← Retour vers "Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Appel
aux candidatures Le Collège de la Commission communautaire française procédera prochainement
au renouvellement du mandat des membres du Conseil consul I. Les missions Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide
aux Personnes et de la S(...)"
Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Appel aux candidatures Le Collège de la Commission communautaire française procédera prochainement au renouvellement du mandat des membres du Conseil consul I. Les missions Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la S(...) | « Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé ». - Oproep tot kandidaten Het College van de Franse Gemeenschapscommissie zal binnenkort overgaan tot de hernieuwing van het mandaat van de leden van de « C I. De opdrachten De « Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de l(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Conseil consultatif bruxellois francophone | « Conseil consultatif bruxellois francophone |
de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Appel aux candidatures | de l'Aide aux Personnes et de la Santé ». - Oproep tot kandidaten |
Le Collège de la Commission communautaire française procédera | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie zal binnenkort |
prochainement au renouvellement du mandat des membres du Conseil | overgaan tot de hernieuwing van het mandaat van de leden van de « |
consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. | Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé ». |
I. Les missions | I. De opdrachten |
Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes | De « Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux |
et de la Santé, créé par le décret de la Commission communautaire | Personnes et de la Santé », opgericht door het decreet van de Franse |
française du 5 juin 1997, est composé d'un Bureau et de quatre | Gemeenschapscommissie van 5 juni 1997, is samengesteld uit een Bureau |
sections : | en vier afdelingen. |
1° la section « Aide et soins à domicile » a pour mission de donner | 1° de afdeling « Aide et soins à domicile » heeft tot opdracht, |
des avis sur les questions qui concernent le maintien à domicile, | adviezen te verlenen over alle aangelegenheden die betrekking hebben |
l'aide aux familles et aux personnes âgées, les soins palliatifs, la | op het behoud in de thuisomgeving, gezins- en bejaardenhulp, |
coordination de soins et services à domicile; | palliatieve zorg en de coördinatie van zorg en thuishulp; |
2° la section « Services ambulatoires » a pour mission de donner des | 2° de afdeling « Services ambulatoires » heeft tot opdracht, adviezen |
avis sur les questions qui concernent la santé mentale, la | te verlenen over alle aangelegenheden die betrekking hebben op de |
toxicomanie, le planning familial, le service social, la médecine | geestelijke gezondheid, drugsverslaving, gezinsplanning, sociale |
ambulatoire et l'aide aux victimes, prévenus et condamnés en liberté, | dienstverlening, ambulatoire geneeskunde en slachtofferhulp, |
gevangenen, in vrijheid gestelde veroordeelden, ex-gedetineerden, en | |
aux ex-détenus et à leurs proches. Prochainement, les « Espaces | hun naasten. Binnenkort zullen ook de « Espaces rencontres » |
rencontres » relèveront également de la compétence de cette section; | ressorteren onder de bevoegdheid van deze afdeling; |
3° la section « Hébergement » a pour mission de donner des avis sur | 3° de afdeling « Hébergement » heeft tot opdracht, adviezen te |
les questions qui concernent les structures d'accueil et/ou de soins | verlenen over alle aangelegenheden die betrekking hebben op de |
résidentiels (maisons de repos, maisons de repos et de soins, | onthaalstructuren en/of residentiële zorg (rusthuizen, rust- en |
hôpitaux, initiatives d'habitations protégées, maisons d'accueil, | verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, opvanghuizen, |
centres de soins de jour); | dagverzorgingscentra); |
4° la section « Personnes handicapées » a pour mission de donner des | 4° de afdeling « Personnes handicapées » heeft tot opdracht, adviezen |
avis sur toutes les questions qui concernent les personnes | te verlenen over alle aangelegenheden die betrekking hebben op |
handicapées. | gehandicapte personen. |
II. Composition | II. Samenstelling |
Chaque section comprend des membres effectifs et des membres | Elke afdeling omvat werkende en plaatsvervangende leden en bestaat uit |
suppléants et est composée de représentants des pouvoirs | vertegenwoordigers van de inrichtende machten, vertegenwoordigers van |
organisateurs, de représentants des travailleurs des secteurs, de | de werknemers van de sectoren, vertegenwoordigers van de gebruikers of |
représentants des utilisateurs ou des publics cibles et d'experts. | doelgroepen en uit deskundigen. Elke afdeling bestaat voor tenminste |
Chaque section est composée d'au moins un tiers de membres de chaque | een derde uit leden van elk geslacht. |
sexe. La composition des sections est la suivante : | De samenstelling van de afdelingen is de volgende : |
La section « Aide et soins à domicile » est composée de 14 membres | De afdeling « Aide et soins à domicile » bestaat uit 14 werkende en 14 |
effectifs et de 14 membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
- 4 membres représentent les pouvoirs organisateurs; | - 4 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten; |
- 3 membres représentent les travailleurs des secteurs; | - 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; |
- 3 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; | - 3 leden vertegenwoordigen de gebruikers of doelgroepen; |
- 4 membres sont nommés à titre d'expert. | - 4 leden worden aangesteld in de hoedanigheid van deskundige. |
La section « Services ambulatoires » est composée de 24 membres | De afdeling « Services ambulatoires » bestaat uit 24 werkende en 24 |
effectifs et de 24 membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
- 6 membres représentent les pouvoirs organisateurs; | - 6 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten; |
- 6 membres représentent les travailleurs des secteurs; | - 6 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; |
- 6 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; | - 6 leden vertegenwoordigen de gebruikers of doelgroepen; |
- 6 membres sont nommés à titre d'expert. | - 6 leden worden aangesteld in de hoedanigheid van deskundige. |
La section « Hébergement » est composée de 17 membres effectifs et de | De afdeling « Hébergement » bestaat uit 17 werkende en 17 |
17 membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
- 5 membres représentent les pouvoirs organisateurs; | - 5 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten; |
- 3 membres représentent les travailleurs des secteurs; | - 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; |
- 4 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; | - 4 leden vertegenwoordigen de gebruikers of doelgroepen; |
- 5 membres sont nommés à titre d'expert. | - 5 leden worden aangesteld in de hoedanigheid van deskundige. |
La section « Personnes handicapées » est composée de 24 membres | De afdeling « Personnes handicapées » bestaat uit 24 werkende en 24 |
effectifs et de 24 membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
- 6 membres représentent les pouvoirs organisateurs; | - 6 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten; |
- 4 membres représentent les travailleurs des secteurs; | - 4 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; |
- 8 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; | - 8 leden vertegenwoordigen de gebruikers of doelgroepen; |
- 6 membres sont nommés à titre d'expert. | - 6 leden worden aangesteld in de hoedanigheid van deskundige. |
Le Bureau est composé du président, du vice-président et de deux | Het Bureau is samengesteld uit de voorzitter, de vice-voorzitter en |
membres de chaque section. | twee leden van elke afdeling. |
Les présidents, vice-présidents et les membres des sections sont | De voorzitters, vice-voorzitters en de leden van de afdelingen worden |
nommés par le Collège pour cinq ans. Leur mandat est renouvelable. | door het College benoemd voor een periode van vijf jaar. Hun mandaat |
is hernieuwbaar. | |
III. Candidatures | III. Kandidaturen |
Les candidatures doivent être déposées par les organisations | De kandidaturen moeten worden ingediend door de organisaties die elke |
représentatives de chaque catégorie de membres pour le 31 janvier 2008 | categorie van leden vertegenwoordigen, en ten laatste vóór 31 januari |
au plus tard. Elles seront envoyées par recommandé avec accusé de | 2008. Deze zullen bij ter post aangetekend schrijven met |
réception à l'adresse suivante : | ontvangstmelding naar het volgend adres worden gestuurd : |
Services du Collège de la Commission communautaire française | Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
A l'attention de M. Patrick DEBOUVERIE, | Ter attentie van de heer Patrick DEBOUVERIE, |
Administrateur général | Algemeen Bestuurder |
Rue des Palais 42 | Paleizenstraat 42 |
1030 Bruxelles | 1030 Brussel |
Chaque candidature doit être motivée dans un document de présentation | Elke kandidatuur moet worden gemotiveerd in een presentatiedocument |
qui précise la représentativité du candidat pour un des secteurs | dat de representativiteit van de kandidaat verduidelijkt wat betreft |
concernés. | een van de betrokken sectoren. |
Il est rappelé que chaque section est composée d'au moins un tiers de | Er wordt aan herinnerd dat elke afdeling voor ten minste één derde |
membre de chaque sexe. | bestaat uit leden van elk geslacht. |
Mme E. HUYTEBROECK, | Mevr. E. HUYTEBROECK, |
Membre du Collège chargée de la Politique des Personnes handicapées | Lid van het College belast met Gehandicapten |
B. CEREXHE, | B. CEREXHE, |
Président du Collège, | Voorzitter van het College, |
Membre du Collège chargé de la Santé | Lid van het College belast met Gezondheid |
E. KIR, | E. KIR, |
Membre du Collège chargé de la Famille et de l'Action sociale | Lid van het College belast met het Gezin en Sociale Actie |