← Retour vers "SENAT DE BELGIQUE Sixième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission nationale
d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse En
application de l'article 1 er Composition de la Commission nationale d'évaluation - Critères de nomination La
Commission est c(...)"
SENAT DE BELGIQUE Sixième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse En application de l'article 1 er Composition de la Commission nationale d'évaluation - Critères de nomination La Commission est c(...) | BELGISCHE SENAAT Zesde oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde Samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit (...) |
---|---|
CHAMBRES FEDERALES SENAT DE BELGIQUE Sixième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse En application de l'article 1er, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 août | FEDERTALE KAMERS BELGISCHE SENAAT Zesde oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de |
1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril | evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de |
1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles | zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 |
348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même | en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van |
Code, le Sénat procédera à la présentation de membres de la Commission | hetzelfde Wetboek, overgaan tot de voordracht van leden van de |
nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des | Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving |
dispositions relatives à l'interruption de grossesse (ci-après : « | betreffende de zwangerschapsafbreking (hierna "Nationale |
Commission nationale d'évaluation »). | Evaluatiecommissie" genoemd). |
Composition de la Commission nationale d'évaluation - Critères de nomination La Commission est composée de seize membres, dont neuf femmes et sept hommes. Ils sont désignés en fonction de leurs connaissances et de leur expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission. Huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont professeurs de médecine dans une université belge. Quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge ou avocats. Quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse. La Commission compte également seize suppléants désignés en fonction des mêmes critères que les membres effectifs. Incompatibilités | Samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit zestien leden van wie negen vrouwen en zeven mannen. Zij worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. Acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit. Vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat. Vier leden komen uit kringen die belast zijn met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie. De Commissie telt eveneens zestien plaatsvervangers, die worden aangewezen volgens dezelfde criteria als de effectieve leden. Onverenigbaarheden |
La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de | Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van |
membre d'une des assemblées législatives et avec celle de membre du | lid van één van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid |
Gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région. | van de federale Regering of van een gemeenschaps- of gewestregering. |
Compétences et tâches de la Commission nationale d'évaluation | Bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie |
Les compétences et tâches de la Commission nationale d'évaluation sont | De bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie staan |
décrites à l'article 1er, § 3, et suivants, de la loi du 13 août 1990 susmentionnée. Nomination Les membres de la Commission sont nommés par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur une liste double présentée par le Sénat, dans le respect de la parité linguistique et de la représentation pluraliste, et pour une période de quatre ans qui peut être prorogée. Les candidats présentés qui n'ont pas été désignés comme membres effectifs sont nommés en qualité de membres suppléants. Candidatures Les candidatures doivent être accompagnées de tous documents justifiant l'expérience professionnelle requise pour les missions | beschreven in de artikelen 1, § 3, en volgende van voornoemde wet van 13 augustus 1990. Benoeming De leden van de Commissie worden, met inachtneming van de taalpariteit en op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij een koninklijk besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, benoemd uit een dubbele lijst, voorgedragen door de Senaat, en voor een termijn van vier jaar die kan worden verlengd. De voorgedragen kandidaten die niet als effectieve leden zijn aangewezen, worden tot plaatsvervangende leden benoemd. Kandidaatstellingen De kandidaatstellingen dienen vergezeld te zijn van alle documenten ter staving van de beroepservaring die vereist is voor de opdrachten |
telles que déterminées dans les articles 1er, § 3, et suivants, de la | zoals die bepaald zijn in de artikelen 1, § 3, en volgende, van |
loi du 13 août 1990 susmentionnée. | voornoemde wet van 13 augustus 1990. |
Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le | |
24 octobre 2008 et adressées au Président du Sénat, Palais de la | Zij dienen uiterlijk op 24 oktober 2008 bij een ter post aangetekende |
brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Senaat, Paleis der | |
Nation, place de la Nation 1, 1009 Bruxelles. Les candidatures | Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel. De kandidaturen die werden |
introduites en fonction des appels précédents (Moniteur belge du 7 | ingediend naar aanleiding van de vorige oproepen (Belgisch Staatsblad |
février, du 27 avril, 2 octobre et 17 novembre 2006 et du 2 juin 2008) | van 7 februari, 27 april, 2 oktober en 17 november 2006 en van 2 juni |
restent valables. | 2008), blijven geldig. |
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de Mme | Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij Mevr. Viki |
Viki Gielkens, services du Sénat (02-501 79 09). | Gielkens, diensten van de Senaat (02-501 79 09). |