vacante functie gestandaardiseerde CV van SELOR moet |
dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation ou | volledig en correct worden ingevuld (geen enkele andere vorm of |
adaptation du CV ne sera acceptée). Il peut être obtenu via le site | aanpassing van het CV wordt aanvaard). Het is beschikbaar op de |
web www.selor.be à la rubrique de la sélection ou via la ligne info du | website van www.selor.be bij de rubriek van de selectie, of kan via de |
SELOR (0800-505 55) ou sur demande à l'adresse électronique | infolijn van SELOR (0800-505 55) of via het e-mailadres |
christelle.topteam@selor.be | christelle.topteam@selor.be worden aangevraagd. |
Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 Port autonome de Liège (PAL) | Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 Port autonome de Liège (PAL) |
Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) | (Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) |
REFERENCE SELOR AFW08717 | REFERENCE SELOR AFW08717 |
Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres | Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres |
acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il | acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il |
est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du | est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du |
professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement | professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement |
d'une véritable éthique du service public. | d'une véritable éthique du service public. |
Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de | Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de |
recherche de l'efficience. | recherche de l'efficience. |
1. Description de fonctions et profil de compétences. | 1. Description de fonctions et profil de compétences . |
Fonctions générales. | Fonctions générales. |
Le mandataire a pour mission : | Le mandataire a pour mission : |
- l'application de la Charte de bonne conduite administrative; | - l'application de la Charte de bonne conduite administrative; |
- la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser | - la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser |
une simplification administrative au bénéfice tant des services que | une simplification administrative au bénéfice tant des services que |
des usagers; | des usagers; |
- à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses | - à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses |
services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence | services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence |
dans le respect de la légalité; | dans le respect de la légalité; |
- la gestion optimale des ressources humaines; | - la gestion optimale des ressources humaines; |
- l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en | - l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en |
procédant aux ajustements nécessaires; | procédant aux ajustements nécessaires; |
- l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au | - l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au |
niveau du fonctionnement et des résultats; | niveau du fonctionnement et des résultats; |
- le renforcement de la communication et des échanges avec son | - le renforcement de la communication et des échanges avec son |
personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience | personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience |
de l'organisation; | de l'organisation; |
- la coordination de la communication externe; | - la coordination de la communication externe; |
- la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de | - la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de |
propositions constructives concernant les missions, l'organisation de | propositions constructives concernant les missions, l'organisation de |
ses services et des moyens y afférents; | ses services et des moyens y afférents; |
- la représentation de son entité, la création de partenariats (avec | - la représentation de son entité, la création de partenariats (avec |
les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec | les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec |
l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; | l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; |
- la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et | - la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et |
immatérielles dévolues à son entité; | immatérielles dévolues à son entité; |
- le respect des obligations en matière de prévention et de protection | - le respect des obligations en matière de prévention et de protection |
du travail; | du travail; |
- l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation | - l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation |
syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. | syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. |
Fonctions spécifiques. | Fonctions spécifiques. |
Outre les missions qui lui sont confiées dans le cadre de son mandat, | Outre les missions qui lui sont confiées dans le cadre de son mandat, |
le mandataire est chargé : | le mandataire est chargé : |
- d'exécuter les missions définies par la loi du 21 juin 1937 relative | - d'exécuter les missions définies par la loi du 21 juin 1937 relative |
à la création du port autonome de Liège, modifiée par la loi du 10 | à la création du port autonome de Liège, modifiée par la loi du 10 |
janvier 1969. | janvier 1969. |
- d'assurer la gestion journalière du Port. | - d'assurer la gestion journalière du Port. |
Compétences transversales. | Compétences transversales. |
Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les | Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les |
compétences et capacités transversales suivantes : | compétences et capacités transversales suivantes : |
- traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et | - traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et |
opérationnels; | opérationnels; |
- mise en place d'indicateurs de réalisation de ses objectifs et | - mise en place d'indicateurs de réalisation de ses objectifs et |
évaluation de ses actions et de celles de son personnel; | évaluation de ses actions et de celles de son personnel; |
- prises de décisions et de responsabilités; | - prises de décisions et de responsabilités; |
- méthodologie de suivi des décisions adoptées; | - méthodologie de suivi des décisions adoptées; |
- maîtrise et gestion du stress; | - maîtrise et gestion du stress; |
- valorisation et motivation de son personnel; | - valorisation et motivation de son personnel; |
- développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; | - développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; |
- capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; | - capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; |
- capacité de persuasion et de négociation; | - capacité de persuasion et de négociation; |
- capacité à déléguer; | - capacité à déléguer; |
- communications écrite et orale; | - communications écrite et orale; |
- conduite de réunions et prise de parole en public; | - conduite de réunions et prise de parole en public; |
- créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de | - créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de |
l'innovation; | l'innovation; |
- bonnes connaissances institutionnelles; | - bonnes connaissances institutionnelles; |
- bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique | - bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique |
et de relations syndicales; | et de relations syndicales; |
- connaissances de base en matière de marchés publics | - connaissances de base en matière de marchés publics |
Compétences spécifiques ou particulières | Compétences spécifiques ou particulières : |
- capacité d'assurer une approche équilibrée des 3 piliers du | - capacité d'assurer une approche équilibrée des 3 piliers du |
développement durable dans la gestion des dossiers; | développement durable dans la gestion des dossiers; |
- bonnes connaissances : | - bonnes connaissances : |
- des voies hydrauliques wallonnes, de l'activité portuaire, de la | - des voies hydrauliques wallonnes, de l'activité portuaire, de la |
navigation fluviale ainsi que l'encadrement juridique; | navigation fluviale ainsi que l'encadrement juridique; |
- des principaux intervenants dans les matières traitées par le Port; | - des principaux intervenants dans les matières traitées par le Port; |
- connaissance active du néerlandais, de l'anglais et connaissance de | - connaissance active du néerlandais, de l'anglais et connaissance de |
base de l'allemand sont des atouts. | base de l'allemand sont des atouts. |
2. Objectifs politiques . | 2. Objectifs politiques . |
Le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de | Le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de |
: | : |
- mettre en oeuvre : | - mettre en oeuvre : |
- les objectifs des déclarations de politique régionale, de tout | - les objectifs des déclarations de politique régionale, de tout |
document programmatique (Contrat d'Avenir pour la Wallonie; plan | document programmatique (Contrat d'Avenir pour la Wallonie; plan |
d'actions prioritaires et stratégiques...) et des décisions | d'actions prioritaires et stratégiques...) et des décisions |
gouvernementales; | gouvernementales; |
- accroître le transport de marchandises par une politique de mobilité | - accroître le transport de marchandises par une politique de mobilité |
durable impliquant un transfert massif vers la voie d'eau; | durable impliquant un transfert massif vers la voie d'eau; |
- accroître l'attractivité du transport par eau en améliorant la | - accroître l'attractivité du transport par eau en améliorant la |
qualité des voies navigables et leurs accès; | qualité des voies navigables et leurs accès; |
- améliorer l'efficacité des infrastructures; | - améliorer l'efficacité des infrastructures; |
- optimaliser la gestion coordonnée du port | - optimaliser la gestion coordonnée du port |
- développer des ports de plaisances et valoriser le patrimoine | - développer des ports de plaisances et valoriser le patrimoine |
hydrauliques et des sites; | hydrauliques et des sites; |
- utiliser les techniques modernes en matières d'e-government, de | - utiliser les techniques modernes en matières d'e-government, de |
management et développer de bonnes pratiques en matière de qualité; | management et développer de bonnes pratiques en matière de qualité; |
- mettre en oeuvre l'information, la concertation avec les | - mettre en oeuvre l'information, la concertation avec les |
utilisateurs et les citoyens, favoriser les collaborations | utilisateurs et les citoyens, favoriser les collaborations |
transversales, les partenariats et les actions de recherche; | transversales, les partenariats et les actions de recherche; |
- développer la participation du port dans les Fonds structurels | - développer la participation du port dans les Fonds structurels |
européens; | européens; |
Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles | Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles |
dans le cadre de ses compétences et délégations. | dans le cadre de ses compétences et délégations. |
3. Moyens budgétaires et ressources humaines. | 3. Moyens budgétaires et ressources humaines. |
Le budget du Port s'élève pour 2008 à euro 9.552.000. | Le budget du Port s'élève pour 2008 à euro 9.552.000. |
En ce qui concerne le personnel, le Port autonome de Liège dispose | En ce qui concerne le personnel, le Port autonome de Liège dispose |
d'un cadre fixé par arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 1996. | d'un cadre fixé par arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 1996. |
Au 31 décembre 2007, les effectifs s'élèvent à 39 ETP. | Au 31 décembre 2007, les effectifs s'élèvent à 39 ETP. |
4. Délégation de pouvoir. | 4. Délégation de pouvoir. |
La loi du 21 Juin 1937 approuve les statuts adoptés le 8 décembre 1936 | La loi du 21 Juin 1937 approuve les statuts adoptés le 8 décembre 1936 |
prévoyant notamment que le conseil d'administration établit, par un | prévoyant notamment que le conseil d'administration établit, par un |
ROI, toutes les modalités de fonctionnement et d'organisation du port. | ROI, toutes les modalités de fonctionnement et d'organisation du port. |
Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 DGO 4 Aménagement du | Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 DGO 4 Aménagement du |
territoire, logement, patrimoine et énergie | territoire, logement, patrimoine et énergie |
(Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) | (Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) |
REFERENCE SELOR AFW 08716 | REFERENCE SELOR AFW 08716 |
Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres | Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres |
acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il | acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il |
est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du | est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du |
professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement | professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement |
d'une véritable éthique du service public. | d'une véritable éthique du service public. |
Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de | Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de |
recherche de l'efficience. | recherche de l'efficience. |
1. Description de fonctions et profil de compétences. | 1. Description de fonctions et profil de compétences. |
Fonctions générales. | Fonctions générales. |
Le mandataire a pour mission : | Le mandataire a pour mission : |
- l'application de la Charte de bonne conduite administrative; | - l'application de la Charte de bonne conduite administrative; |
- la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser | - la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser |
une simplification administrative au bénéfice tant des services que | une simplification administrative au bénéfice tant des services que |
des usagers; | des usagers; |
- à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses | - à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses |
services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence | services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence |
dans le respect de la légalité; | dans le respect de la légalité; |
- la gestion optimale des ressources humaines; | - la gestion optimale des ressources humaines; |
- l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en | - l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en |
procédant aux ajustements nécessaires; | procédant aux ajustements nécessaires; |
- l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au | - l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au |
niveau du fonctionnement et des résultats; | niveau du fonctionnement et des résultats; |
- le renforcement de la communication et des échanges avec son | - le renforcement de la communication et des échanges avec son |
personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience | personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience |
de l'organisation; | de l'organisation; |
- en collaboration avec le département de la communication du | - en collaboration avec le département de la communication du |
Secrétariat général, la coordination de l'information aux usagers | Secrétariat général, la coordination de l'information aux usagers |
externes; | externes; |
- la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de | - la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de |
propositions constructives concernant les missions, l'organisation de | propositions constructives concernant les missions, l'organisation de |
ses services et des moyens y afférents; | ses services et des moyens y afférents; |
- la représentation de son entité, la création de partenariats (avec | - la représentation de son entité, la création de partenariats (avec |
les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec | les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec |
l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; | l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; |
- la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et | - la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et |
immatérielles dévolues à son entité; | immatérielles dévolues à son entité; |
- le respect des obligations en matière de prévention et de protection | - le respect des obligations en matière de prévention et de protection |
du travail; | du travail; |
- l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation | - l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation |
syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. | syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. |
Fonctions spécifiques. | Fonctions spécifiques. |
Le mandataire a pour missions d'assurer : | Le mandataire a pour missions d'assurer : |
A. l'application du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de | A. l'application du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de |
l'Urbanisme et du Patrimoine (CWATUPE). | l'Urbanisme et du Patrimoine (CWATUPE) |
1. la mise en oeuvre : | 1. la mise en oeuvre : |
- de la planification stratégique de niveau régional (SDER en | - de la planification stratégique de niveau régional (SDER en |
référence au SDEC); | référence au SDEC); |
- de la planification spatiale (plans de secteur) ainsi que la gestion | - de la planification spatiale (plans de secteur) ainsi que la gestion |
du paysage; | du paysage; |
2. la mise en oeuvre d'une politique foncière; | 2. la mise en oeuvre d'une politique foncière; |
3. la coordination ou la tutelle des outils locaux d'aménagement, | 3. la coordination ou la tutelle des outils locaux d'aménagement, |
d'urbanisme, de participation (plans communaux d'aménagement, | d'urbanisme, de participation (plans communaux d'aménagement, |
commissions consultatives...); | commissions consultatives...); |
4. la mise en oeuvre de l'aménagement opérationnel; | 4. la mise en oeuvre de l'aménagement opérationnel; |
5. l'instruction : | 5. l'instruction : |
- de certaines autorisations individuelles (permis d'urbanisme | - de certaines autorisations individuelles (permis d'urbanisme |
notamment) essentiellement en cas de recours auprès du Gouvernement; | notamment) essentiellement en cas de recours auprès du Gouvernement; |
- des demandes relevant de la compétence du fonctionnaire délégué ou | - des demandes relevant de la compétence du fonctionnaire délégué ou |
du ministre; | du ministre; |
6. la tutelle de légalité des autorisations délivrées par les communes | 6. la tutelle de légalité des autorisations délivrées par les communes |
et la collaboration y relative (permis d'urbanisme, permis de | et la collaboration y relative (permis d'urbanisme, permis de |
lotir...); | lotir...); |
B. la promotion de la qualité de l'habitat et, plus généralement (y | B. la promotion de la qualité de l'habitat et, plus généralement (y |
compris leur performance énergétique et leur certification | compris leur performance énergétique et leur certification |
énergétique); la lutte contre l'insalubrité, la gestion des aides aux | énergétique); la lutte contre l'insalubrité, la gestion des aides aux |
particuliers et des subventions aux organismes publics et privés (à | particuliers et des subventions aux organismes publics et privés (à |
l'exception des sociétés de service public) dans le domaine du | l'exception des sociétés de service public) dans le domaine du |
logement. | logement. |
C. la gestion du patrimoine culturel immobilier. | C. la gestion du patrimoine culturel immobilier. |
D. la promotion d'une utilisation durable de l'énergie dans toutes ses | D. la promotion d'une utilisation durable de l'énergie dans toutes ses |
dimensions : suivi des consommations; promotion des comportements | dimensions : suivi des consommations; promotion des comportements |
économes en énergie ainsi que des investissements qui peuvent y être | économes en énergie ainsi que des investissements qui peuvent y être |
liés; des produits performants; soutien des investissements dans des | liés; des produits performants; soutien des investissements dans des |
unités de production d'énergie à partir de cogénération et de sources | unités de production d'énergie à partir de cogénération et de sources |
d'énergie renouvelables. | d'énergie renouvelables. |
E. le suivi et l'accompagnement du processus de libéralisation du | E. le suivi et l'accompagnement du processus de libéralisation du |
marché wallon de l'énergie, dans ses aspects concurrentiels, sociaux, | marché wallon de l'énergie, dans ses aspects concurrentiels, sociaux, |
économiques et environnementaux. | économiques et environnementaux. |
F. la gestion des autorisations et permissions de voirie et des | F. la gestion des autorisations et permissions de voirie et des |
déclarations d'utilité publique (cadre de la distribution d'énergie). | déclarations d'utilité publique (cadre de la distribution d'énergie). |
G. Ces missions se réalisent notamment par l'intermédiaire de services | G. Ces missions se réalisent notamment par l'intermédiaire de services |
extérieurs dont le mandataire doit évaluer l'accomplissement des | extérieurs dont le mandataire doit évaluer l'accomplissement des |
missions. | missions. |
Compétences transversales. | Compétences transversales. |
Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les | Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les |
compétences et capacités transversales suivantes : | compétences et capacités transversales suivantes : |
- traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et | - traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et |
opérationnels; | opérationnels; |
- capacité de mise en place d'indicateurs de réalisation des objectifs | - capacité de mise en place d'indicateurs de réalisation des objectifs |
et d'évaluation des effets de son action et de celles des personnes | et d'évaluation des effets de son action et de celles des personnes |
placées sous son autorité; | placées sous son autorité; |
- prises de décisions et de responsabilités; | - prises de décisions et de responsabilités; |
- méthodologie de suivi des décisions adoptées; | - méthodologie de suivi des décisions adoptées; |
- maîtrise et gestion du stress; | - maîtrise et gestion du stress; |
- valorisation et motivation de son personnel; | - valorisation et motivation de son personnel; |
- développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; | - développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; |
- capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; | - capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; |
- capacité de persuasion et de négociation; | - capacité de persuasion et de négociation; |
- capacité à déléguer; | - capacité à déléguer; |
- communications écrite et orale; | - communications écrite et orale; |
- conduite de réunions et prise de parole en public; | - conduite de réunions et prise de parole en public; |
- créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de | - créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de |
l'innovation; | l'innovation; |
- bonnes connaissances institutionnelles; | - bonnes connaissances institutionnelles; |
- bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique | - bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique |
et de relations syndicales; | et de relations syndicales; |
- connaissances de base en matière de marchés publics; | - connaissances de base en matière de marchés publics; |
- capacité de s'intégrer dans un processus de changement et de | - capacité de s'intégrer dans un processus de changement et de |
modernisation (mise en place et consolidation du Service public de | modernisation (mise en place et consolidation du Service public de |
Wallonie). | Wallonie). |
Compétences spécifiques ou particulières - aptitude à gérer le | Compétences spécifiques ou particulières - aptitude à gérer le |
phénomène NIMBY; | phénomène NIMBY; |
- capacité d'assurer une approche équilibrée des 3 piliers du | - capacité d'assurer une approche équilibrée des 3 piliers du |
développement durable; | développement durable; |
- connaissances dans les domaines de l'urbanisme, de l'architecture, | - connaissances dans les domaines de l'urbanisme, de l'architecture, |
du logement, du patrimoine, de l'énergie; | du logement, du patrimoine, de l'énergie; |
- bonnes connaissances : | - bonnes connaissances : |
- des principes de développement durable; | - des principes de développement durable; |
- du CWATUPE; | - du CWATUPE; |
- des principaux intervenants dans les matières traitées. | - des principaux intervenants dans les matières traitées. |
2. Objectifs politiques. | 2. Objectifs politiques . |
Tout en s'inscrivant dans le processus de modernisation des services | Tout en s'inscrivant dans le processus de modernisation des services |
wallons, le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de | wallons, le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de |
cinq ans de : | cinq ans de : |
- mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique | - mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique |
régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la | régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la |
Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des | Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des |
décisions gouvernementales; | décisions gouvernementales; |
- encourager et valoriser les projets : | - encourager et valoriser les projets : |
- de reconstruction de la ville sur la ville; | - de reconstruction de la ville sur la ville; |
- de densification des villages; | - de densification des villages; |
- innovant dans le domaine de la performance énergétique, de | - innovant dans le domaine de la performance énergétique, de |
l'urbanisation ou de l'architecture... et de limiter l'urbanisation | l'urbanisation ou de l'architecture... et de limiter l'urbanisation |
expansive; | expansive; |
- proposer toute mesure permettant de réduire la consommation | - proposer toute mesure permettant de réduire la consommation |
d'énergie; d'intensifier le recours aux sources d'énergie | d'énergie; d'intensifier le recours aux sources d'énergie |
renouvelables; de veiller à ce que tous les publics cibles en matière | renouvelables; de veiller à ce que tous les publics cibles en matière |
de consommation d'énergie soient visés par les actions menées; | de consommation d'énergie soient visés par les actions menées; |
- veiller, en collaboration avec la CWaPE, à la mise en oeuvre du | - veiller, en collaboration avec la CWaPE, à la mise en oeuvre du |
processus de libération dans le respect du triple objectif : | processus de libération dans le respect du triple objectif : |
environnemental, social, économique; | environnemental, social, économique; |
- cibler prioritairement les régions en difficultés dans le cadre de | - cibler prioritairement les régions en difficultés dans le cadre de |
la gestion du patrimoine culturel immobilier; | la gestion du patrimoine culturel immobilier; |
- améliorer le fonctionnement et le contrôle du département du | - améliorer le fonctionnement et le contrôle du département du |
patrimoine, eu égard à l'avis de la Cour des comptes; | patrimoine, eu égard à l'avis de la Cour des comptes; |
- orienter le fonctionnement et développer les compétences des | - orienter le fonctionnement et développer les compétences des |
services davantage vers une administration de projets; | services davantage vers une administration de projets; |
- systématiser des contacts : | - systématiser des contacts : |
- avec les organes de consultation spécifiques aux matières; | - avec les organes de consultation spécifiques aux matières; |
- avec la population; | - avec la population; |
- renforcer la transversalité entre l'aménagement du territoire, | - renforcer la transversalité entre l'aménagement du territoire, |
l'urbanisme, le logement et l'énergie; | l'urbanisme, le logement et l'énergie; |
Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles | Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles |
dans le cadre de ses compétences et délégations. | dans le cadre de ses compétences et délégations. |
3. Moyens budgétaires et ressources humaines. | 3. Moyens budgétaires et ressources humaines. |
Les moyens budgétaires sont ceux repris au budget 2008 de la Région | Les moyens budgétaires sont ceux repris au budget 2008 de la Région |
wallonne. | wallonne. |
Le cadre est celui prévu par l'arrêté du Gouvernement du 9 octobre | Le cadre est celui prévu par l'arrêté du Gouvernement du 9 octobre |
2008 portant le cadre organique du Service public de Wallonie | 2008 portant le cadre organique du Service public de Wallonie |
(disponible sur WALLEX.wallonie.be [1]). | (disponible sur WALLEX.wallonie.be [1]). |
4. Délégation de pouvoir. | 4. Délégation de pouvoir. |
Pour le Service public de Wallonie, le mandataire dispose, dans | Pour le Service public de Wallonie, le mandataire dispose, dans |
l'attente du nouvel arrêté de délégations adapté à la nouvelle | l'attente du nouvel arrêté de délégations adapté à la nouvelle |
structure de l'administration, des délégations de pouvoir actuellement | structure de l'administration, des délégations de pouvoir actuellement |
en vigueur (AGW 14/10/1993 (MRW/MET); AGW 14/10/1993 (MET); AGW | en vigueur (AGW 14/10/1993 (MRW/MET); AGW 14/10/1993 (MET); AGW |
22/04/1999 (MRW)), sans préjudice de toute délégation pouvant lui être | 22/04/1999 (MRW)), sans préjudice de toute délégation pouvant lui être |
attribué par une réglementation spécifique à ses matières. | attribué par une réglementation spécifique à ses matières. |
Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 _ DGO 6 | Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 _ DGO 6 |
Economie, Emploi et Recherche | Economie, Emploi et Recherche |
(Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) | (Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) |
REFERENCE SELOR AFW08715 | REFERENCE SELOR AFW08715 |
Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres | Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres |
acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il | acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il |
est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du | est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du |
professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement | professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement |
d'une véritable éthique du service public. | d'une véritable éthique du service public. |
Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de | Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de |
recherche de l'efficience. | recherche de l'efficience. |
1. Description de fonctions et profil de compétences. | 1. Description de fonctions et profil de compétences. |
Fonctions générales. | Fonctions générales. |
Le mandataire a pour mission : | Le mandataire a pour mission : |
- l'application de la Charte de bonne conduite administrative; | - l'application de la Charte de bonne conduite administrative; |
- la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser | - la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser |
une simplification administrative au bénéfice tant des services que | une simplification administrative au bénéfice tant des services que |
des usagers; | des usagers; |
- à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses | - à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses |
services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence | services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence |
dans le respect de la légalité; | dans le respect de la légalité; |
- la gestion optimale des ressources humaines; | - la gestion optimale des ressources humaines; |
- l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en | - l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en |
procédant aux ajustements nécessaires; | procédant aux ajustements nécessaires; |
- l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au | - l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au |
niveau du fonctionnement et des résultats; | niveau du fonctionnement et des résultats; |
- le renforcement de la communication et des échanges avec son | - le renforcement de la communication et des échanges avec son |
personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience | personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience |
de l'organisation; | de l'organisation; |
- en collaboration avec le département de la communication du | - en collaboration avec le département de la communication du |
Secrétariat général, la coordination de l'information aux usagers | Secrétariat général, la coordination de l'information aux usagers |
externes; | externes; |
- la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de | - la transmission au(x) Ministre(s) fonctionnel(s) d'avis, de |
propositions constructives concernant les missions, l'organisation de | propositions constructives concernant les missions, l'organisation de |
ses services et des moyens y afférents; | ses services et des moyens y afférents; |
- la représentation de son entité, la création de partenariats (avec | - la représentation de son entité, la création de partenariats (avec |
les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec | les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec |
l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; | l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; |
- la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et | - la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et |
immatérielles dévolues à son entité; | immatérielles dévolues à son entité; |
- le respect des obligations en matière de prévention et de protection | - le respect des obligations en matière de prévention et de protection |
du travail; | du travail; |
- l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation | - l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation |
syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. | syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. |
Fonctions spécifiques. | Fonctions spécifiques. |
La fonction du mandataire comporte cinq missions : | La fonction du mandataire comporte cinq missions : |
A. En ce qui concerne l'ensemble des matières gérées : | A. en ce qui concerne l'ensemble des matières gérées : |
- la mise en oeuvre de contrôle des aides octroyées et des décisions | - la mise en oeuvre de contrôle des aides octroyées et des décisions |
prises par le GW; | prises par le GW; |
- le relais, l'appui stratégique et administratif des politiques, | - le relais, l'appui stratégique et administratif des politiques, |
actions et programmes de l'Union européenne. | actions et programmes de l'Union européenne. |
B. En matière d'action économique : | B. en matière d'action économique : |
- la responsabilité et la gestion des dossiers de primes à | - la responsabilité et la gestion des dossiers de primes à |
l'investissement des entreprises et de dossiers de développement des | l'investissement des entreprises et de dossiers de développement des |
zones d'activité économique; | zones d'activité économique; |
- l'encadrement administratif et réglementaire des dossiers d'aides à | - l'encadrement administratif et réglementaire des dossiers d'aides à |
la consultance et de bourses de préactivité (collaboration avec | la consultance et de bourses de préactivité (collaboration avec |
l'Agence de Stimulation économique); | l'Agence de Stimulation économique); |
- le développement de politiques spécifiques des entreprises, en | - le développement de politiques spécifiques des entreprises, en |
particulier des P.M.E.; | particulier des P.M.E.; |
- un appui stratégique et opérationnel à l'insertion des acteurs | - un appui stratégique et opérationnel à l'insertion des acteurs |
wallons dans les réseaux économiques (décret du 17 janvier 2007 ); | wallons dans les réseaux économiques (décret du 17 janvier 2007 ); |
- le rôle de conseil et d'information des entreprises; | - le rôle de conseil et d'information des entreprises; |
- la responsabilité de gestion des dossiers de développement des zones | - la responsabilité de gestion des dossiers de développement des zones |
d'activités économique; | d'activités économique; |
- la gestion des dispositifs intégrés dans l'économie sociale; | - la gestion des dispositifs intégrés dans l'économie sociale; |
- la coordination générale du département de l'Inspection (économique | - la coordination générale du département de l'Inspection (économique |
et sociale). | et sociale). |
C. En matière d'emploi et de formation professionnelle : | C. en matière d'emploi et de formation professionnelle : |
- l'application des mesures relatives à l'emploi, à la formation | - l'application des mesures relatives à l'emploi, à la formation |
professionnelle et au développement d'activités; | professionnelle et au développement d'activités; |
- l'application des mesures pour les travailleurs de nationalité | - l'application des mesures pour les travailleurs de nationalité |
étrangère; | étrangère; |
- la gestion des dispositifs d'insertion professionnelle des | - la gestion des dispositifs d'insertion professionnelle des |
demandeurs d'emploi; | demandeurs d'emploi; |
- la direction des programmes d'aides à l'emploi; | - la direction des programmes d'aides à l'emploi; |
- le développement et la gestion du projet cyber-classes; | - le développement et la gestion du projet cyber-classes; |
- la gestion du dispositif d'agrément des agences de placement. | - la gestion du dispositif d'agrément des agences de placement. |
D. En matière de promotion de la recherche et du développement | D. en matière de promotion de la recherche et du développement |
technologique : | technologique : |
- l'appui administratif pour l'agrément et la mise en oeuvre de | - l'appui administratif pour l'agrément et la mise en oeuvre de |
mécanismes de soutien de centres de recherche; | mécanismes de soutien de centres de recherche; |
- la mise en oeuvre d'appels à projets et la gestion de projets de | - la mise en oeuvre d'appels à projets et la gestion de projets de |
programmes FIRST et de programmes de recherche thématiques et | programmes FIRST et de programmes de recherche thématiques et |
multidisciplinaires; | multidisciplinaires; |
- la promotion des technologies dans les entreprises; | - la promotion des technologies dans les entreprises; |
- l'octroi d'aides à la recherche, au développement, à la | - l'octroi d'aides à la recherche, au développement, à la |
démonstration et à la promotion; | démonstration et à la promotion; |
- l'insertion du potentiel technologique et scientifique wallon dans | - l'insertion du potentiel technologique et scientifique wallon dans |
l'effort européen; | l'effort européen; |
- la gestion des aspects comptables des aides et le suivi de la bonne | - la gestion des aspects comptables des aides et le suivi de la bonne |
exécution des contrats, conventions et arrêtés de subventions, ainsi | exécution des contrats, conventions et arrêtés de subventions, ainsi |
que la mesure de leur impact. | que la mesure de leur impact. |
E. En matière de licences d'exportation, d'importation ou de transit | E. En matière de licences d'exportation, d'importation ou de transit |
d'armes : | d'armes : |
- la préparation et le suivi administratif des décisions. | - la préparation et le suivi administratif des décisions. |
Compétences transversales. | Compétences transversales. |
Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les | Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les |
compétences et capacités transversales suivantes : | compétences et capacités transversales suivantes : |
- traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et | - traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et |
opérationnels; | opérationnels; |
- capacité de mise en place d'indicateurs de réalisation de ses | - capacité de mise en place d'indicateurs de réalisation de ses |
objectifs et évaluation de ses actions et de celles des personnes | objectifs et évaluation de ses actions et de celles des personnes |
placées sous son autorité; | placées sous son autorité; |
- prises de décisions et de responsabilités; | - prises de décisions et de responsabilités; |
- méthodologie de suivi des décisions adoptées; | - méthodologie de suivi des décisions adoptées; |
- maîtrise et gestion du stress; | - maîtrise et gestion du stress; |
- valorisation et motivation de son personnel; | - valorisation et motivation de son personnel; |
- développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; | - développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; |
- capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; | - capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; |
- capacité de persuasion et de négociation; | - capacité de persuasion et de négociation; |
- capacité à déléguer; | - capacité à déléguer; |
- communications écrite et orale; | - communications écrite et orale; |
- conduite de réunions et prise de parole en public; | - conduite de réunions et prise de parole en public; |
- créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de | - créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de |
l'innovation; | l'innovation; |
- bonnes connaissances institutionnelles; | - bonnes connaissances institutionnelles; |
- bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique | - bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique |
et de relations syndicales; | et de relations syndicales; |
- connaissances de base en matière de marchés publics; | - connaissances de base en matière de marchés publics; |
- capacité de s'intégrer dans un processus de changement et de | - capacité de s'intégrer dans un processus de changement et de |
modernisation (mise en place et consolidation du Service public de | modernisation (mise en place et consolidation du Service public de |
Wallonie). | Wallonie). |
Compétences spécifiques ou particulières : | Compétences spécifiques ou particulières. |
- bonnes connaissances : | - bonnes connaissances : |
- des mécanismes d'aides publiques; | - des mécanismes d'aides publiques; |
- des besoins industriels, économiques, technologiques et sociaux | - des besoins industriels, économiques, technologiques et sociaux |
propres à la Région wallonne et de leurs enjeux à l'échelle régionale, | propres à la Région wallonne et de leurs enjeux à l'échelle régionale, |
européenne et mondiale; | européenne et mondiale; |
- des principaux intervenants dans les matières traitées; | - des principaux intervenants dans les matières traitées; |
- connaissances théoriques de base en matière de technologies, emploi, | - connaissances théoriques de base en matière de technologies, emploi, |
formation professionnelle et économie; | formation professionnelle et économie; |
2. Objectifs politiques . | 2. Objectifs politiques . |
Tout en s'inscrivant dans le processus de modernisation des services | Tout en s'inscrivant dans le processus de modernisation des services |
wallons et de la mise en place du Service public de Wallonie, le | wallons et de la mise en place du Service public de Wallonie, le |
mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de : | mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de : |
- mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique | - mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique |
régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la | régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la |
Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des | Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des |
décisions gouvernementales; | décisions gouvernementales; |
- développer les pôles de compétitivité; | - développer les pôles de compétitivité; |
- participer à la rationalisation et promouvoir les efforts en matière | - participer à la rationalisation et promouvoir les efforts en matière |
de stimulation économique en collaboration avec l'Agence de | de stimulation économique en collaboration avec l'Agence de |
stimulation économique; | stimulation économique; |
- accroître la disponibilité pour l'emploi par le développement de | - accroître la disponibilité pour l'emploi par le développement de |
l'offre de services d'accueil pour les enfants et de services d'aides | l'offre de services d'accueil pour les enfants et de services d'aides |
ou d'accompagnement pour les personnes dépendantes; | ou d'accompagnement pour les personnes dépendantes; |
- promouvoir l'emploi des jeunes; | - promouvoir l'emploi des jeunes; |
- développer des zones d'activités économiques dans une optique de | - développer des zones d'activités économiques dans une optique de |
gestion durable du territoire wallon; | gestion durable du territoire wallon; |
- mettre en oeuvre l'équipement des zones d'accueil prioritaires des | - mettre en oeuvre l'équipement des zones d'accueil prioritaires des |
activités économiques; | activités économiques; |
- ouvrir la recherche aux collaboration internationales; | - ouvrir la recherche aux collaboration internationales; |
Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles | Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles |
dans le cadre de ses compétences et délégations. | dans le cadre de ses compétences et délégations. |
3. Moyens budgétaires et ressources humaines. | 3. Moyens budgétaires et ressources humaines . |
Les moyens budgétaires sont ceux repris au budget 2008 de la Région | Les moyens budgétaires sont ceux repris au budget 2008 de la Région |
wallonne. | wallonne. |
Le cadre est celui prévu par l'arrêté du Gouvernement du 9 octobre | Le cadre est celui prévu par l'arrêté du Gouvernement du 9 octobre |
2008 portant le cadre organique du Service public de Wallonie | 2008 portant le cadre organique du Service public de Wallonie |
(disponible sur WALLEX.wallonie.be [2]). | (disponible sur WALLEX.wallonie.be [2]). |
4. Délégation de pouvoir. | 4. Délégation de pouvoir |
Pour le Service public de Wallonie, le mandataire dispose, dans | Pour le Service public de Wallonie, le mandataire dispose, dans |
l'attente du nouvel arrêté de délégations adapté à la nouvelle | l'attente du nouvel arrêté de délégations adapté à la nouvelle |
structure de l'administration, des délégations de pouvoir actuellement | structure de l'administration, des délégations de pouvoir actuellement |
en vigueur (AGW 14/10/1993 (MRW/MET); AGW 14/10/1993 (MET); AGW | en vigueur (AGW 14/10/1993 (MRW/MET); AGW 14/10/1993 (MET); AGW |
22/04/1999 (MRW)), sans préjudice de toute délégation pouvant lui être | 22/04/1999 (MRW)), sans préjudice de toute délégation pouvant lui être |
attribué par une réglementation spécifique à ses matières. | attribué par une réglementation spécifique à ses matières. |
Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 Institut scientifique des | Synthèse de la Lettre de mission, rang A2 Institut scientifique des |
services publics _ ISSEP | services publics _ ISSEP |
(Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) | (Références Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 - point A38) |
REFERENCE SELOR AFW08718 | REFERENCE SELOR AFW08718 |
Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres | Au niveau de son institution, le mandataire partage avec d'autres |
acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il | acteurs, une responsabilité à dimension sociétale. Dans ce cadre, il |
est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du | est le garant : du bon exercice des missions qui lui sont confiées, du |
professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement | professionnalisme de son personnel, du maintien et du développement |
d'une véritable éthique du service public. | d'une véritable éthique du service public. |
Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de | Il veille à remplir au mieux ses missions dans un souci constant de |
recherche de l'efficience. | recherche de l'efficience. |
1. Description de fonctions et profil de compétences. | 1. Description de fonctions et profil de compétences. |
Fonctions générales. | Fonctions générales. |
Le mandataire a pour mission : | Le mandataire a pour mission : |
- l'application de la Charte de bonne conduite administrative; | - l'application de la Charte de bonne conduite administrative; |
- la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser | - la recherche et la promotion de toute initiative visant à réaliser |
une simplification administrative au bénéfice tant des services que | une simplification administrative au bénéfice tant des services que |
des usagers; | des usagers; |
- à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses | - à partir d'objectifs clairs et précis, organiser et gérer ses |
services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence | services dans un souci constant de qualité, d'efficacité, de diligence |
dans le respect de la légalité; | dans le respect de la légalité; |
- la gestion optimale des ressources humaines; | - la gestion optimale des ressources humaines; |
- l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en | - l'évaluation périodique du fonctionnement de ses services en |
procédant aux ajustements nécessaires; | procédant aux ajustements nécessaires; |
- l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au | - l'information et la dynamisation de son personnel, notamment au |
niveau du fonctionnement et des résultats; | niveau du fonctionnement et des résultats; |
- le renforcement de la communication et des échanges avec son | - le renforcement de la communication et des échanges avec son |
personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience | personnel notamment sur leur carrière, leur formation et l'efficience |
de l'organisation; | de l'organisation; |
- la coordination de la communication externe; | - la coordination de la communication externe; |
- la transmission au(x) Ministre(s)fonctionnel(s) d'avis, de | - la transmission au(x) Ministre(s)fonctionnel(s) d'avis, de |
propositions constructives concernant les missions, l'organisation de | propositions constructives concernant les missions, l'organisation de |
ses services et des moyens y afférents; | ses services et des moyens y afférents; |
- la représentation de son entité, la création de partenariats (avec | - la représentation de son entité, la création de partenariats (avec |
les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec | les milieux, sociaux, économiques...) et la collaboration tant avec |
l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; | l'administration wallonne qu'avec d'autres administrations; |
- la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et | - la gestion des ressources budgétaires, financières, matérielles et |
immatérielles dévolues à son entité; | immatérielles dévolues à son entité; |
- le respect des obligations en matière de prévention et de protection | - le respect des obligations en matière de prévention et de protection |
du travail; | du travail; |
- l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation | - l'organisation, la conduite et le suivi des réunions de concertation |
syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. | syndicale et la participation aux réunions de négociation syndicale. |
Fonctions spécifiques. | Fonctions spécifiques. |
Outre les missions confiées dans le cadre de son mandat, le mandataire | Outre les missions confiées dans le cadre de son mandat, le mandataire |
est chargé : | est chargé : |
- d'exécuter les missions définies par le décret du 7 juin 1990 | - d'exécuter les missions définies par le décret du 7 juin 1990 |
portant création d'un Institut scientifique de service public en | portant création d'un Institut scientifique de service public en |
Région wallonne; | Région wallonne; |
- d'assumer la gestion journalière de l'Institut. | - d'assumer la gestion journalière de l'Institut. |
Compétences transversales. | Compétences transversales |
Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les | Le mandataire, afin de remplir ses missions, met en oeuvre les |
compétences et capacités transversales suivantes : | compétences et capacités transversales suivantes : |
- traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et | - traduction d'objectifs politiques en objectifs stratégiques et |
opérationnels; | opérationnels; |
- mise en place d'indicateurs de réalisation de ses objectifs et | - mise en place d'indicateurs de réalisation de ses objectifs et |
évaluation de ses actions et de celles de son personnel; | évaluation de ses actions et de celles de son personnel; |
- prises de décisions et de responsabilités; | - prises de décisions et de responsabilités; |
- méthodologie de suivi des décisions adoptées; | - méthodologie de suivi des décisions adoptées; |
- maîtrise et gestion du stress; | - maîtrise et gestion du stress; |
- valorisation et motivation de son personnel; | - valorisation et motivation de son personnel; |
- développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; | - développement d'une dynamique de travail en équipe et par projet; |
- capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; | - capacité d'auto évaluation et évaluation de son personnel; |
- capacité de persuasion et de négociation; | - capacité de persuasion et de négociation; |
- capacité à déléguer; | - capacité à déléguer; |
- communications écrite et orale; | - communications écrite et orale; |
- conduite de réunions et prise de parole en public; | - conduite de réunions et prise de parole en public; |
- créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de | - créativité, flexibilité, proactivité, sens de l'adaptation et de |
l'innovation; | l'innovation; |
- bonnes connaissances institutionnelles; | - bonnes connaissances institutionnelles; |
- bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique | - bonnes connaissances en matières budgétaires, de fonction publique |
et de relations syndicales; | et de relations syndicales; |
- connaissances de base en matière de marchés publics. | - connaissances de base en matière de marchés publics. |
Compétences spécifiques ou particulières | Compétences spécifiques ou particulières : |
- capacité d'assurer dans la gestion des dossiers une approche | - capacité d'assurer dans la gestion des dossiers une approche |
équilibrée des 3 piliers du développement durable; | équilibrée des 3 piliers du développement durable; |
- bonnes connaissances : | - bonnes connaissances : |
. des problématiques environnementales et des questions de | . des problématiques environnementales et des questions de |
caractérisation de l'environnement et du risque environnemental; | caractérisation de l'environnement et du risque environnemental; |
. des principaux intervenants dans les matières traitées par | . des principaux intervenants dans les matières traitées par |
l'Institut. | l'Institut. |
2. Objectifs politiques . | 2. Objectifs politiques. |
Le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de | Le mandataire aura pour mission, au cours de son mandat de cinq ans de |
: | : |
- mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique | - mettre en oeuvre les objectifs des déclarations de politique |
régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la | régionale, de tout document programmatique (Contrat d'Avenir pour la |
Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des | Wallonie; plan d'actions prioritaires et stratégiques...) et des |
décisions gouvernementales; | décisions gouvernementales; |
- inscrire l'action de l'ISSEP en cohérence avec celle des autres | - inscrire l'action de l'ISSEP en cohérence avec celle des autres |
prestataires de la Région ; | prestataires de la Région ; |
- orienter l'activité future de l'ISSEP dans les axes suivants : | - orienter l'activité future de l'ISSEP dans les axes suivants : |
- renforcement des réseaux de surveillance de l'environnement (« air » | - renforcement des réseaux de surveillance de l'environnement (« air » |
et « eaux » en particulier); | et « eaux » en particulier); |
- développement du rôle de laboratoire de référence; | - développement du rôle de laboratoire de référence; |
- orientation des activités du laboratoire d'analyses vers les | - orientation des activités du laboratoire d'analyses vers les |
analyses les moins routinières; | analyses les moins routinières; |
- développement des prestations s'adressant à des tiers (publics ou | - développement des prestations s'adressant à des tiers (publics ou |
privés). | privés). |
- mettre en oeuvre des partenariats public-privé, notamment : | - mettre en oeuvre des partenariats public-privé, notamment : |
- dans la mise au point de procédés éco-innovants relatifs à la | - dans la mise au point de procédés éco-innovants relatifs à la |
réduction de rejets polluants par l'industrie; | réduction de rejets polluants par l'industrie; |
- dans le cadre de veilles scientifiques et technologiques et de | - dans le cadre de veilles scientifiques et technologiques et de |
recherches dans les domaines coïncidant avec les compétences de | recherches dans les domaines coïncidant avec les compétences de |
l'Institut. | l'Institut. |
- poursuivre la réorganisation de la gestion des ressources humaines | - poursuivre la réorganisation de la gestion des ressources humaines |
ainsi que de la gestion financière et budgétaire; | ainsi que de la gestion financière et budgétaire; |
- veiller à ce que les activités de l'ISSEP soient exemplaires en | - veiller à ce que les activités de l'ISSEP soient exemplaires en |
matière de développement durable (économies d'énergie, gestion des | matière de développement durable (économies d'énergie, gestion des |
déchets....). | déchets....). |
Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles | Le mandataire prend les initiatives et fait les propositions utiles |
dans le cadre de ses compétences et délégations. | dans le cadre de ses compétences et délégations. |
3. Moyens budgétaires et ressources humaines . | 3. Moyens budgétaires et ressources humaines. |
En 2008, le budget initial global est de euro 24.928.000. | En 2008, le budget initial global est de euro 24.928.000. |
Le cadre de l'ISSEP est fixé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 | Le cadre de l'ISSEP est fixé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 |
mai 2005. | mai 2005. |
Les moyens humains en fonction à l'Institut au 31 mai 2008 sont de 249 | Les moyens humains en fonction à l'Institut au 31 mai 2008 sont de 249 |
ETP. | ETP. |
4. Délégation de pouvoir . | 4. Délégation de pouvoir. |
Les délégations sont celles prévues par l'arrêté du Gouvernement | Les délégations sont celles prévues par l'arrêté du Gouvernement |
wallon du 11 décembre 1997 portant le Règlement d'Ordre intérieur de | wallon du 11 décembre 1997 portant le Règlement d'Ordre intérieur de |
l'Institut scientifique de Service public. | l'Institut scientifique de Service public. |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
[1] Sur le site wallex : | [1] Sur le site wallex : |
[2] Sur le site wallex : | [2] Sur le site wallex : |
I |